德语句子翻译

关于德语句子翻译的文字专题页,提供各类与德语句子翻译相关的句子数据。我们整理了与德语句子翻译相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果德语句子翻译未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(2k+) 语录(130) 说说(195) 名言(39) 诗词(3k+) 祝福(6) 心语(5)

  • 英语句子翻译

  • 英语,语录,名言
  • 英语句子翻译

      在日常学*、工作或生活中,许多人对一些广为流传的句子都不陌生吧,从语气上分,句子可以分为陈述句、疑问句、祈使句和感叹句。那些被广泛运用的句子都是什么样子的呢?以下是小编为大家收集的英语句子翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

      1.一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。

      1.One is always on a strange road, watching strange scenery and listeningto strange music. Then one day, you will find that the things you tryhard to forget are already gone.

      2.幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。

      2.Happineis not about being immortal nor having food or rights inones hand. It’s about having each tiny wish come true, or havingsomething to eat when you are hungry or having someones love when youneed love.

      3.爱情是灯,友情是影子,当灯灭了,你会发现你的周围都是影子。朋友,是在最后可以给你力量的人。

      3.Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off,you will find the shadow everywhere. Friend is who can give youstrength at last.

      4.我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。

      4.I love you not for who you are, but for who I am before you.

      5.爱情,要么让人成熟,要么让人堕落。

      5.Love makes man grow up or sink down.

      6.举得起放得下的叫举重,举得起放不下的叫负重。可惜,大多数人的爱情,都是负重的。

      6.If you can hold something up and put it down, it is calledweight-lifting; if you can hold something up but can never put it down,its called burden-bearing. Pitifully, most of people are bearing heavyburdens when they are in love.

      7.我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的时间去认识一个人,用一小时的时间去喜欢一个人,再用一天的时间去爱上一个人,到最后呢,却要用一辈子的时间去忘记一个人。

      7.We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour tolike someone, and one day to love someone, but the whole life to forgetsomeone.

      8.一个人一生可以爱上很多的人,等你获得真正属于你的幸福之后,你就会明白一起的'伤痛其实是一种财富,它让你学会更好地去把握和珍惜你爱的人。

      8.One may fall in love with many people during the lifetime. When youfinally get your own happiness, you will understand the previoussadneis kind of treasure, which makes you better to hold and cherishthe people you love.

      9.年轻的时候会想要谈很多次恋爱,但是随着年龄的增长,终于领悟到爱一个人,就算用一辈子的时间,还是会嫌不够。慢慢地去了解这个人,体谅这个人,直到爱上为止,是需要有非常宽大的胸襟才行。

      9.When you are young, you may want several love experiences. But as timegoes on, you will realize that if you really love someone, the wholelife will not be enough. You need time to know, to forgive and to love.All this needs a very big mind.

      10.当明天变成了今天成为了昨天,最后成为记忆里不再重要的某一天,我们突然发现自己在不知不觉中已被时间推着向前走,这不是静止火车里,与相邻列车交错时,仿佛自己在前进的错觉,而是我们真实的在成长,在这件事里成了另一个自己。

      10.When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no moreimportant in your memory, we suddenly realize that we r pushed forwardby time. This is not a train in still in which you may feel forwardwhen another train goes by. It is the truth that weve all grown up.And we become different.

      11.离开我就别安慰我,要知道每一次缝补也会遭遇穿刺的痛。

      11.If you leave me, please dont comfort me because each sewing has to meet stinging pain.

      12.曾经拥有的,不要忘记。不能得到的,更要珍惜。属于自己的,不要放弃。已经失去的,留作回忆。

      12.Don’t forget the things you once you owned. Treasure the things youcan’t get. Dont give up the things that belong to you and keep thoselost things in memory.

      13.我喜欢并*惯了对变化的东西保持着距离,这样才会知道什么是最不会被时间抛弃的准则。比如爱一个人,充满变数,我于是后退一步,静静的看着,直到看见真诚的感情。

      13.I love and am used to keeping a distance with those changed things.Only in this way can I know what will not be abandoned by time. Forexample, when you love someone, changes are all around. Then I stepbackward and watching it silently, then I see the true feelings.

      14.男人的爱是俯视而生,而女人的爱是仰视而生。如果爱情像座山,那么男人越往上走可以俯视的女人就越多,而女人越往上走可以仰视的男人就越少。

      14.Men love from overlooking while women love from looking up. If love isa mountain, then if men go up, more women they will see while womenwill see fewer men.

      15.好的爱情是你通过一个人看到整个世界,坏的爱情是你为了一个人舍弃世界。

      15.Good love makes you see the whole world from one person while bad love makes you abandon the whole world for one person.

      16.在自己面前,应该一直留有一个地方,独自留在那里。然后去爱。不知道是什么,不知道是谁,不知道如何去爱,也不知道可以爱多久。只是等待一次爱情,也许永远都没有人。可是,这种等待,就是爱情本身。

      16.We shall always save a place for ourselves, only for ourselves. Andthen begin to love. Have no idea of what it is, who he is, how to loveor how long it will be. Just wait for one love. Maybe no one will comeout, but this kind of waiting is the love itself.

      17.有谁不曾为那暗恋而痛苦?我们总以为那份痴情很重,很重,是世上最重的重量。有一天,暮然回首,我们才发现,它一直都是很轻,很轻的。我们以为爱的很深,很深,来日岁月,会让你知道,它不过很浅,很浅。最深和最重的爱,必须和时日一起成长。

      17.Is there anyone who hasnt suffered for the secret love? We alwaysthink that love is very heavy, heavy and could be the heaviest thing inthe world. But one day, when you look back, you suddenly realize thatits always light, light. We all thought love was very deep, but infact its very thin. The deepest and heaviest love must grow up withthe time.

      18.在这个世界上,只有真正快乐的男人,才能带给女人真正的快乐。

      18.In this world, only those men who really feel happy can give women happiness

      19.女人如果不性感,就要感性;如果没有感性,就要理性;如果没有理性,就要有自知之明;如果连这个都没有了,她只有不幸。

      19.If a woman is not se-xy, she needs emotion; if she is not emotional, sheneeds reason; if she is not reasonable, she has to know herselfclearly. coz only she has is misfortune.

      20.一段不被接受的爱情,需要的不是伤心,而是时间,一段可以用来遗忘的时间。一颗被深深伤了的心,需要的不是同情,而是明白。

      21.An unacceptable love needs no sorrow but time- sometime for forgetting.A badly-hurt heart needs no sympathy but understanding.

      22.我知道这世上有人在等我,但我不知道我在等谁,为了这个,我每天都非常快乐。

      22. I know someone in the world is waiting for me, although Ive no idea of who he is. But I feel happy every day for this.

      23.一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我最美的年华里,遇到你。

      23.In your life, there will at least one time that you forget yourself forsomeone, asking for no result, no company, no ownership nor love. Justask for meeting you in my most beautiful years.

      90.我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个纯简的人。

      90.Idont think that when people grow up, they will become morebroad-minded and can accept everything. Conversely, I think its aselecting process, knowing whats the most important and whats theleast. And then be a si-mp-le man.

      35.当你的心真的在痛,眼泪快要流下来的时候,那就赶快抬头看看,这片曾经属于我们的天空;当天依旧是那么的广阔,云依旧那么的潇洒,那就不应该哭,因为我的离去,并没有带走你的世界。

      35.When you feel hurt and your tears are gonna to drop. Please look up andhave a look at the sky once belongs to us. If the sky is still vast,clouds are still clear, you shall not cry because my leave doesnt takeaway the world that belongs to you.

      1, 陈先生,你有多了解阳光镇? 非常了解,高考英语句子翻译。

    [阅读全文]...

2022-05-07 14:30:10
  • 英语谚语句子及翻译

  • 英语,谚语
  • 英语谚语句子及翻译

      无论在学*、工作或是生活中,大家都经常接触到谚语吧,谚语大多是反映了劳动人民的生活时间经验。还记得以前背过的谚语吗?下面是小编帮大家整理的英语谚语句子及翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

      1、眼见为实,耳听为虚。

      seeing is true, hearing is false.

      2、种瓜得瓜,种豆得豆。

      you get what you grow, you get what you grow.

      3、良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。

      good words are warm in winter, bad words hurt in june.

      4、春旱不算旱,秋旱减一半。

      spring drought is not drought, autumn drought is reduced by half.

      5、财主顿顿吃得香,农民天天泪汪汪。

      the wealthy eats delicious meals, and the peasants weep every day.

      6、贪婪之人切莫上山,馋嘴之人切莫留家。

      greedy people must not go up the mountain, greedy people must not stay at home.

      7、见人说人话,见鬼说鬼话。

      see people talk and ghosts talk.

      8、靠山吃山,靠水吃水。

      eat mountains by mountains and water by water.

      9、南风多雾露,北风多寒霜。

      the south wind is foggy and the north wind is frosty.

      10、急雷雨易停,闷雷天难开。

      it's easy to stop thunderstorms, but it's hard to open a dull thunderstorm.

      11、沟泥、河泥、水杂草,都是省钱好料。

      gully mud, river mud and water weeds are all good materials for saving money.

      12、有了卧处,就想伸腿。

      if you have a sleeping place, you want to stretch your legs.

      13、人要脸,树要皮,不要脸的没法治。

      people want face, trees want bark, there is no rule to face.

      14、日落云里走,雨在半夜后。

      sunset clouds, rain in the middle of the night.

      15、众人一条心,黄土变成金。

      with one heart, loess becomes gold.

      16、星星眨眨眼,出门要带伞。

      stars blink and you have to take an umbrella when you go out.

      17、南风刮到底,北风来还礼。

      the south wind blows to the end and the north wind returns courtesy.

      18、喝开水、吃热饭,身体健康无病害。

      drink boiled water and eat hot meals, healthy and disease-free.

      19、把握一个今天,胜似两个明天。

      one today is better than two tomorrows.

      20、六月六,晒得鸭蛋熟。

      on june 6, duck eggs were cooked in the sun.

      21、树不修,长不直;人不学,无知识。

      trees do not grow straight; people do not learn, no knowledge.

      22、日里不做亏心事,半夜敲门心不惊。

      do not feel guilty in the day, knock at the door in the middle of the night.

      23、肉末煮熟,却说刀钝。

      the minced meat is cooked, but the knife is blunt.

      24、海雀向上飞,有风不等黑。

      the puffin flies upward, the wind does not wait for the dark.

      25、常说嘴里顺,常写手不笨。

    [阅读全文]...

2022-05-15 12:35:23
  • 英语句子翻译练*

  • 英语
  • 英语句子翻译练*

      导语:对于每一个英语句子的翻译, 并不只是使用一种翻译方法, 而是多种翻译方法的综合运用。那么在掌握了一定程度的翻译技巧以后,就要开始足量的翻译练*,才可以在翻译的路上走远哦。小编为大家整理了一些英语句子翻译练*,随其附上的还有相应的译文和答案哦

      1. That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. (难度系数5,下同)

      2. 译文:那种性别比例能在最大程度上增加一个个体所能拥有的后代数量,并因此能在最大程度上增加所传递到后代身上去的基因复制品的数量。 难句类型:倒装、省略

      a本句的正常语序应当是:That sex ratio which maximizes the number of descendnts an individuall will have and hence the number of gene copies transmited will be favored.但是因为主语That sex ratio之后的以which引导的修饰它的定语从句,如果按照以上语序,则有头重脚轻之感。所以原文将此长长的从句倒装成谓语will be favored之后。

      b在which引导的从句中,有两处省略:第一处在maximize 的第一个宾语the number of descendants that an individuall will have中, an individuall will have是修饰descendants的定语从句,但是,因为descendants在从句中作have的宾语,所以引导词 that 可以省略。第二处省略是在第二个 the number of 之前,省略了与前面一样的成分 that sex ratio which maximizes. And hence在此表示后面的成分作为前面“最大化一个个体的后代的数目的”结果。 意群训练:That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. 2. (This is)A desire to throw over reality a light that never was might give away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture of a flower .(5++)

      难句类型:复杂+倒装+省略;

      (这是一种)照亮现实的欲望,此欲望从来就不会唐突的取代后面的那种欲望,后者是我们可以将其部分的理解为一个兼任小说加和科学家的人想要去准确并具体的记录下一朵花的结构和文理的那种意义上的欲望。

      A、 这句话读起来别扭的第一个原因,是因为它根本就不是一个句子。句首省略了this is 。这种用一个词代替一个句子的方式如果在书面语中出现,只能出现在高级英语中,因此我们以前的英语学*中从未遇到过。其形式类似于我们中文的“精彩”是“这句话真是精彩”的省略形式。

      B、 desire后跟着两个大的修饰成分,一个是to throw over reality a light,其中的a light 是被倒装到了over reality 之后,正常应是throw a light over reality.不过这个便装部分与throw距离不远,读者看得还算懂。关键是第二个修饰成分。注意:从that开始直到句尾结束的长长的定语从句不是修饰其前的light的,而是修饰一开始的desire的。

      C、 第二个修饰成分中又来了一个倒装,由于作者为了强调never,所以将其提前,引发了定语从句中的倒装:正常语序应该是that might never be given away,倒装后系动词was被提前,given因为在情态动词might之后所以变成了原型give。A give way to B,是A让位于 B,而A be given way to B, 则是A取代 B。on the part of 之后的部 分修饰后面的 desire,what 引导的从句现场阅读时可以看成一个名词。What 从句中的不定式 to recored exactly and concretely the structure and texture of a flower中又有一个避免头重脚轻的倒装,正常语序应该是to recored the structure and texture of a flower exactly and concretely。D、 就算能够看懂这句话的结构,可能仍然理解不了意思。本句的意思是,哈代(注:人名老的冲动是一种简单的、说明现实的欲望,新冲动是一种即是小说家又像科学家的仔细研究一个东西的特点那样的欲望(新冲动),前一种欲望是永远也不能取代后者的。

      意群训练:(This is )A desire to throw over reality a light that never was might give away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture of a flower .

      3. Hardy’s weakness derived from his apparent i*lity to control the comings and goings of these divergent impulses and from his unwillingness to cultivate and sustain the energetic and risky ones. (3)

      难句类型:复杂修饰、省略、抽象词

      译文:哈代的缺陷一方面缘起于他的某种明显的无能,无法控制好那结不尽相同的创作冲动的穿梭往来;另一方面缘起于他不愿意去培养和维持那些富于生机活力和风险性强的创作冲动。

      解释:介词from的宾语有两个并列的部分,由and所连接,在and之后的第二个from前, 省略了前面一样的谓语动词derive。本句之所以难,有两个原因,一是 derived from 后面的成分太长,初学者难以一下子看下来;二是作为一篇文科文章,用词抽象,难以迅速理解。

      意群训练:Hardy's weakenss derived from his apparent i*lity to control the comings and goings of these divergent impulses and from his unwillingness to cultivate and sustain the energyetic and risky ones.

      4. Virginia Woolf’s provocative statement about her intentions in writing Mrs. Dalloway has regularly been ignored by the critics,since it highlights an aspect of her literary interests very different from the traditional picture of the "poetic" novelist concerned with examining states of reverie and vision and with following the intricate pathways of individual consciousness. (5)

      难句类型:复杂修饰、省略、抽象词

      译文:弗吉尼亚.伍尔夫(Virginia Woolf)在创作《黛洛维夫人》(Mrs. Dalloway)时有关其创作意图的这番发人深思的陈述,迄今为止一贯为文学评论家们所忽略,因为它突出反映了她诸多文学兴趣中某一方面,而这一方面则与人们对“诗性”小说家(poetic novelist)所形成的传统见解大相径庭。所谓的“诗性”小说家,所关注的是审视想入非非和白日梦幻的诸般状态,并致力于追寻个体意识的通幽曲径。

      解释:本句逗号以前只有复杂修饰的长主语有些难,但总的来讲比较好懂,since 引导的原因状语从句较难。

      A、 since 之后的it指前面的statement,highlight的宾语an aspect之后有两个修饰成分,一个是of her literary interests, 另一个是以that引导的定语从句that is very different from the traditional picture of the poetic novelist,都是修饰an aspect的。Novelist后面又有由and 连接的两个介词结构concerned with doing 修饰novelist.

      B、 句中有两处省略,一是在her literary interests that is very different from 当中,修饰interests的定语从句中引导词+be that is 一起省略了。第二处在and之后,由于concerned with与前面的concerned with 重复,所以 concerned被省略。

      C、 本句另外一个难懂的地方,就是使用了大量的抽象词。这是文学市评论题材的文章的一个特点。

      意群训练:Virginia Woolf’s provocative statement about her intentions in writing Mrs. Dalloway has regularly been ignored by the critics,since it highlights an aspect of her literary interests very different from the traditional picture of the "poetic" novelist concerned with examining states of reverie and vision and with following the intricate pathways of individual consciousness.

      5. As she put it in The Common Reader , “It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ; and yet , as we read him , we are absorbing morality at every pore .” (5-)

      抽象词、抽象词组、比喻 就像她在《致普通读者》一书中所表达的那样,“尽管可以毫无疑问的说,没有任何法律被指定出来,也没有任何高楼大厦被建立起来是因为乔叟说了什么或者写了什么;然而,当我们读它的书的时候,我们身上每一个毛孔都充满了道德” 这句话不但用了词抽象,还用了比喻的修辞手法。是指没有因为乔叟的言论而产生任何实际的行为规则或政治机构,但我们受其影响之深,以及其影响力之大。

      意群训练:As she put it in The Common Reader , “It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ; and yet , as we read him , we are absorbing morality at every pore .”

      6. With the conclusion of a burst activity , the lactic acid level is high in the body fluids , leaving the large animal vulnerable to attack until the acid is reconverted , via oxidative metabolism , by the liver into glucose , which is then sent (in part )back to the muscles for glycogen resynthesis (4+)

      难句类型:复杂修饰、插入语、专有名词

      译文:随着爆发出来的运动的结束,再体液中乳酸含量会变得很高,使得大型动物处于容易受到攻击的状态,直到乳酸通过有氧新陈代谢,被肝脏转化成(convert into)葡萄糖,而葡萄糖接下来又会(部分)传送回肌肉中重新合成糖原 。

      解释:本句中修饰成分极多,以分词修饰和介词结构修饰为主,作各种类型的状语。前面的状语和主句还好理解,从leaving开始句子变难;leaving 引导的直到句末的结构来做整个句子的状语;分词中又包含了三个状语,其中的两个 via oxidative metabolism by the liver又起到了插入语的作用,把be converted into拆成两段。本句的另外一个特征是其中充斥着专有名词。其中的body fluids, oxidative和resynthesis通过字面的意思或者根据词头、词根我们还是应该猜出其意思的, lactic acid, metabolism 和 muscle 这三个词在生物类文章中极其常用,大家应该背下来;而 glycogen 这种东西则没办法,只能作一个首字母提炼。但是请记住,GRE 和 GMAT 文章中只要出现了这种专有名词,出题者是一定会在文章中把它在文章中所乃至的词义解释清楚的,所以读者遇到文章中做了解释的专有名词,应该力求把解释看懂。

      意群训练:With the conclusion of a burst activity , the lactic acid level is high in the body fluids, leaving the large animal vulnerable to attack until the acid is reconverted , via oxidative metabolism , by the liver into glucose , which is then sent (in part )back to the muscles for glycogen resynthesis .

      7. Although Gutman admits that forced separation by sale was frequent,he shows that the slaves’

      preference,revealed most clearly on plantations where sale was infrequent,was very much for stable monogamy. (3+)

      难句类型:插入语

      译文:虽然古特曼承认,由于奴隶买卖而造成的被迫离散甚为频繁,但他还是证明,奴隶的偏爱——在那些奴隶买卖并不频繁的种植园上被最为显著地揭示出来——在很大程度上侧重于稳定的一夫一妻制(monogamy)。解释:本句中插入语的使用revealed most clearly on plantations where sale wa infrequent, 后半个分句中的主语that slaves' preference与系动词was离得太远,造成阅读的困难。

      意群训练: Although Gutman admits that forced separation by sale was frequent, he shows that the slaves’ preference,revealed most clearly on plantations where sale was infrequent,was very much for stable monogamy.

      8. Gutman argues convincingly that the stability of the Black family encouraged the transmission of-and so was crucial in sustaining-the Black heritage of folklore,music,and religious expression from one generation to another,a heritage that slaves were continually fashioning out of their African and American experiences. (4)

      难句类型:复杂修饰、插入语

      译文:古特曼人令人信服地论辨道,黑人家庭的稳定有助于包括民间传说、音乐、及宗教表达在内的黑人文化遗产一代一代传递下去,因而在维持文化遗产方面也起着至关重要的作用,而对于这种文化遗产,黑奴们不断地从其非洲和美洲的经历中予以丰富发展。

      解释:由that 引导的宾语从句中,encouraged的宾语the transmission of the Black heritage被同时表示并列和转折的and so 分开,给读者造成了阅读上和理解上的困难。最后一个逗号后面的部分是修饰前面的black heritage的同位语。

      意群训练:Gutman argues convincingly that the stability of the Black family encouraged the transmission of-and so was crucial in sustaining-the Black heritage of folklore,music,and religious expression from one generation to another,a heritage that slaves were continually fashioning out of their African and American experiences.

      9. This preference for exogamy,Gutman suggests,may have derived from West African rules governing marriage,which,though they differed from one tribal group to another,all involved some kind of prohibition against unions with close kin. (3+)

      难句类型:复杂修饰、插入语

      译文:古特曼表示,这种对于外部通婚的偏爱很有可能缘起于西部非洲制约着婚姻的规定,尽管这些规定在一个和另一个部落群体之间不尽相同,但都涉及到某种对*亲联姻(union with close kin)的禁止。 解释:本句有两个插入语,第一个插入语Gutman suggests割裂了主句的主语和谓语。West African rules后跟着两个修饰成分,第一个是分词修饰(governing

      marriage), 第二个是以which引导的非限定性定语从句,从句中出现了第二个插入语though they differed from one tribal group to another,又割裂了从句引导词与谓语之间的联系。

      意群训练:This preference for exogamy,Gutman suggests, may have derived from West African rules governing marriage,which,though they differed from one tribal group to another,all involved some kind of prohibition against unions with close kin.

      10. His thesis works relatively well when applied to discrimination against Blacks in the United States,but his definition of racial prejudice as "racially-based negative prejudgments against a group generally accepted as a race in any given region of ethnic competition," can be interpreted as also including hostility toward such ethnic groups as the Chinese in California and the Jews in medieval Europe.(4+)

      难句类型:复杂修饰、插入语、抽象词

      译文:该社会学家的命题当被应用于针对美国黑人的歧视时,相对而言尚能适用,但他对种族偏见所下的定义——即“以种族为基础的、针对某个群体的消级的先入之见,而该群体在任何特定的种族竞争地区则被普遍认作一种族”——可被理解成同样也襄括了针对加利福尼亚州的*人以及中世纪的犹太人这样一些种族群体的敌视态度。解释:本句长度惊人,插入部分比较长,再加上不乏抽象词,所以较为难懂,在表示转折的后半个分钟中,长长的插入语 as raciallybased negative prejudgments against a group generally accepted as a race in any given region of thnic competition作为主语his definition of racial prejudice 的同位语,使分句中的主谓相隔千山万水。除此之外,本句用词抽象,语义难以理解,对读者的词汇功底要求较高。考试现场如无法读懂,宜用合理化原则中的取非读法,but之前的分句说的是其论点对美国黑人的种族歧视是较为管用,转折后的内容就应该说其理论对华人和犹太人相对无用。 意群训练:His thesis works relatively well when applied to discrimination against Blacks in the United States,but his definition of racial prejudice as "racially-based negative prejudgments against a group generally accepted as a race in any given region of ethnic competition," can be interpreted as also including hostility toward such ethnic groups as the Chinese in California and the Jews in medieval Europe.

    [阅读全文]...

2022-06-04 12:45:30
  • 英语经典口语句子及其翻译

  • 英语,经典
  •   1、I like all kinds of fruit.

      我喜欢各种各样的水果。

      2、Don't cry over spilt milk.

      不要做无益的后悔。

      3、15 divided by3 equals 5.

      15除以3等于5。

      4、They crowned him king.

      他们拥立他为国王。

      5、I will arrange everything.

      我会安排一切的'。

      6、What shall we do tonight?

      我们今天晚上去干点儿什么呢?

      7、He doesn't care about me.

      他并不在乎我。

      8、That makes no difference.

      没什么区别。

      9、They're in red and white.

      他们穿着红白相间的衣服。

      10、I felt no regret for it.

      对这件事我不觉得后悔。

      11、I have a surprise for you.

      我有一个意想不到的东西给你看。

      12、Money is not everything.

      金钱不是一切。

      13、Show your tickets,please.

      请出示你的票。

      14、I can do nothing but that.

      我只会做那件事。

      15、All for one, one for all.

      我为人人,人人为我。

      16、Don't let chances pass by.

      不要让机遇从我们身边溜走。

      17、I owe you for my dinner.

      我欠你晚餐的钱。

      18、He is physically mature.

      他身体己发育成熟。

      19、I would like to check out.

      我想结帐。

      20、We just caught the plane

      我们刚好赶上了飞机。

      21、Winter is a cold season.

      冬天是一个,寒冷的季节。

      22、We are all busy with work.

      我们都忙于工作。

      23、It's no use complaining.

      发牢骚没什么用。

      24、Jean is a blue-eyed girl.

      珍是个蓝眼睛的女孩。

      25、It's time you went to bed.

      你早就该睡觉了。

      26、You can get what you want.

    [阅读全文]...

2022-02-16 10:50:05
  • 英语句子大全带翻译合集

  • 英语,优美
  • 英语句子大全带翻译合集

      在学*、工作或生活中,说到句子,大家肯定都不陌生吧,借助句子,我们可以更好地表达。其实很多朋友都不太清楚什么样的句子才是好的句子,下面是小编帮大家整理的英语句子大全带翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

      1、Life is a sail trip full of chances and challenges.人生的航行充满了机遇与挑战。

      2、Life is a lane but it is a rotative course.生命是单行道,但是一个循环的过程。

      3、A man has choice to begin love, but not to end it.一个人开始去爱上谁的时候,他可以有所选择,但当他要结束爱情的时候,他可没有选择了。

      4、A happy family life is a wonderful asset for any one.快乐的家庭生活对每个人都是很大的一笔财富。

      5、Without music, life is a journey through a desert.没有音乐,生命就如荒漠之旅。

      6、Life is a line segment, the intersection after the separation.人生就是线段,交集后分离。

      7、Life is a maze and love is a riddle.生活是座迷宫,爱情是个谜。

      8、Life is a mystery to solve not a problem to resolve.生命是一个等待你去理解的神秘事物,而不是等待你去解决的问题。

      9、Where love fails, we espy all faults.在爱情丧失的地方,我们就察见所有的缺点了。

      10、When work is a pleasure, life is a joy!当工作是一种乐趣时,生活才是一种享受。

      11、The kiss of life is a love poem.吻是恋爱生活上的一首诗。

      12、Life is a school and we are here to learn.生活是一所学校,我们都在这里学*。

      13、Life is a path winding in the mountain, bumpy and zigzagging.生活是蜿蜒在山中的小径,坎坷不*。

      14、Life is a never - ending road, I walk, walk, keep walking.人生是一条没有尽头的路,我走着,走着,不断地走着。

      15、The home is where the heart is. The heart is where you are.心在哪里,家就在哪里。你在哪里,我的心就在哪里。

      16、The course of true love never did run smooth.真诚的爱情永不是走一条*坦的道路的。

      17、Senile idiots: What we call life is a - and - ten - cent store romance.我们所谓的人生只是一篇廉价物品商店里听来的传奇故事。

      18、Point to Ponder: Life is a test and a trust.思考重点:人生是考验,也是受托。

      19、Peel a fig for your friend, a peach for your enemy.给朋友剥个无花果,给坏蛋抛只大坏桃。

      20、One love expels another.一个爱情驱除另一个爱情。

      1、Life is a short journey from birth to death.从生到死,生命是个简短的旅程。

      2、Life is a series of hellos and goodbyes!人生就是一连串的你好、再见!

      3、Whom we love best to them we can say least.对我们最爱的人,我们能说的话最少。

      4、With the friends there are always laughs and shared happy moments, the friends are like the small drops of water of the morning dew, where the heart is it and freshens up.总是能与朋友一齐笑和分享快乐时光的朋友,就像心里面一小滴清晨的露水,可以使人精神饱满。

      5、Love cannot be compelled.爱情不能被强迫。

      6、Love laughs at locksmiths.爱情嘲笑锁匠。

      7、Love makes the world go round.爱能使世界转动。

      8、Life is a journey that is meant to be experienced in full.生活是一次旅行,人们应该完整地体验它。

      9、Life is a interwoven by struggles between Love and Fear.人的'一生就是在爱与恐惧之间挣扎时交织出的画面。

      10、Life is a gift we and everyday.生活是一份我们每日都收到的礼物。

      11、Life is a flower, and love is the honey of the flower.人生是花,而爱便是花的蜜。

      12、Life is a flower of which love is the honey.人生是花朵,爱情如蜜甜。

      13、Faults are thick where love is thin.嘲情义淡,样样不顺眼。

      14、For if dreams go. Life is a barren field. Frozen with snow.如果梦想消失了,生活就变成了积满冰雪的不毛之地。

      15、Good self-esteem is necessary for good relationships.自尊才会有好人缘。

      16、Life is a continuous course of death and revival.生命是连续不断的死亡与复活。

      17、Life is a do - it - yourself project. Be ambitious and just do it.人生是一个自助的工程,要雄心壮志并努力去做。

      18、Life is a dream of a little less inconstant.人生是一场稍稍不那么无常的梦而已。

      19、Life is a festival only to the wise.生活只是聪明人的喜庆日。

      20、have a heart of spring, ecstatic to in full bloom; Again the sea, the mind can open; Good, play to have womb agile; The eyes have god, the look line to sharp; Arm strength, make moves to the punch; With rhythm, steps are to light.心里有春天,心花才能怒放;胸中有大海,胸怀才能开阔;腹中有良策,处事才能利落;眼睛有炯神,目光才能敏锐;臂膀有力量,出手才有重拳;脚步有节奏,步履才能轻盈。

      1、Life is a journey to experience to learn and to enjoy.生活是不断经历、学*和享受的旅程。

      2、Never explain: our friends do not need it and your enemies will not believe it anyway.永远不要解释:你的朋友不需要它,而你的敌人无论如何都不会相信它。

      3、My life is a straight line, turning only for you.我的人生是一条直线,转弯只是为了你。

      4、Love me little, love me long.爱不贵亲密,而贵长久。

      5、Love me, love my dog.爱屋及乌。

      6、Make it your friend and ally, not your enemy.和它交朋友、结为盟友,而不是成为敌人。

      7、Life is a tragedy full of joy.人生是一场充满快乐的悲剧。

      8、Life is a verb not a noun.生命是个动词,不是名词。

      9、Love can turn the cottage into a golden palace.爱情可化陋室为宫殿。

    [阅读全文]...

2022-03-21 03:04:55
  • 经典英语句子带翻译

  • 经典,英语,生活
  • 经典英语句子带翻译

    1、如果爱情只是路过,又何必到此一游。

    If love is passing by, why do we h*e to tr*el here?

    2、照顾每个人的感受,注定自己不会好受。

    Taking care of everyone's feelings is bound to be uncomfortable.

    3、不是一路人,你怎么抄*路都没有用。

    It's not a one-way street. It's no use cutting corners.

    4、似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。

    Like this star, not last night, for whom the wind stood up midnight.

    5、如果这一生我们爱不够,来世必能长久。

    If we do not love enough in this life, the next life will be long.

    6、短亭短,红尘辗,我把萧再叹。

    Short P*ilion short, red dust rolling, I sigh Xiao again.

    7、该坚持的时候,却放开了你的手。

    When you insist, you let go of your hand.

    8、眼眸里埋没的悲痛,眼眶里衬着的凄凉。

    The sadness buried in the eyes is sad in the eyes.

    9、你要记得,紫檀未灭,我亦未去。

    Remember, the red sandalwood is not destroyed, nor h*e I gone.

    10、红尘一梦醉千年,寂寞一世歌相伴。

    A dream of red dust has been drunk for thousands of years.

    11、我呼吸不到你,到最后一秒才唤起。

    I can't breathe you until the last second.

    12、我们不能再做梦了,尽管它是如此美好。

    We can no longer dream, though it is so beautiful.

    13、记忆如此的空白,感情如此的虚幻。

    Memory is so blank that feelings are so illusory.

    14、人总是会老的,希望到时你仍在我身边。

    People will always be old, I hope you are still with me.

    15、相逢一醉是前缘,风雨散,飘然何处。

    When we meet each other, we are drunk.

    16、任他凡事清浊,为你一笑间轮回甘堕。

    Let him be clear and muddy.

    17、我宁可记着所有伤心,也不想把你忘净。

    I'd rather remember all the sorrow than forget you.

    18、蓄起亘古的情丝,揉碎殷红的相思。

    Storing up ancient love and ru*ing the red Acacia.

    19、用我三生烟火,换你一世迷离。

    Use my three fireworks to change your life.

    20、长夏逝去。山野间的初秋悄然涉足。

    Long summer passed away. The early autumn in the mountains has been quietly involved.

    21、我需要他,正如我需要呼吸空气。

    I need him like I need the air to breathe.

    22、生生的两端,我们彼此站成了岸。

    At the ends of life, we stand on each other's banks.

    23、我和*之间,只隔着一张火车票!

    Between me and Tibet, there is only one train ticket.

    24、伱是硪那颗蛀牙,不是病疼起来却要命。

    You are my tooth decay, not painful, but fatal.

    25、夜微凉、灯微暗、暧昧散尽、笙歌婉转。

    The night is cool, the light is dim, the ambiguity is dispersed, and the song is melodious.

    26、我终生的等候,换不来你刹那的凝眸。

    [阅读全文]...

2022-06-20 10:04:45
  • 英语带翻译的句子

  • 英语
  •   英语句子大全带翻译

      08、Time is a bird for ever on the wing。

      时间是一只永远在飞翔的鸟。

      09、It’d be better to light up the candle than curse the darkness。No one can give you brightness expect yourself。

      与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛。没有人能给你光明,除了你自己。

      10、Someday you will understand,were the first to love yourself。

      总有一天你会明白,人首先要爱自己。

      11、Love makes man grow up or sink down。

      爱情,要么让人成熟,要么让人堕落。

      12、Never expect the perfect man,it’s not because that u cannot find,but just becoz there is no perfect man。

      不要期待完美的男人,不是因为你期待不到,而是根本没有完美的男人。

      13、I want someone who’s afraid of losing me。

      我希望找到一个担心失去我的人。

      14、Trust always can not stand test,appear so vulnerable。

      信任,总是经不起考验,显得如此不堪一击。

      15、I don’t want to be the first one。I want to be the only one。

      我不想做第一个,我只想做唯一。

      16、Since we can not be together,why the fate of the encounter。

      既然不能在一起,命运为什么安排相遇。

      17、Between friends all is common。

      朋友之间不分彼此。

      18、Wonders are many,and nothing is more wonderful then man。

      天下奇迹无数,却无一比人更奇妙。

      19、Sometimes,happiness is not the more the better,but to just right。

      有时候,幸福不是越多越好,而是要恰到好处。

      20、We can see the downtown,but can not touch the memories。

      我们看得到繁华,却摸不到回忆。

      21、Sometimes when you think the sky is about to fall down,you might be standing tilted!

      有时候你以为天要塌下来了,其实是自己站歪了。

      22、Yesterday is dead,tomorrow hasn’t arrived yet。I have just one day,today,and I’m going to be happy in it。

      昨日已逝,明日未至。我就只有一天,今天,我要开心的过好这一天。

      23、Love lives deep in the mind instead of residing in the lips。

      爱情是埋在心灵深处,并不居住在双唇之间。

      24、Life is such a long trip。Don’t waste your time waiting for those who don’t wanna go with you。

      生活是一场漫长的旅行,不要浪费时间去等待那些不愿与你携手同行的人。

      25、I know that love shall not be compared,but I still used to complaining what he is lack of。

      我知道感情不能拿来比较,但无意中还是*惯抱怨他所缺少的。

      26、One may fall in love with many people during the lifetime。When you finally get your own happiness,you will understand the previous sadness is kind of treasure,which makes you better to hold and cherish the people you love。

      一个人一生可以爱上很多的人,等你获得真正属于你的幸福之后,你就会明白一起的伤痛其实是一种财富,它让你学会更好地去把握和珍惜你爱的人。

      27、Eternity is not a distance but a decision。

      永远不是一种距离,而是一种决定。

      28、The pledge gently put in your fingers,then two to one’s whole life,have a look carefully you tonight,beautiful appearance,will be my future only arms name。

      把那誓言轻轻戴在你的手指,从此以后俩个人要一生一世,仔仔细细看看你今夜美丽的样子,将是我未来怀抱里唯一的名字。

      29、Even if we can’t be together at last,thank God for let you in my life。

      即使我们最后不能在一起,也感谢上帝曾让你出现在了我的生命里。

      30、If you are doing your best,you will not have to worry about failure。

      如果你竭尽全力,你就不用担心失败。

      31、If we give love,we get love。And even in the most difficult times,we find there is always a way to get through。

      如果付出爱,我们就能得到爱。即使在最困难的时候,这都是真理。

      32、Time is really a wonderful thing,it changed our lives。

      时间真是个神奇的东西励志网e when you least expect them to。

    [阅读全文]...

2022-05-25 10:34:11
  • 伤感的英文语句带翻译

  • 语句,英文,伤感
  • 伤感的英文语句带翻译

      如果人生最坏的只是死亡,生活中怎会有面对不了的困难。以下是小编精心整理的伤感的英文语句带翻译。希望能够帮助到大家!

      1 Ma la vita è come una strada. Per essere nel paesaggio desolato della vivace.

      但人生如路。须在荒凉中走出繁华的风景来。

      2 Il mio mondo è in silenzio, per accogliere non meno di altri.

      英文我的世界是寂静无声的,容纳不下别人。

      3 Così, insieme, pirotecnica vivere la vita secolare.忧伤的句子

      伤感的句子:就这样在一起,过着烟火的世俗生活。

      4 I am not proud, also not commit tomfoolery, is tired of all depend on.

      我不是高傲,也不是胡闹,是厌倦了所有的依靠。

      5 I don't know what to say, I just suddenly in this moment miss you

      我不知道该说什么,我只是突然在这一刻很想你

      6 I got are lucky , I lost may be the life.

      我得到的都是侥幸,我失去的却是整个人生。

      7 Hard to avoid blame time hand and fell in love in.

      难免埋怨时间的手把相爱写成相爱过。

      8 I only hope to have around you, you can warm my air.

      我只希望身边有一个你,可以温暖我的空气。

      9 Persone sole, ea volte difficili da esprimere a parole.

      人的寂寞,有时候很难用语言表达。

      10 I have finally found that life goes on without you.

      最后我终于发现,没有你,我的生活还是照样在转。

      11 Perché sono andato in città, non sono riusciti a voi.

      为什么走遍了整座城市,却始终走不到你身边。

      12 Abbiamo anche avuto dei bei ricordi, basta lasciare che le lacrime tinte sfocate.

      我们也有过美好的回忆,只是让泪水染得模糊了。

      13 Se il centro è stato distrutto, mi è congratulato con lei.

      如果繁华被摧毁,就让我好好地睡。

      14 Abbiamo pagato tutti, senza alcun riscatto.

      我们曾经付出的一切,得不到任何救赎。

      15 Miss è la cosa più indifesa nella vita, e umile.

      怀念是生命中最无能为力的事情,并且卑微。

      16 Sono stato cieco e vile. Perché amo sei tu.

      我是盲目与胆怯的。因我爱的',是你。

      17 Opens the full of trees, pear can never bears apple

      开满梨花的树上,永远不可能结出苹果

      18 Il totale si arriva a fare il tempo e opportunità, non sempre trovano la scusa.

      要做的事情总找得出时间和机会;不要做的事情总找的出藉口。

      19 Ridi, tutto il mondo riderà con te una sola voce, gridare, piangere da solo si.

      笑,全世界便与你同声笑,哭,你便独自哭。

      20 Vivere la vita, cose come il troppo non è sufficiente.

      人生在世,凡事想得太多了是不行的。

      21 Nel belle parole, e non parla chiaro quanto sei importante per me.

      再唯美的文字,也诉说不清你对我有多重要。

      22 A volte l'amore è solo una cosa uomo. Niente a che fare con nessuno.

      感情有时候只是一个人的事情。和任何人无关。

      23 Ho imparato a sorridere con una maschera, anche se non ero felice.

      我学会了带着面具微笑,即使我并不开心。

      24 Live in momenti insieme sono intatti.

      生活在这个时刻里,一起都是完好无缺的。

      25 Se una cosa dura per sempre, è appena scomparso.

    [阅读全文]...

2022-03-31 07:49:20
  • 青春唯美的英语句子及翻译大全

  • 英语,唯美,青春
  • 青春唯美的英语句子及翻译大全

      无论在学*、工作或是生活中,大家都经常接触到句子吧,句子是能够表达一个相对完整的意思,有一定的语调,表示不同的语气,句未有一个较大停顿的语言单位。什么样的句子才经典呢?下面是小编收集整理的青春唯美的英语句子及翻译大全,仅供参考,欢迎大家阅读。

      1、青春是打开了就合不上的书。

      The youth is not open on the book.

      2、我骄傲,因为我有一个美好的青春。

      I am proud, because I have a beautiful youth.

      3、对于年轻人来说,未来是一个仙境。

      For young people, the future is a wonderland.

      4、青春终将散场,唯独记忆永垂不朽。

      The youth will eventually break up, but the memory forever.

      5、对未来的真正慷慨,是把一切献给现在。

      The true generosity of the future is to dedicate everything to the present.

      6、青春并不忧伤、却被我们演绎的如此凄凉。

      Youth is not sad, but we have been interpreted so bleak.

      7、一晃而过,青春,梦想;一晃而过,我们的故事。

      In passing, youth, dream; flashed, our story.

      8、青春就像卫生纸,看着挺多的,用着用着就不够。

      Youth is like toilet paper, looking at a lot of, with the use of it is not enough.

      9、短暂的狂欢,以为一生绵延。漫长的告别是青春盛宴。

      A brief carnival, thought that a lifetime. A long farewell is a youth feast.

      10、青春时埋下的那份躁动,总会在多年后,装饰着笑容。

      Youth buried in the restless, always in many years, decorated with a smile.

      11、是所有的梦都来得及实现;不是所有的话都来得及告诉!

      It is time to realize all dreams; not all words have had time to tell!

      12、青春真的很单薄,什么都很轻,风一吹,我们就走散了。

      It is really very thin, what is light, the wind blows, we lost.

      13、让我们一起把握青春的魅力,让青春的快乐与我们同行。

      Let us grasp the charm of youth, so that the joy of youth and our peers.

      14、我的梦想就是永远青春,幸福安逸,然后再最幸福中死去。

      My dream is always youth, happiness and comfort, and then the most happy to die.

      15、青春太好,好到你无论怎么过都觉得浪掷,回头一看,都要生悔。

      Youth is too good, good to you no matter how too feel the waves, look back, all have to regret.

      16、太过美好的东西从来都不适合经历,因为一旦经历便无法遗忘。

      Too good things are not suitable for experience, because once the experience will not be able to forget.

      17、在经历了千难万险后终于铺成了一条石子路,把我们引到成功。

      After finally numerous difficulties and dangers paved a gravel road, lead us to success.

      18、我们不能做到青春活得不留遗憾,但要做到在青春里活得心安。

      We can't do it live with no regrets, but to do live at ease in youth.

      19、青春是什么?青春是希望。青春需要什么?青春最需要好好把握。

      What is youth? Youth is the hope. What does youth need? Youth needs a good grasp of the most.

      20、最美的青春不过是有一两个一直陪伴你的朋友和一个盗不走的爱人。

      The most beautiful youth, but there are one or two has been accompanied by a friend and a stolen lover.

      21、是不是女人天生为爱而生,所以在爱情面前,她们永远比男人勇敢。

      Is not a woman born for love, so in the face of love, they are always brave than men.

      22、过去就像回形针,把青春一页页的固定,然后变成了一本不被出版的书。

      The past is like a paper clip, the youth of a page is fixed, then turned into a book not to be.

      23、梦想是助人成功的基石;梦想是催人奋进的动力;梦想是勇往直前的源泉。

      Dreams are the foundation of success, the dream is the driving force of the people, the dream is the source of courage.

      24、没有比人更高的山,没有比脚更长的路,相信我,永不放弃,就会飞得更高。

      There is no higher than the people of the mountains, no longer than the foot of the road, believe me, never give up, you will fly higher.

      25、我从没被谁知道,所以也没被谁忘记。在别人的回忆中生活,并不是我的目的。

    [阅读全文]...

2022-06-15 16:51:52
  • 鞭打之德的文言文翻译

  • 古诗文
  • 鞭打之德的文言文翻译

      《鞭打之德》主要说明曹祥是个不畏豪强,爱民如子的好官。下面是小编帮大家整理的鞭打之德的文言文翻译,欢迎阅读与收藏。

      原文:鞭打之德

      〔明〕朱国祯

      新昌吕光洵之父,豪于乡,县令曹祥抶之,卒为善士。曹祥,太仓州人也。光洵为御史,按太仓,谒祥。祥已忘前事,光洵语其故,祥不自得。光洵曰:“微翁,吾父安得改行善?其后,盖戴恩十余年如一日也。”竟留夕谭,乃去,且厚赠之。

      注释:

      新昌吕光洵的父亲,是个土豪,新县县令曹祥揍了他一顿,最后成了好人。曹祥,太仓州人。后来光洵为御史,巡视太仓,去谒见曹祥。曹祥已经忘了以前的事,光洵把事情的缘故说出来,曹祥感到很不安。光洵说:“要不是老先生,我父亲哪能改恶行善?那件事之后,我一直感激你的恩德十余年都不变呢。”结果就留宿在那里作长夜之谈,吕光洵离开时,还厚赠了曹祥很多礼物。

      鞭打之德解释

      鞭打是指用鞭子抽打。亦用作比喻。《北史·魏纪五·孝武帝》:“日晏还宫,至后门,马惊不前,鞭打入。(译文:一天吃完饭回皇宫,走到后门的时候,马匹因受到惊吓不再往前走,便用鞭子使劲抽打,强行让马匹走进去)”“鞭打之德”,是比喻人在受到别人的批评或攻击后,因此受到激励,最终取得进步,然而这个人却把别人对他的批评或攻击看作是自己取得进步的动力,反而认为这些批评或攻击他的人对他有恩德。

      作者

      朱国祯(1558--1632) 明乌程南浔人。字文宇,号*涵,又号叫庵居士、守愚子。明万历十六年(1588)举人,十七年进士,累官国子监祭酒,右春坊等职,谢病不出。天启元年(1621)提升礼部右侍郎,中途请告归,未上任。天启三年拜礼部尚书兼东阁大学士,后改文渊阁大学士,累加少保兼太子太保。四年(1624)春晋户部尚书,武英殿大学士,总裁《国史实录》,不久加少傅兼太子太保。时魏忠贤窃权,朱国祯为叶向高首辅助手,向高去职,由韩火广继之;韩火广又罢官,朱国祯任首辅。旋为魏党李蕃所劾,朱国祯连上三疏,引疾归里。崇祯五年卒,终年76岁。

      时魏忠贤窃权,朱国祯为叶向高首辅助手,向高去职,由韩火广继之;韩火广又罢官,朱国祯任首辅。旋为魏党李蕃所劾,朱国祯连上三疏,引疾归里。魏忠贤谓其党曰:“此老亦邪人,但不作恶,可令善去。”乃加少师兼太子太师,晋吏部尚书兼建极殿大学士,遣人送归故里。崇祯五年(1632)卒,终年76岁,赠太傅,谥文肃。

      朱国祯告老归田后,留心典故,潜心著作,有《明史概》一百四十二卷,《皇明纪传》三十卷,《大政记》三十六卷,《涌幢小品》三十二卷(其名所出,盖朱国祯尝构木为亭,六角如石幢,结构略如穹庐,可以择地而移,随意而张,忽如涌出,故以为名。),《四库全书总目提要》给予良好评价,认为:“其是非不甚失真,在明季说部之中,外尚有《朱文肃遗集》八册,《*涵诗文钞》。

      拓展:文言文翻译指导教案

      一、学*目标:

      1、了解高考文言文翻译题的基本要求,文言文翻译指导教案。

      2、通过课文中的例句掌握文言文翻译的基本方法。

      3、利用掌握的方法解决课外的文言语句的翻译中出现的问题。

      二、例题回顾:

      将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

      庄宗与梁军夹河对垒。一日,郭崇韬以诸校伴食数多,主者不办,请少罢减。庄宗怒曰:"孤为效命者设食都不自由,其河北三镇,令三军别择一人为帅,孤请归太原以避贤路。"…俄而崇韬入谢,因道之解焉,人始重其胆量。

      天成、长兴中,天下屡稔,朝廷无事。明宗每御延英,留道访以外事,道曰:"陛下以至德承天,天以有年表瑞,更在日慎一日,以答天心。

      译文:

      ①不久郭崇韬进来(向庄宗)谢罪,通过冯道化解了与世宗的冲突。

      ②陛下凭借最高道德来承受天命,上天用丰收的年成来显示吉祥。

      解析:

      第一句:"俄而"应翻译成"不久";"谢"意思是"道歉谢罪",不要翻译成"感谢";"因"是"通过"的意思。"因"一般不作因为讲,而常作因此于是讲,如在《齐桓晋文之事》中有:"若民,则无恒产,因无恒心。"

      第二句:第一个"以"是"凭借"的意思,是介词;后一个以是"才",是连词。"年"是"(好的)收成",在《齐桓晋文之事》有:"乐岁终身饱,凶年免于死亡。"

      三、翻译的基本原则

      1、三字要领:"信""达""雅"

      翻译的基本要求是"信""达""雅",首先要求准确表达原文意思,不走样,不漏译,不错译;继之要求译文明白通畅,无语病;进而要求译文用词造句考究,有一定的文采。

      2、一句要求:直译为主,字字落实;意译为辅,文从字顺

      从高考的特点出发,文言文翻译以直译为主,意译为辅:直译,就是将原文中的字句落实到译文中,尤其在关键词句的'理解表达上要求与原文保持一致;难以直译或直译后无法表达原文意蕴的地方才酌情采用意译作为辅助手段。

      四、文言语句翻译方法归纳

      1、保留法(留):

      ㈠人名(名、字、号等)、地名、官职名、年号、国号等专门称谓。

      ㈡度量衡单位、数量词、器物名称。

      ㈢古今意义相同的词。

      例题1:

      ①此沛公左司马曹无伤言之。不然,籍何以至此?(《鸿门宴》)②李氏子蟠,年十七,好古文。(《师说》)

      ③屈原者,名*,楚之同姓也。为楚怀王左徒。(《屈原列传》)

      ④对曰:"将以衅钟。"

      ⑤于是废先王之道,焚百家之言。(《过秦论》)

      2、替换法(换):即用现代汉语词汇替换古代汉语词汇

      ㈠古代的单音词换成现代汉语的双音词。

      ㈡古今异义、通假字、今已不用的字。

      例题2:

      ①请略陈固陋:请让我大略的陈述自己固塞鄙陋的意见。

      ②故予与同社诸君子哀斯墓之徒有其名而为之记,亦以明死生之大,匹夫之有重于社稷也。(《五人墓碑记》)

      予:我。斯:这。徒:只。记:记载

      明:使…明了。匹夫:百姓。社稷:国家。

    [阅读全文]...

2022-05-19 02:41:29
德语句子翻译 - 句子
德语句子翻译 - 语录
德语句子翻译 - 说说
德语句子翻译 - 名言
德语句子翻译 - 诗词
德语句子翻译 - 祝福
德语句子翻译 - 心语