关于描写闺情的古诗的文字专题页,提供各类与描写闺情的古诗相关的句子数据。我们整理了与描写闺情的古诗相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果描写闺情的古诗未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。
春闺思古诗赏析
在日常学*、工作或生活中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的*体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。那什么样的古诗才是经典的呢?下面是小编整理的春闺思古诗赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。
春闺思
张仲素
袅袅城边柳, 青青陌上桑。
提笼忘采叶, 昨夜梦渔阳。
注:“渔阳”在古代多指征戍之地。
(1)诗中两组叠音词的运用有何妙处?(3分)
(2)这首诗中抓取了哪一细节?寄寓了怎样的情感内涵?(4分)
【答案】
(1)“袅袅”写柳枝在春风吹拂下的摇曳之态(1分),“青青”绘桑叶葱茏青翠之色(1分),这两个叠词渲染出一种充满生机、令人沉迷的无尽春意,同时又增添了诗歌的韵律感和音乐美(1分)。
(2)抓取了“提笼忘采叶”这一细节(1分):和众多的采桑女一样,本来是到郊外采桑叶喂春蚕的女主人公,却倚树凝思,一动不动,手里提着个空空的竹篮。这一特写镜头表明了她虽身在桑下却心不在“桑”,而是心事重重、不断思念自己远在渔阳从军的丈夫。(3分)
【解析】
1、试题分析:“袅袅城边柳,青青陌上桑”,为我们展现了一派郊野的春光。“袅袅”是形容柳树随风摇曳的情态,“城边”则交代了具体的环境。第二句写到桑树,以便为下句“采叶”作铺垫。“青青”是形容桑叶茂盛的样子,“陌上”是采桑的地方。“袅袅”写出柳条依人的意态,“青青”是柔桑逗人的颜色,这两个叠词又渲染出融和骀荡的无边春意。这就使读者如睹一幅村女采桑图。于是,这两句不仅是一般地写景,还给女主人公的怀思提供了典型环境
点评:叠音词,是重复同一个音节所构造的'词,是一种应用极广的词类。通过叠音词的使用,能够传神地描写出人和物的音、形、情、态,有栩栩如生的表达效果。文学作品中使用叠音词大大增加了语言的形象性,增强了作品的感染力。
(1)使描绘的景色或人物更加形象,富于艺术魅力;
(2)既可摹声,又可摹色,使表达的意象更加确切;
(3)使音律和谐,读起来琅琅上口,听起来声声悦耳。
2、试题分析:“提笼忘采叶”,这诗中精彩的一笔,这是作者撷取到的具有典型意义的生动画画:采桑女手提竹笼而立,却忘了采摘桑叶。她倚树凝思,一动不动,手里提着个空“笼”——这是一个极富暗示性的“道具”,“提笼忘采叶”,表露出她身在桑下而心不在焉。心儿何往?末句就此点出“渔阳”二字,意味深长。“渔阳”是唐时征戍之地,当是这位闺中少妇所怀之人所在的地方。原来她是思念起从军的丈夫,伤心怨望。
译文
袅袅城边的垂柳,
青青路旁的柔桑。
提篮忘了把桑采,
凝思昨夜梦渔阳。
赏析:
“袅袅城边柳,青青陌上桑”。城边、陌上、柳丝与桑林,已构成一幅春郊场景。“袅袅”写出柳条依人的意态,“青青”是柔桑逗人的颜色,这两个叠词又渲染出融和骀荡的无边春意。这就使读者如睹一幅村女采桑图。于是,这两句不仅是一般地写景,还给女主人公的怀思提供了典型环境:城边千万丝杨柳,会勾起送人的往事;而青青的柔桑,会使人联想到“昼夜常怀丝(思)”的春蚕,则思妇眼中之景无非难堪之离情了。
后二句在蚕事渐忙、众女采桑的背景上现出女主人公的特写形象:她倚树凝思,一动不动,手里提着个空“笼”——这是一个极富暗示性的“道具”,“提笼忘采叶”,表露出她身在桑下而心不在焉。心儿何往?末句就此点出“渔阳”二字,意味深长。“渔阳”是唐时征戍之地,当是这位闺中少妇所怀之人所在的地方。原来她是思念起从军的丈夫,伤心怨望。诗写到此已入正题,但它并未直说眼前少妇想夫之意,而是推到昨夜,说“昨夜梦渔阳”。写来不仅更婉曲,且能见昼夜怀思、无时或已之意,比单写眼前之思,情意更加深厚。[2]
“提笼忘采叶”,这诗中精彩的一笔,许会使读者觉得似曾相识。杨慎早有见得,道是:“从《卷耳》首章翻出。”《诗经。卷耳》是写女子怀念征夫之诗,其首章云:“采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。”斜口小筐不难填满,卷耳也不难得,老采不满,是因心不在焉、老是“忘采叶”之故,其情景确与此诗有神似处。但就诗的整体说,彼此又很不同。《卷耳》接着就写了女子白日做梦,幻想丈夫上山、过冈、马疲、人病及饮酒自宽种种情景,把怀思写得非常具体。而此诗说到“梦渔阳”,似乎开了个头,接下去该写梦见什么,梦见怎样,但作者就此带住,不了了之。提笼少妇昨夜之梦境及她此刻的心情,一概留给读者,让其从人物的具体处境回味和推断,语约而意远。这就以最简的办法,获得很大的效果。因此,《春闺思》不是《卷耳》的摹拟,它已从古诗人手心“翻出”了。
南乡子·春闺古诗词
《南乡子·春闺》是北宋女词人孙道绚所作的一首词。词的上片写女子的春日慵懒情态,委婉地表现出了女子苦闷的心情。以下是小编整理的南乡子·春闺古诗词,希望对大家有所帮助。
古诗原文
晓日压重檐,斗帐春寒起来忺。天气困人梳洗懒,眉尖,淡画春山不喜添。
闲把绣丝挦,认得金针又倒拈。陌上游人归也未?恹恹,满院杨花不卷帘。
译文翻译
东日初升,飞檐斗翘,早晨起来,还觉春寒,很不惬意,也懒得梳洗、画眉。
闲来无事,把绣丝寻找,做做女红,可是金针倒拈,心不在焉。远游的爱人到底回不回来呢?思念爱人几乎都病了。时已暮春,杨花满院,也不愿卷帘去看。
注释解释
南乡子:词牌名。因用此词调者多咏江南风物,故名。此调为双调,上下片各五句,共五十六字。上下片除第三句外,其余句句押韵,均用*声韵。
晓日:早晨的太阳。
斗帐,形如覆斗的帐子。
忺(xiān):适意。
春山:指女人眉毛。
挦(xián):取。
拈:用两三个手指头夹。
陌上:田问小路上。
恹恹(yān yān):精神不振的样子。
创作背景
宋徽宗大观年间,女词人孙道绚的丈夫外出未归,孙道绚独自一人在家。春日早起,孙道绚因内心孤寂思念丈夫而作该词。
诗文赏析
升起的红日,压着一层层的屋檐。阵阵料峭的春寒而至,这是一个困人的天气。她感到浑身慵懒无力,起床的时候,还伸了一个长长的懒腰。她简单地梳洗完毕,走到了妆台前。对着镜子,她只是草草地画了一下眉毛。
陈廷焯曾言:“所谓沉郁者,意在笔先,神余言外。”起句“晓日压重檐”中的一个“压”字,就首先给读者营造了一种沉郁的氛围。“天气困人梳洗懒”,作者把无精打采的神情和不满的情绪,全都责怪在周身的环境和天气了。李清照曾写:“风住尘香花已尽,日晚倦梳头。”宋朝四川的歌妓僧儿也写过:“愁烦,梳洗懒,寻思陪宴,把月湖边”。还有温庭钧笔下所描写的女子:“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。”这些女子在心思不定的时候,她们都有一个共同的特点:懒于梳洗,不愿化妆。
为什么会出现这种现象呢?我们接着往下看。
“闲把绣丝挦,认得金针又倒拈”。这一句,就写得特别的有意思。那是她打开小巧精致的针线盒,拿出针线原本想刺绣出一幅鸳鸯图的。可她居然把绣花针给拿反了。作者这样写,也并非夸张,正说明了她当时该是多么的心不在焉的。王世贞在《艺苑卮言。论词》书中说:“词号称诗余,然而诗人不为也。孙夫人「闲把绣丝挦,认得金针又还有倒拈」,可谓看朱成碧矣。”看朱成碧是指一个人在对另一个人极度思念之时,把红色看成了绿色。红和绿,本是两种反差很大的颜色,一个人能产生这样视觉上巨大的偏差,不是魂不守舍,那是什么?不是心不在焉,又会是什么?武则天曾写过一首《如意娘》的诗:“看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。”
结句的.“满院杨花不卷帘”,道出了女子细腻而敏感的心思。杨花就是柳絮。春寒之际,柳絮飘飞。她心里特别清楚,外面院子里的柳絮,此时是怎样一副漫天乱飞的景象的。
在古人眼里,柳絮是温柔多情的。晏殊《踏莎行》:“春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。”同时,古人还认为柳絮一旦落入水中,在经过一夜后就会化作浮萍。如苏轼《再和曾仲锡荔支》:“柳花著水万浮萍,荔实周天两岁星。”而这种浮踪不定的柳絮,更像是那些出门在外四处飘泊的游子。陈子龙《浣溪沙》:“百尺章台撩乱飞,重重帘幕弄春晖。怜他飘泊奈他飞。”
“陌上游人归也未?”原来,这一句才是真正解开谜团的答案。她之所以心情不好,状态不佳,那是由于她心有所盼,心有所系而造成的,与天气其实是毫不相干。
絮一直飞,气氛不算融洽。寂寞的屋檐下,她渐渐感到心在变化。她的丈夫始终都没有归来,她显得非常的惶恐不安。她怕帘外的飞絮,再次撩拨起自己的情思,故迟迟不敢卷起珠帘去看。这个过程,是一种煎熬,更是矛盾而痛苦的。宋代诗人盛世忠《倦妆图》一诗中写有:“料应春事关心曲,怕见杨花不卷帘”。朱淑真也怕卷帘,她在《谒金门》中写:“满院落花帘不卷,断肠芳草远”。还有《生查子》中的:“不忍卷帘看,寂寞梨花落。”这些诗词中写的“不卷帘”,都属于同一个意思。
这首《南乡子》以景开篇,又以景结情,首尾呼应,手法娴熟。故一直以来,深受人们的喜欢。
明朝作家沈鲸的昆剧剧本《双珠记》和清朝手抄话本小说《锦绣衣》中,都曾引用过这一首词。不过,小说《锦绣衣》一书里却把这首词误写为唐朝孙夫人所作。另在清朝诗词家舒梦兰编写的《白香词谱》中,对此词亦有记载。
明初杂剧作家贾仲明,在他写的剧本《萧淑兰情寄菩萨蛮》中,更是将这首词诠释得细腻动人,深情而缠绵:
“伤春病染,郁闷沉沉,鬼病恹恹。相思即渐,碧窗唾渍稠粘。几缕柔丝空系情,满院杨花不卷帘。鬓軃楚云松,懒对妆奁。”
文学鉴赏
词的上片,写女主人公的墉懒之态。开篇两句,从起床写起。早晨,当朝阳已经高出重檐时,她才从斗帐中起身。春寒犹存,睡意朦胧,此时的她,情绪低沉,心情不佳。片末三句,进一步写起床后的状态。随着太阳的升高,寒气渐消,暖融融的春意,更令其恹恹欲睡,以至懒得梳洗、化妆。只是淡淡地画画眉尖,没有心思再精描细画,正是"懒起画娥眉,弄妆梳洗迟"(温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》)。她之所以心情苦闷,懒得梳妆,是因为心上人不在身边,自己打扮得再漂亮也无人欣赏。
词的下片,写女主人公对亲人的思念。首二句,写女子通过刺绣来消磨时光,排解内心的苦闷。她挑出绣线,拿起绣绷,正待刺绣时,却又心不在焉地拿倒了金针。后两句写其对心上人的惦念。深切的思念使其发出了"陌上游人归也未"的疑问。然而有问无答,愁思难遣,使她更加精神颓唐,惆怅万千。最后一句以写景作结。此时,窗外柳絮飘飘,杨花满院,预示春天即将逝去。这漫天飞舞的杨花,使女主人公感到青春时光的流逝,心情亦由此变得更加烦乱。之所以"不卷帘"是因为她不敢看,不忍看。
全词浑然一体,意境很美。写实与写意相融合,通过细节描绘反衬人物心理,使心神不宁、感情真挚的思妇形象栩栩如生。
作者介绍
孙道绚,(公元1131年前后在世)宋代文学家,号冲虚居士,人称孙夫人,建安(今福建建瓯)人。自幼聪慧,通经史,善诗词。年三十而丧夫,守寡教子以终。生*著作诗文颇多,极有造诣,但,晚年时原稿全部被其焚毁。其子黄铢为之访寻搜集,根据口头流传,整理出来,只有八首左右。收录在《冲虚居士词》中。
唐代读书人在参加进士考试前,时兴“行卷”,就是把自己的作品制成卷轴,呈送给有名望的人,展示自己的才华,期望他们向主考官推荐自己。行卷的内容,有多有少,少者一卷,诗数首,赋几篇,多者连篇累牍,如杜牧行诗一卷,一百五十篇,皮日休以《皮子文薮》十卷二百篇作为行卷。
张籍,贞元进士,历任大常寺太祝、水部员外郎、国子司业等职,故世称张司业或张水部。张籍不仅政治地位高,而且喜欢奖掖后学,当时的名士都喜欢与他交往,包括位列“唐宋八大家”之首的韩愈。有一年早春,吏部侍郎韩愈邀请张籍游春,张籍以年老事忙婉拒,韩愈写下著名的《早春呈水部张十八员外》:“天街小雨润如酥,草色遥看*却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。”
像张籍这样有地位、有名望、心肠好的人,自然是准备参加进士考试的读书人行卷的首选对象。朱庆馀的诗《闺意献张水部》就是呈送给张籍的一首行卷诗。这首诗写道:
洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。
妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。
这首诗中,朱庆馀以新妇自比,以新郎比张籍,以公婆比主考官。大意是说,新婚之夜,蜡烛彻夜未熄,照亮洞房,新妇早早起床梳妆打扮,怀着紧张不安的心情等待天亮去拜见公公婆婆。用心梳好妆,画好眉后,低声问自己的丈夫,我这样打扮是不是很时髦,能否讨公婆的欢心呀。
南宋洪迈《容斋随笔》载人生四大喜事:“久旱逢甘雨,他乡遇故知;洞房花烛夜,金榜题名时。”“金榜题名”,古往今来都是读书人的夙愿。虽然朱庆馀在写这首诗之前就已与张籍有过交往,并得到他的高度肯定,但面临事关自己政治前途的进士考试,朱庆馀依然既紧张不安,又满怀期待。《闺意献张水部》把这种心情刻画得惟妙惟肖。
张籍读罢朱庆馀的诗,心情愉悦,立即回赠一首《酬朱庆馀》:
越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。
齐纨未足人间贵,一曲菱歌敌万金。
朱庆馀是越州(今浙江绍兴)人,在《酬朱庆馀》中,张籍将其比作江南采菱的女子,把他的诗作比为菱歌。诗的大意是,装扮精致的江南女子,正在清澈明净、风景秀丽的鉴湖采菱,她明明知道自己鲜艳明媚,无比漂亮,但因过分爱美,反而自我思量起来。尽管有许多别的姑娘身上穿着齐地出产的精美绸缎做成的衣服,却并不值得世人看重,唯有这采菱女子的一曲低吟浅唱才万分珍贵,价值万金。通过《酬朱庆馀》,张籍表达了对朱庆馀的赏识和鼓励。当然结局很圆满,朱庆馀凭借自己的实力,加上张籍的鼎力相助,如愿考中进士。
春闺思古诗翻译赏析
在日常生活或是工作学*中,大家都接触过古诗吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的*体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。究竟什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是小编收集整理的春闺思古诗翻译赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。
“提笼忘采叶,昨夜梦渔阳”的诗意:提着篮忘了采叶,昨夜又梦到渔阳。这两句诗活像一尊雕塑象——一位采桑女子手提空笼,斜倚在树旁,神情恍惚,若有所思。她,身在桑下,来采桑叶,却手提空笼,心不在焉。她心在何处?凝思何事?原来昨夜做梦,梦见在渔阳戍边的丈夫回来了。一觉醒来却空空如也,此刻她正在回忆昨夜的梦境,思念远在边关的.丈夫。委曲婉转,语约意远,以简洁之笔,获很大的艺术效果。
出自张仲素《春闺思》
袅袅城边柳,青青陌上桑。
提笼忘采叶,昨夜梦渔阳。
注
袅(niǎo)袅:纤长柔美貌。
陌(m)上:路旁。陌,田间小路。
叶:此处指桑叶。
渔阳:古代郡名,治所在今天津蓟县。因此处边陲,常陈重兵把守,后世遂用以指称边境征戍之地。
参考译文
城墙边依依细柳,小路旁青青嫩桑。
提着篮忘了采叶,昨夜又梦到渔阳。
赏析
此诗描写征人妻子在春天里思念丈夫的心态,开头紧紧扣住一个”春“字来写,展现了一派郊野的春光;后两句从写景转为写人,刻画女主人公的特写形象。全诗虽篇幅短小,但构思新巧,剪裁精工,场景选择典型,人物刻画生动,语约意远,堪称佳作。
这诗的诗境很像画,甚而有几分像雕塑。“袅袅城边柳,青青陌上桑”。城边、陌上、柳丝与桑林,已构成一幅春郊场景。“袅袅”写出柳条依人的意态,“青青”是柔桑逗人的颜色,这两个叠词又渲染出融和骀荡的无边春意。这就组成一幅村女采桑图。这两句不仅是一般地写景,还给女主人公的怀思提供了典型环境:城边千万丝杨柳,会勾起送人的往事;而青青的柔桑,会使人联想到“昼夜常怀丝(思)”的春蚕,则思妇眼中之景无非难堪之离情了。
后二句在蚕事渐忙、众女采桑的背景上现出女主人公的特写形象:她倚树凝思,一动不动,手里提着个空“笼”——这是一个极富暗示性的“道具”,“提笼忘采叶”,表露出她身在桑下而心不在焉。至于心儿何往,末句就此点出“渔阳”二字,意味深长。“渔阳”是唐时征戍之地,当是这位闺中少妇所怀之人所在的地方。原来她是思念起从军的丈夫,伤心怨望。诗写到此已入正题,但它并未直说眼前少妇想夫之意,而是推到昨夜,说“昨夜梦渔阳”。写来不仅更婉曲,且能见昼夜怀思、无时或已之意,比单写眼前之思,情意更加深厚。
品读唐诗《闺意献张水部》朱庆馀
洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。
妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。
此诗是诗人朱庆馀参加进士考试前夕所作。张水部,指张籍。水部,官名,工部四司之一。这是一首言此及彼的小诗。
"洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。"新妇进了夫家,洞房的花烛一直燃到天明;按照古代的风俗,新妇在第二天清早是要拜见公婆的。新娘早早就起了床,在红烛灿烂的光照中开始精心地化妆。舅姑,即公婆。
"妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。"新娘化完了妆却不知是否合公婆的心意,于是,悄悄地问丈夫:眉毛是否画很很入时?"低"字用得非常传神,将新娘初入夫家的心态描摹得活灵活现。
这是一首寄语双关的行卷之作。朱庆馀正值考进士的前夕,心中忐忑不安,便以此诗投寄张籍,他将自己比作新娘,舅姑比作主考官,试问:自己的诗文是否合适?张籍看后,便写了酬作:"越女新妆出镜新,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌敌万金。"张籍意思是:担心大可不必,从你的诗文透露出来的才华来看,考进士是不成问题的。张籍用"越女"作喻,吴越一带出美女,诗人身居江浙,故以"越女"作喻。"齐纨"一句是说,虽然越女穿着不太华贵,但一副好嗓子却可技压群芳。张籍暗示朱庆馀,进士考试胜劵在握。朱庆馀的诗名从此流布海内。
诗人选材新颖,将自己能否考中进士和新妇紧张不安的心绪作对照,独具匠心,读来颇让人玩味。
【原文】
闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
【注解】
1、闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。以此题材写的诗称“闺怨诗”。
2、不知愁:刘永济《唐人绝句精华》注:“不曾”一本作“不知”。作“不曾”与凝妆上楼,忽见春光,顿觉孤寂,因而引起懊悔之意,相贯而有力。
3、凝妆:盛妆,严妆。
4、翠楼:翠楼即青楼,古代显贵之家楼房多饰青色,这里因*仄要求用“翠”,且与女主人公的身份、与时令季节相应。
5、陌头:路边。
6、柳:谐留音,古俗折柳送别。
7、悔教:后悔让
8、觅封侯:觅,寻求。从军建功封爵。
【译文】
闺阁中的少妇,从来不知忧愁;春来细心打扮,独自登上翠楼。
忽见陌头杨柳新绿,心里难受;呵,悔不该叫夫君去觅取封侯。
【直译】
闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到路边的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。
【赏析】
这是闺怨诗、描写了上流贵妇赏春时心理的变化。诗的首句,与题意相反,写她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句写她登楼赏春:带有幼稚无知,成熟稍晚的憨态;三句急转,写忽见柳色而勾起情思:柳树又绿,夫君未归,时光流逝,春情易失;四句写她的省悟:悔恨当初怂恿“夫婿觅封侯”的过错。诗无刻意写怨愁,但怨之深,愁之重,已*无余。
[$HRgetPages$]
【鉴赏】
王昌龄善于用七绝细腻而含蓄地描写宫闺女子的心理状态及其微妙变化。这首《闺怨》和《长信秋词》等宫怨诗,都是素负盛誉之作。
题称“闺怨”,一开头却说“闺中少妇不曾愁”,似乎故意违反题面。其实,作者这样写,正是为了表现这位闺中少妇从“从曾愁”到“悔”的心理变化过程。丈夫从军远征,离别经年,照说应该有愁。之所以“不曾愁”,除了这位女主人公正当青春年少,还没有经历多少生活波折,和家境比较优裕(从下句“凝妆上翠楼”可以看出)之外,根本原因还在于那个时代的风气。在当时“觅封侯”这种时代风尚影响下,“觅封侯”者和他的“闺中少妇”对这条生活道路是充满了浪漫主义幻想的。从末句“悔教”二字看,这位少妇当初甚至还可能对她的夫婿“觅封侯”的行动起过一点推波助澜的作用。一个对生活、对前途充满乐观展望的少妇,在一段时间“不曾愁”是完全合乎情理的。
第一句点出“不曾愁”,第二句紧接着用春日登楼赏景的行动具体展示她的“不曾愁”。一个春天的早晨,她经过一番精心的打扮、着意的妆饰,登上了自家的高楼。春日而凝妆登楼,当然不是为了排遣愁闷(遣愁何必凝妆),而是为了观赏春色以自娱。这一句写少妇青春的欢乐,正是为下段青春的虚度、青春的怨旷蓄势。
第三句是全诗转关。陌头柳色是最常见的春色,登楼览眺自然会看到它,“忽见”二字乍读似乎有些突兀。关键就在于这“陌头杨柳色”所引起的联想与感触,与少妇登楼前的心理状态大不相同。“忽见”,是不经意地流目瞩望而适有所遇,而所遇者——普普通通的陌头杨柳竟勾起她许多从未明确意识到过的感触与联想。“杨柳色”虽然在很多场合下可以作为“春色”的代称,但也可以联想起蒲柳先衰,青春易逝;联想起千里悬隔的夫婿和当年折柳赠别,这一切,都促使她从内心深处冒出以前从未明确意识到过而此刻却变得非常强烈的念头——悔教夫婿觅封侯。这也就是题目所说的“闺怨”。
本来要凝妆登楼,观赏春色,结果反而惹起一腔幽怨,这变化发生得如此迅速而突然,仿佛难以理解。诗的好处正在这里:它生动地显示了少妇心理的迅速变化,却不说出变化的具体原因与具体过程,留下充分的想象余地让读者去仔细寻味。
短篇小说往往截取生活中的一个横断面,加以集中表现,使读者从这个横断面中窥见全豹。绝句在这一点上有些类似短篇小说。这首诗正是抓住闺中少妇心理发生微妙变化的刹那,作了集中的描写,从而从一刹那窥见*。