Summer Days In Bloom
盛夏的日子
Summer Days In Bloom 盛夏的日子
Paralyzed by ancient delight 曾因过去的快乐而麻痹
And riding for a fall today 又在一个秋日中复活
I am dressed in style, so eager in mind 我身着盛装,充满渴望
But furthermore distracted by you 但此外便皆因你而迷惘
And it's like I lose myself in dreaming of summer days in bloom 就像我在这个梦幻般的盛夏中迷失自我
Oh, I've got no clue how I could fight that all
噢,对于如何应对这一切我毫无头绪
that I am is worth a dime 我是如此的一文不值
Worth a dime 一文不值
This liquid lunch will not stop my punch-
餐*中的酒水无法停止我的痛楚
Drunk quality to doze while I run
在我逃走的时候让我烂醉到昏睡
It is thirty-nine degrees in my mind
我大脑的温度足足有39度
It's thirty thousand miles more to go
却还有3000英里的路程需要走完
Cause it's like I lose myself in dreaming of summer days in bloom
因为这就像我在这梦幻般的盛夏中迷失自我
For I've got no clue whatever happened
因为我对于将来毫无头绪
All that I am is worth a dime
我实在是一文不值
Worth a dime
一文不值