雪梅古诗的英文

关于雪梅古诗的英文的文字专题页,提供各类与雪梅古诗的英文相关的句子数据。我们整理了与雪梅古诗的英文相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果雪梅古诗的英文未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(882) 语录(153) 说说(115) 名言(28) 诗词(1k+) 祝福(51) 心语(9)

  • 中秋节的古诗英文

  • 中秋节,英文
  • 中秋节的古诗英文

      明月几时有,把酒问青天,不知天上宫阙今夕是何年,接下来小编为大家介绍中秋节的古诗英文,仅供参考!

      望月怀远

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

      Hoping a reunion in my dream will come quick.

      《静夜思》

      床前明月光,疑是地上霜。举着望明月,低头思故乡。

      Thoughts in the Silent Night

      Beside my bed a pool of light——

      Its frost falling in the night?

      I lift my eyes and see the moon,

      then bow my head and think of home.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      DRINKING ALONE WITH THE MOON

      Li Bai

      (Ying Sun译)

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      Were three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesnt drink.

      My shadow follows but doesnt think.

      Still for now I have these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we have fun.

      Drunk, separately were gone.

      Lets be boon companions forever,

      Pledging, in heaven, well be together

    [阅读全文]...

2022-01-23 01:47:44
  • 雪梅古诗现代文67句

  • 经典
  •   雪梅

      卢梅坡

      其一

      梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。

      梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

      其二

      有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。

      日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。

      古诗简介

      雪梅,指宋代诗人卢梅坡的两首《雪梅》诗,其中的“梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。”成为千古名句。

      光有梅花没有没有雪,梅花就显得没有神韵,但是,有了雪陪伴梅花,而观雪赏梅的人不会作诗来批判它们,那他也还是个俗人。天已晚了,刚刚写好一首赞美它们的诗,雪又下下来了,梅、雪、诗三者合在一起构成了最美的景色。

      翻译/译文

      其一

      梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。

      说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。

      其二

      只有梅花没有雪花的话,看起来没有什么精神气质。如果下雪了却没有诗文相合,也会非常的俗气。

      当在冬天傍晚夕阳西下写好了诗,刚好天空又下起了雪。再看梅花雪花争相绽放,像春天一样艳丽多姿,生气蓬勃。

      注释

      1、卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。

      2、降(xiáng),服输。

      3、骚人:诗人。

      4、阁笔:放下笔。阁,同“搁”放下。评章:评议的文章,这里指评议梅与雪的高下。

      赏析/鉴赏

      古今不少诗人往往把雪、梅并写。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更显出高尚的品格。如*《卜算子·咏梅》中就曾写道:“风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。”雪、梅都成了报春的使者、冬去春来的象征。但在诗人卢梅坡的笔下,二者却为争春发生了“摩擦”,都认为各自占尽了春色,装点了春光,而且谁也不肯相让。

      这种写法,实在是新颖别致,出人意料,难怪诗人无法判个高低。诗的后两句巧妙地托出二者的长处与不足:梅不如雪白,雪没有梅香,回答了“骚人阁笔费评章”的原因,也道出了雪、梅各执一端的根据。读完全诗,我们似乎可以看出作者写这首诗是意在言外的.:借雪梅的争春,告诫我们人各有所长,也各有所短,要有自知之明。取人之长,补己之短,才是真理。这首诗既有情趣,也有理趣,值得咏思。

      此诗阐述了梅、雪、诗三者的关系,三者缺一不可,只有三者结合在一起,才能组成最美丽的春色。诗人认为如果只有梅花独放而无飞雪落梅,就显不出春光的韵味;若使有梅有雪而没有诗作,也会使人感到不雅。从这首诗中,可看出诗人赏雪、赏梅、吟诗的痴迷精神以和高雅的审美情趣。

    [阅读全文]...

2021-12-02 00:30:46
  • 雪的英文诗句

  • 英文
  • 雪的英文诗句

      导语:才见岭头云似盖,已惊岩下雪如尘。千峰笋石千株玉,万树松萝万朵云,以下小编为大家介绍关于雪的'英文诗句文章,欢迎大家阅读参考!

      1, a little piece of jade Qiong Yao, flowering, feather. — — Xue Angfu "Moon Song · snow";

      2, scattered off three feet of snow, back to the old Mandarin Duck dream machine. — — Li Shangyin "after their injury to the East Shu monarch scattered in the snow to shut"

      3, the "wine present, Qin Pipa and bamboo flute. — — his "white snow to Beijing to send military judge"

      4, a lone flying snow, see Barry mscrm. — — Li Bai's view of two White Eagles

      5, smell the plum Chen Xiaofeng, filled with four mountain snow. — — Lu You "plum blossom poems"

      6, Qiong Yao Montreal, and the king of entertainment. — — Xin Qiji "Azolla · and van Xianzhi snow";

      7, the first month of falling like snow cream, the first floor that sound to the vast. — — Zhang Lei "in Ju straw"

      8, half light and light for the wine, grass writing taofu. — — Lu You's "snow in the night"

      9, westerly full days, where his grace. — — Qi Zi "swordsman"

      10, snow washing dust static, wind about Chu Yun stay. — — · Prelude To Water Melody Zhang Xiaoxiang "; and" father Pang.

      11, cherish Qinhuanghanwu, slightly lose grace. — — Mao Zedong · "Qinyuanchun snow";

      12, I don't afraid of the snow on the Long Zheng, mud channel. — — Su Zhe "Huai Mianchi send Zaizhan brother"

      13, the river can draw at night, people go fishing fields. — — Ma Zhiyuan "Shouyang Song Jiang Tianyi · Twilight snow"

      14, if the final round on bringing may, by ice and snow for the big heat. — — Nalanxingde "Dielianhua · the moon is" hard.

      15, six fly home, sat the king changed bamboo sticks. — — Gao Pian "Snow"

      16, the number of state news, worry is sitting empty. — — Du Fu "Snow"

      17, cold more arrows, clear mirror look bad color. — — Wang Wei "winter night snow Yi Hu Buddhist family"

      18, white wind cold, snowflakes as big as hand. — — Li Bai "refused to drink" Liyang Wang Chao

      19, Xishan snow three City Shu, Nanpu Qingjiang great bridge. — — Du Fu "ambition"

      20, send to Hebei in September, the snow as tears full clothes. — — Censhen "send Cui Zi also Beijing"

      21, snow outside the mountain green, Flower Hair riverside February fine. — — Ou Yangxiu's "song of West Lake in spring days"

      22, the overlapping gold flash, Temple Cloud of incense to the gills of snow. — — Wen "Bodhisattva · the overlapping gold flash"

      23, the head red crown without cutting, covered with snow-white, walk in the future. — — Tang "chicken"

      24, severely cold more awe inspiring, among the highest integrity. — — Lu You's fall Mei

      25, I do not know the current court graupel fall, energy-saving. — — songzhiwen "Snow" should be in court

      26, the village before the snow, a branch opened last night. — — Qi Ji "morning Mei"

      27, more no flower attitude, full of snow spirit. — — Xin Qiji "Linjiang fairy · exploring Mei"

      28, an thousands of miles without walls, rain and snow have even desert. — — Li Qi's ancient army trip

      29, Xiao Sheng blowing off shuiyunjian, press the neon song times penetration. — — Li Yu "Magnolia · Xiao makeup early Ming snow"

      30, to be a sunny day, watching the grow more enchanting. — — Mao Zedong · "Qinyuanchun snow";

      31, horsehair and snowy sweat steams, Wuhua even money spin for ice, in the tabernacle of Xi Yan water grass. — — Sichuan for a cursory "Censhen apprenticeship expedition"

      32, have been surprised quilt pillow cold, see window ming. — — Bai Juyi "Snow"

      33, plum branches fell thousands of pieces, but affectionate, snow wind turn. — — Feng Yansi "magpie branches · Mei Ji Branch million million pieces."

      34, the Milky Way Wanzhuan Song three thousand. — — Zhou Bangyan · "Bodhisattva Mei snow";

      The 35 day, the evening, snow flurry, half plum half floating catkins. — — Ma Zhiyuan "Shouyang Song Jiang Tianyi · Twilight snow"

      36, people have been afraid of solid days at Jianghai exhaust, is the Milky way? Kunlun is high with snow, far away from Penglai is often cold. — — Wang Ling "hot summer, drought and bitter heat"

      37, four cutting drum has snow, the shouts of the animals. — — Censhen "Luntai song letter doctor to make" promotions

      38, it seems to be ordinary color, rich and thin by his snow and ice. — — Cao Xueqin's Ode to red plum blossom “ red ” character

      39, to the ordinary, wild water bridge, to provoke, not the old seagull. — — Zhang Yan "eight sound Ganzhou · remember things off the snow jade tours"

      40, snow forest in the body, often different mix fragrant dust. — — Wang Mian "5"

      41, Montreal frost like thick snow. — — Wang Guowei "Dielianhua · Montreal Shuanghua thick like snow"

      42, 100 ocean gravity waves, the snow thousands of miles. — — Li Shimin "water at the Great Wall"

      43, a small patrol pin opening night to pour wine, smile to send home. — — Bai Juyi "dream" drink a snowy night

      44, after the snow Yan Yao Chi, the first branch of the world. — — Zhao Lingchu pretty fishy plating · spring Mei Rui "first hand

      45, with the wind, veiled by the snow. — — Tao Yuanming's "in the middle of the year of December and far from his brother"

      46, cambric with soft wind, Xiangluo fold light snow. — — Du Fu's "Dragon Boat Day clothing"

      47, Wang Shuo poem, Fu delou, all the snow in the air. — — Wen Tianxiang "Lei Jiang Yi in · and the friends of the words don't"

      48, remember things off the Jade Snow tour, cold crisp dress. — — Zhang Yan "eight sound Ganzhou · remember things off the snow jade tours"

      49, through space rocks, surf, snow piled up a thousand. — — Su Shi "niannujiao · at Chibi";

    [阅读全文]...

2021-11-29 13:34:08
  • 春节的诗句古诗英文版

  • 春节
  • 春节的诗句古诗英文版

      不须迎向东郊去,春在千门万户中。下面是小编收集的英文版春节的诗句古诗,欢迎大家阅读学*与了解。

      田家元日

      (唐)孟浩然

      昨夜斗回北,今朝岁起东;

      我年已强壮,无禄尚忧农.

      桑野就耕父,荷锄随牧童;

      田家占气候,共说此年丰.

      TianGu YuanRi

      (tang) meng haoran

      Last night, fights back to north, now aged up east,

      I already strong, no eloth in is sorrow farmers.

      SangYe will plow father, lotus hoe with cowboys,

      TianGuZhan climate, total said it in abundance

      《卖痴呆词》

      (唐)范成大

      除夕更阑人不睡,厌禳钝滞迫新岁;

      小儿呼叫走长街,云有痴呆召人卖.

      The word, "sell dementia

      (tang) FanChengDa

      New Year's eve GengLan people don't sleep, anaerobic Rang blunt sluggish forced sexually compromising;

      Pediatric call go nan, clouds have dementia for sale.

      《除夜》

      (唐)来鹄

      事关休戚已成空,万里相思一夜中.

      愁到晓鸡声绝后,又将憔悴见春风.

      The ChuYe"

      (tang) LaiGu

      Bears sorrows has become empty, wanli lovesickness overnight.

      Sorrow to xiao chicken, and gaunt acoustic anorexic saw the spring breeze.

      元日 玉楼春

      (宋)毛滂

      一年滴尽莲花漏,碧井屠苏沉冻酒.

      晓寒料峭尚欺人,春态苗条先到柳.

      佳人重劝千长寿,柏叶椒花芬翠袖.

      醉乡深处少相知,只与东君偏故旧.

      YuanRi jade LouChun

      (song) MaoPang

      A year as lotus leak, Bess drop well TuSu sink frozen wine.

      Xiao cold night is deceiving others, spring modal slim before to liu.

      With the wind heavy advised thousand longevity, cypress leaves pepper flower Finn cui sleeve.

      ZuiXiang depths little acquaintance, and only with the east jun partial GuJiu

      除夜

      (南宋)文天祥

      乾坤空落落,岁月去堂堂;

      末路惊风雨,穷边饱雪霜.

      命随年欲尽,身与世俱忘;

      无复屠苏梦,挑灯夜未央.

      ChuYe

      (southern) wen tianxiang

      Earth empty, years to open,

    [阅读全文]...

2022-04-10 07:50:15
  • 春节的诗句古诗英文版

  • 春节
  •   不须迎向东郊去,春在千门万户中。下面是小编收集的英文版春节的诗句古诗,欢迎大家阅读学*与了解。

      田家元日

      (唐)孟浩然

      昨夜斗回北,今朝岁起东;

      我年已强壮,无禄尚忧农.

      桑野就耕父,荷锄随牧童;

      田家占气候,共说此年丰.

      TianGu YuanRi

      (tang) meng haoran

      Last night, fights back to north, now aged up east,

      I already strong, no eloth in is sorrow farmers.

      SangYe will plow father, lotus hoe with cowboys,

      TianGuZhan climate, total said it in abundance

      《卖痴呆词》

      (唐)范成大

      除夕更阑人不睡,厌禳钝滞迫新岁;

      小儿呼叫走长街,云有痴呆召人卖.

      The word, "sell dementia

      (tang) FanChengDa

      New Year's eve GengLan people don't sleep, anaerobic Rang blunt sluggish forced sexually compromising;

      Pediatric call go nan, clouds h*e dementia for sale.

      《除夜》

      (唐)来鹄

      事关休戚已成空,万里相思一夜中.

      愁到晓鸡声绝后,又将憔悴见春风.

      The ChuYe"

      (tang) LaiGu

      Bears sorrows has become empty, wanli lovesickness overnight.

      Sorrow to xiao chicken, and gaunt acoustic anorexic saw the spring breeze.

      元日 玉楼春

      (宋)毛滂

      一年滴尽莲花漏,碧井屠苏沉冻酒.

      晓寒料峭尚欺人,春态苗条先到柳.

      佳人重劝千长寿,柏叶椒花芬翠袖.

      醉乡深处少相知,只与东君偏故旧.

      YuanRi jade LouChun

      (song) MaoPang

      A year as lotus leak, Bess drop well TuSu sink frozen wine.

      Xiao cold night is deceiving others, spring modal slim before to liu.

      With the wind he*y advised thousand longevity, cypress le*es pepper flower Finn * sleeve.

      ZuiXiang depths little acquaintance, and only with the east jun partial GuJiu

      除夜

      (南宋)文天祥

      乾坤空落落,岁月去堂堂;

      末路惊风雨,穷边饱雪霜.

      命随年欲尽,身与世俱忘;

      无复屠苏梦,挑灯夜未央.

      ChuYe

      (southern) wen tianxiang

      Earth empty, years to open,

      Politicos surprised harships, poor side full snow.

    [阅读全文]...

2022-03-07 17:07:25
  • 古诗《春夜喜雨》原文翻译及英文翻译

  • 阅读
  • 古诗《春夜喜雨》原文翻译及英文翻译

      引言:《春夜喜雨》是唐诗名篇之一,诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。全诗意境淡雅,意蕴清幽,诗境与画境浑然一体,是一首传神入化、别具风韵的咏雨诗,下面是小编整理的《春夜喜雨》原文翻译及英文翻译,看看怎么用英语来表达杜甫的《春夜喜雨》。

      杜甫 《春夜喜雨》

      好雨知时节,当春乃发生。

      随风潜入夜,润物细无声。

      野径云俱黑,江船火独明。

      晓看红湿处,花重锦官城。

      【原文翻译】

      多好的春雨啊,好像知道时节变化,到了春天,它就自然地应时而生。伴随着和风在夜里悄悄飘洒,滋润着万物轻柔而寂然无声。野外的小路上空乌云一片漆黑,只有江面小船还亮着一盏孤灯。清晨观赏细雨湿润的处处春花,朵朵沉甸甸地开遍美丽的成都。

      【英文翻译】

      Happy Rain on a Spring Night

      Good rain knows its time right;

      It will fall when comes spring.

      With wind it steals in night;

      Mute, it moistens each thing.

      O’er wild lanes dark cloud spreads;

      In boat a lantern looms.

      Dawn sees saturated reds;

      The town’s heavy with blooms.

      注释

      1.知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。

      2.乃:就。发生:萌发生长。

      3.发生:萌发生长。

      4.潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。

      5.润物:使植物受到雨水的滋养。

      6.野径:田野间的小路。

      7.晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。

      8.红湿处:指有带雨水的红花的地方。

      9.花重:花沾上雨水而变得沉重。

      10.重:读作zhòng(重在这里的意思是:沉重。所以读作第四声。)

      11.锦官城:成都的别称。

      赏析

      这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作。一开头就用一个“好”字赞美“雨”。在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人。如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。其中“知”字用得传神,简直把雨给写活了。春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。它的确很“好”。

      颔联写雨的“发生”,进一步表现雨的“好”,其中“潜”“润”“细”等字生动地写出了雨“好”的特点。雨之所以“好”,好就好在适时,好在“润物”。春天的雨,一般是伴随着和风细雨地滋润万物的。然而也有例外。有时候,它会伴随着冷风,受到冷空气影响由雨变成雪。有时候,它会伴随着狂风,下得很凶暴。这时的雨尽管下在春天,但不是典型的春雨,只会损物而不会“润物”,自然不会使人“喜”,也不可能得到“好”评。所以,光有首联的“知时节”,还不足以完全表现雨的“好”。等到颔联写出了典型的春雨──伴随着和风的细雨,那个“好”字才落实了。“随风潜入夜,润物细无声。”这仍然用的是拟人化手法。“潜入夜”和“细无声”相配合,不仅表明那雨是伴随和风而来的细雨,而且表明那雨有意“润物”,无意讨“好”。如果有意讨“好”,它就会在白天来,就会造一点声势,让人们看得见,听得清。惟其有意“润物”,无意讨“好”,它才选择了一个不妨碍人们工作和劳动的时间悄悄地来,在人们酣睡的夜晚无声地、细细地下。

      雨这样“好”,就希望它下多下够,下个通宵。倘若只下一会儿,就云散天晴,那“润物”就不很彻底。诗人抓住这一点,写了颈联。在不太阴沉的夜间,小路比田野容易看得见,江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,“野径云俱黑,江船火独明。”只有船上的灯火是明的。此外,连江面也看不见,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一样黑。看起来这雨准会下到天亮。这两句写出了夜雨的美丽景象,“黑”与“明”相互映衬,不仅点明了云厚雨足,而且给人以强烈的美感。

      尾联是想象中的情景,紧扣题中的“喜”字写想象中的雨后之晨锦官城的迷人景象。如此“好雨”下上一夜,万物就都得到润泽,发荣滋长起来了。万物之一的`花,最能代表春色的花,也就带雨开放,红艳欲滴。诗人说:等到明天清早去看看吧,整个锦官城(成都)杂花生树,一片“红湿”,一朵朵红艳艳、沉甸甸,汇成花的海洋。“红湿”“花重”等字词的运用,充分说明诗人体物细腻。

      浦起龙说:“写雨切夜易,切春难。”这首“春夜喜雨”诗,不仅切夜、切春,而且写出了典型春雨的、也就是“好雨”的高尚品格,表现了诗人的一切“好人”的高尚人格。诗人盼望这样的“好雨”,喜爱这们的“好雨”。所以题目中的那个“喜”字在诗里虽然没有露面,但“‘喜’意都从罅缝里迸透”(浦起龙《读杜心解》)。诗人正在盼望春雨“润物”的时候,雨下起来了,于是一上来就满心欢喜地叫“好”。第二联所写,是诗人听出来的。诗人倾耳细听,听出那雨在春夜里绵绵密密地下,只为“润物”,不求人知,自然“喜”得睡不着觉。由于那雨“润物细无声”,听不真切,生怕它停止了,所以出门去看。第三联所写,是诗人看见的。看见雨意正浓,就情不自禁地想象天明以后春色满城的美景。其无限喜悦的心情,表现得十分生动。中唐诗人李约有一首《观祈雨》:“桑条无叶土生烟,箫管迎龙水庙前。朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦。”和那些朱门里看歌舞的人相比,杜甫对春雨“润物”的喜悦之情自然也是一种很崇高的感情。

    [阅读全文]...

2022-05-26 05:11:14
  • 傲雪寒梅的古诗句

  • 傲雪寒梅的古诗句

      在**淡淡的学*、工作、生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的'古诗吧,古诗泛指*古代诗歌。古诗的类型多样,你所见过的古诗是什么样的呢?下面是小编帮大家整理的傲雪寒梅的古诗句,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

      1、晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。——李清照《懈恋花》

      2、江南几度梅花发,人在天涯鬓已斑。——刘著《鹧鸪天·雪照山城玉指寒》

      3、读陆游咏梅词,反其意而用之。——*《卜算子·咏梅》

      4、为谁醉倒为谁醒,到今犹恨轻离别。——吕本中《踏莎行·雪似梅花》

      5、兔园标物序,惊时最是梅。——何逊《咏早梅》

      6、任是春风不管,也曾先识东皇。——陆游《朝中措·梅》

      7、吾家洗砚池头树,个个花开淡墨痕。——王冕《墨梅》

      8、一夜相思,水边清浅横枝瘦。——陈亮《点绛唇·咏梅月》

      9、夜来清梦好,应是发南枝。——李清照《临江仙·梅》

      10、古石埋香,金沙锁骨连环。——吴文英《高阳台·落梅》

      11、应知早飘落,故逐上春来。——何逊《咏早梅》

      12、梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。——卢梅坡《雪梅·其一》

      13、离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。——欧阳修《踏莎行·候馆梅残》

      14、梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。——卢梅坡《雪梅·其一》

      15、魂飞庾岭春难辨,霞隔罗浮梦未通。——曹雪芹《咏红梅花得“红”字》

      16、闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。——陆游《梅花绝句》

      17、众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。——林逋《山园小梅·其一》

      18、中庭多杂树,偏为梅咨嗟。——鲍照《梅花落·中庭多杂树》

      19、赠远虚盈手,伤离适断肠。——李商隐《十一月中旬至扶风界见梅花》

      20、梅岭绿阴青子,蒲涧清泉白石,怪我旧盟寒。——崔与之《水调歌头·题剑阁》

      21、砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。——李煜《清*乐·别来春半》

      22、指冷玉笙寒,吹彻小梅春透。——秦观《如梦令·春景》

      23、闻道春还未相识,走傍寒梅访消息。——李白《早春寄王汉阳》

      24、不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。——王冕《墨梅》

      25、零落成泥碾作尘,只有香如故。——陆游《卜算子·咏梅》

      26、已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。——*《卜算子·咏梅》

      27、玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。——朱敦儒《鹧鸪天·西都作》

      28、寻常一样窗前月,才有梅花便不同。——杜耒《寒夜》

      29、落梅庭榭香,芳草池塘绿。——晏几道《生查子·落梅庭榭香》

      30、寒英坐销落,何用慰远客。——柳宗元《早梅》

      31、天将暮,雪乱舞,半梅花半飘柳絮。——马致远《寿阳曲·江天暮雪》

      32、更无花态度,全有雪精神。——辛弃疾《临江仙·探梅》

      33、万树寒无色,南枝独有花。——道源《早梅》

      34、风雨送春归,飞雪迎春到。——*《卜算子·咏梅》

      35、前村深雪里,昨夜一枝开。——齐己《早梅》

      36、起来搔首,梅影横窗瘦。——汪藻《点绛唇·新月娟娟》

      37、今年对花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。——周邦彦《花犯·小石梅花》

      38、不知*水花先发,疑是经冬雪未销。——张谓《早梅》

      39、寒梅最堪恨,常作去年花。——李商隐《忆梅》

      40、来日绮窗前,寒梅著花未。——王维《杂诗三首》

      41、冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。——王冕《白梅》

      42、和风和雨点苔纹,漠漠残香静里闻。——律然《落梅》

      43、醉中浑不记,归路月黄昏。——辛弃疾《临江仙·探梅》

      44、已是黄昏独自愁,更著风和雨。——陆游《卜算子·咏梅》

      45、东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家。——刘因《观梅有感》

      46、遥知不是雪,为有暗香来。——王安石《梅》

      47、无意苦争春,一任群芳妒。——陆游《卜算子·咏梅》

      48、朔风如解意,容易莫摧残。——崔道融《梅花》

      49、东风谬掌花权柄,却忌孤高不主张。——刘克庄《落梅》

    [阅读全文]...

2022-03-23 03:34:25
雪梅古诗的英文 - 句子
雪梅古诗的英文 - 语录
雪梅古诗的英文 - 说说
雪梅古诗的英文 - 名言
雪梅古诗的英文 - 诗词
雪梅古诗的英文 - 祝福
雪梅古诗的英文 - 心语