带拼音呆注解的古诗大全

关于带拼音呆注解的古诗大全的文字专题页,提供各类与带拼音呆注解的古诗大全相关的句子数据。我们整理了与带拼音呆注解的古诗大全相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果带拼音呆注解的古诗大全未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(544) 语录(25) 说说(11) 名言(6) 诗词(853) 祝福(1k+) 心语(193)

  • 古诗春日拼音注解

  • 春日,文学
  • 古诗春日拼音注解

      《春日》这首七言绝句是宋代的朱熹所作。这首诗表面描绘了春日美好的景致,实则是一首哲理诗,表达了诗人于乱世中追求圣人之道的美好愿望。下面是关于古诗春日拼音注解的内容,欢迎阅读!

      《春 日》

      朱 熹

      shèng rì xún fāng sì shuǐ bīn

      胜 日 寻 芳 泗 水 滨,

      wú biān guāng jǐng yī shí xīn

      无 边 光 景 一 时 新。

      Děng xián shí dé dōng fēng miàn

      等 闲 识 得 东 风 面,

      wàn zǐ qiān hóng zǒng shì chūn

      万 紫 千 红 总 是 春。

      注解

      1、题、春日:即春天。

      2、胜日:即天气晴朗的好日子,也可看出诗人的好心情.

      3、寻芳:指的是游春,踏青。

      4、泗水:是河名,在山东省。

      5、滨:即水边,河边。

      6、光景:风光风景

      7、等闲:*常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。

      8、东风:春风。

      译文

      我选择了一个春光明媚的美好日子观花赏草来到泗水河边,只看见无边无际的风光景物一时间都换了新颜。轻易就可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放,万紫千红到处都是春天的景致。

      赏析

      人们一般认为这是一首咏春诗。从诗中所写的景物来看,也很像是这样。首句“胜日寻芳泗水滨”:“胜日”,点明天时;“泗水滨”点明地点;“寻芳”,点明主题。一句中分三层叙说,特别是以“泗水滨”结穴,是作者的有意安排。“寻”字不仅写出作者逸兴,也给诗歌添了不少情趣。

      次句“无边光景一时新”,描写观赏春景中获得的初步印象。“无边光景”逆承首句“胜日寻芳”,说寻芳的结果。用“无边”形容视线所及的全部风光景物。“一时新”,既写出春回大地,自然景物焕然一新,也写出了作者郊游时耳目一新的欣喜感觉。这里不做细碎描写,不在一草一木一石上做剪贴,而是从极广大的空间落笔。

      后两句用形象的语言,具体描绘了光景之新,抒写了寻芳所得。“等闲识得东风面”,句中的“识”字承首句中的“寻”字。“等闲识得”是说春天的面容与特征是很容易辨认的。意谓胜日寻芳,本不期望有无边光景的所得,今既有如此新鲜感受,不禁欢欣雀跃。“东风面”,把春气、春景形象化了,拟人化了,把“识”字落到实处。

      末句“万紫千红总是春”,是说这万紫千红的'景象全是由春光点染而成的,人们从这万紫千红中认识了春天,感受到了春天的美。这就具体解答了为什么能“等闲识得东风面”。而此句的“万紫千红”*承“东风面”,远承“无边光景”,对偶修辞,意象色彩强烈。诗以“总是春”收绾,逗落到“春日”上。

      从字面上看,这首诗好像是写游春观感,但细究寻芳的地点是泗水之滨,而此地在宋南渡时早被金人侵占。朱熹未曾北上,当然不可能在泗水之滨游春吟赏。其实诗中的的“泗水”是暗指孔门,因为春秋时孔子曾在洙、泗之间弦歌讲学,教授弟子。因此所谓“寻芳”即是指求圣人之道。“无边光景”所示空间极其广大,就透露了诗人膜求圣道的本意。“东风”暗喻教化,“万紫千红”喻孔学的丰富多彩。诗人将圣人之道比作催发生机、点燃万物的春风。这其实是一首寓理趣于形象之中的哲理诗。哲理诗而不露说理的痕迹,这是朱熹的高明之处。

      朱熹

      朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称*先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。

    [阅读全文]...

2022-04-03 19:30:58
  • 《木兰诗》的拼音注解

  • 《木兰诗》的拼音注解

      木兰诗中以人物问答来刻画人物心理,生动细致;以众多的铺陈排比来描述行为情态,神气跃然;以风趣的比喻来收束全诗,令人回味。这就使作品具有强烈的艺术感染力。下面小编为大家分享《木兰诗》的拼音注解,欢迎大家参考借鉴。

      《木兰辞》

      唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。

      问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

      东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

      万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

      归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

      爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

      注释

      唧唧(jī jī):纺织机的声音

      当户(dāng hù):对着门。

      机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机:指织布机。杼:织布梭(suō)子。

      惟:只。

      何:什么。

      忆:思念,惦记

      军帖(tiě):征兵的文书。

      可汗(kè hán):古代西北地区民族对君主的称呼

      军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十二转”、“十二年”,用法与此相同。

      爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。

      愿为市鞍(ān)马:为,为此。市,买。鞍马,泛指马和马具。

      鞯(jiān):马鞍下的垫子。

      辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。

      辞:离开,辞行。

      溅溅(jiān jiān):水流激射的声音。

      旦:早晨。

      但闻:只听见

      胡骑(jì):胡人的战马。胡,古代对北方少数民族的称呼。

      啾啾(jiū jiū):马叫的声音。

      天子:即前面所说的“可汗”。

      万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机:指战争。

      关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,越过。

      朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。

      寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。

      明堂:明亮的的厅堂,此处指宫殿

      策勋十二转(zhuǎn):记很大的功。策勋,记功。转,勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。十二转:不是确数,形容功劳极高。

      赏赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物。百千:形容数量多。强,有余。

      问所欲:问(木兰)想要什么。

      不用:不愿意做。

      尚书郎:尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的'机关。

      愿驰千里足:希望骑上千里马。

      郭:外城。

      扶:扶持。将:助词,不译。

      姊(zǐ):姐姐。

      理:梳理。

      红妆(zhuāng):指女子的艳丽装束。

      霍霍(huò huò):模拟磨刀的声音。

      著(zhuó):通假字 通“着”,穿。

      云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。

      帖(tiē)花黄:帖”通假字 通“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。

      雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔,爬搔。迷离,眯着眼。

    [阅读全文]...

2022-01-24 14:17:34
  • 游子吟古诗带拼音注解(拼音版游子吟赏析及翻译)

  • 游子吟

    孟 郊

    címǔshǒuzhōngxiàn

    慈母手中线,

    yóuzǐshēnshàngyī

    游子身上衣。

    línxíngmìmìféng

    临行密密缝,

    yìkǒngchíchíguī

    意恐迟迟归。

    shuíyáncùncǎoxīn

    谁言寸草心,

    bàodésānchūnhuī

    报得三春晖?

    作者背景

    孟郊(751-814),唐代诗人。字东野,湖州武康(今浙江德清)人。少年时居蒿山,与韩愈是好朋友。一生穷困,*50岁时才中进士。孟郊写诗以寒苦之音著称,追求奇特的构思和瘦硬的语言风格,多表现下层民众和自己的贫寒生活及遭遇,与贾岛齐名,有“郊寒岛瘦”之称。

    注词释义

    游子:离家远游的人。

    意恐:担心。

    寸草:小草。寸草心:此处指游子的心。

    三春晖:春天的阳光。这里比喻母爱。三春,初春、仲春、暮春,泛指整个春天。晖,阳光。

    古诗今译

    慈爱的母亲手中的针线,离家远行人身上的衣服。要远行时密密地缝呵缝,心中担忧儿子迟迟才回。谁说幼小的青草的心意,能报答得了春天的光辉?

    名句赏析——“谁言寸草心,报得三春晖?”

    孟郊50岁才中进士,当上溧阳县尉,这样一个小官,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。这首诗就写于此时。诗以一个极为*常而又十分典型的生活细节揭示了母爱的伟大:老母牵针引线为临行的儿子缝补衣裳,由于担心儿子长时间不回来,就把针脚缝得非常细密,希望它能结实一点,更结实一点。慈母对儿子的笃爱之情,就这样一针一线地缝进衣服中,随着儿子千里万里。这一*常而充满了骨肉亲情的生活场景,是我们每一个人都经历过的,所以能引起每一个读者的共鸣,引起我们对母亲的种种回忆和依恋。母爱是不期望报答,也是儿女所报答不完的,因为它像三春的阳光对小草的哺育,是无穷无尽的。诗歌画面简洁,语言朴素,而内涵深厚,动人心弦,所以能脍炙人口,千古流传。

    [阅读全文]...

2022-02-12 10:40:05
  • 大风歌古诗带拼音版读诵(大风歌古诗注解及翻译)

  • 《大风歌》 刘邦

    大风起兮云飞扬。

    威加海内兮归故乡。

    安得猛士兮守四方!

    [评析]

    刘邦击败英布后,还师经过故乡沛县(今属江苏),置酒沛宫,召集故乡父老兄弟同饮,酒酣时,高祖击筑而歌《大风》。歌辞以楚歌的形式,表达了成就天下霸业而衣锦还乡以及求贤纳士的迫切心情,气势恢宏,千古流传。

    从另一个角度,我们似乎也能感受到刘邦隐隐约约的对巩固*的忧虑,大风起兮是否另指风云暗涌也已经不得而知了。

    [作者介绍]

    生于周赧王五十九年(公元前256年),死于高祖十二年(公元前195年),沛郡丰邑人(现在江苏丰县),字季,有的说小名刘季。他在兄弟四人中排行第三。在秦末农民战争中因为被项羽立为汉王,所以在战胜项羽建国时,国号定为“汉”,因为定都长安,为了和后来刘秀建都洛阳的“汉”区别,历史上称为“西汉”。

    [阅读全文]...

2022-04-07 19:29:20
  • 题西林壁古诗带拼音的全诗(雪梅古诗带拼音及注解)

  • 2020年4月4日,我们迎来“清明”。在二十四个节气中,既是节气又是节日的只有清明。

    万物生长此时,皆清洁而明净。故谓之清明。

    清明三候有三候。

    一候桐始华。桐,是指白桐花。意为清明来到,白桐花开,清芬怡人。春来万物复苏,到清明时节,阳气更盛,各种各样的花竞相开放。

    二候田鼠化为鹌。鹌,是指鹌鹑类的小鸟。田鼠因烈阳之气渐盛而躲回洞穴,喜爱阳气的鸟儿则开始出来活动了。田鼠为至阴之物,鸟为至阳之物。

    三候虹始见。虹就是天上的彩虹,说明清明时节多雨,故而彩虹出现。

    到了清明,气温变暖,降雨增多,正是春耕春种的大好时节。所以清明对于古代农业生产而言是一个重要的节气。

    清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节期在仲春与暮春之交,是我国重要的传统民俗节日,也是国家的法定假日。它不仅是人们祭奠祖先、缅怀先人的节日,也是中华民族认祖归宗的纽带,更是一个远足踏青、亲*自然、催护新生的春季仪式。

    1.扫墓祭祀

    扫墓祭祖,是清明节俗的中心。清明节是中华民族的春祭大节,与清明春祭相对应的是重阳节的秋祭。清明扫墓,即为“墓祭”,谓之对祖先的“思时之敬”,其*俗由来已久。

    2.踏春

    中华民族自古就有清明踏青的*俗。踏青古时叫探春、寻春等,即为春日郊游,也称“踏春”。一般指初春时到郊外散步游玩。

    3.放风筝

    放风筝也是清明时节人们所喜爱的活动。每逢清明时节,人们不仅白天放,夜间也放。夜里在风筝下或风稳拉线上挂上一串串彩色的小灯笼,像闪烁的明星,被称为“神灯”。

    4.插柳

    明素有折柳、插柳的*俗。“柳”与“留”同音,杨柳飘悠,表达了人们的依恋之情、挽留之意。

    清明既有慎终追远的感伤情怀,也有欢乐赏春的喜庆气氛。

    这春日如许

    你又在思念着谁?

    [阅读全文]...

2022-03-21 23:55:20
  • 和端午古诗带拼音解释(张耒和端午诗文赏析及注释)

  • 端午,解释
  • 和端午

    宋 张耒(lěi)

    竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。​

    国亡身殒今何有,只留离骚在世间。

    【格式】七言绝句

    【名句】竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还

    【基调】凄清、悲切

    【年龄】不详

    【译文】

    龙舟竞赛为的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千载哪里还能回还啊?

    国破身死如今还能有什么呢?唉!只留下千古绝唱之离骚在人世间了!

    【注释】

    和(hè):唱和的意思。

    竞渡:赛龙舟。

    讵(jù):岂,表示反问。

    离骚:战国时楚国人屈原的作品。

    【创作背景】

    这首诗的具体创作时间和创作背景不详。

    【赏析】

    张耒的这篇《和端午》文字简练,内容简单,但,基调凄清悲切,意韵深远。

    “竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还”,表面写端午竞渡,但龙舟竞渡的意义在于“千载冤”,是为了悲悼爱国诗人屈原的冤魂。但“忠魂一去讵能还”,又饱含诗人多少的悲哀与无奈?即使再有多少次隆重的龙舟竞渡,又如何能让冤死的屈原起死回生?这也难怪唐朝诗人文秀《端午》说“堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤”了!也难怪北宋进士余靖《端午日寄酒庶回都官》说“龙舟争快楚江滨,吊屈谁知特怆神”。

    “国亡身殒今何有,只留离骚在世间”,这两句使得全诗的意境直转而上、宏阔高远。前两句表现了诗人的悲哀与无奈,这两句却更有一种悲壮慷慨的情感,虽然“国亡身殒”,灰飞烟灭,但那光照*的爱国精神和彪炳千古的《离骚》绝唱却永远不会消亡,这种“屈原精神”一直激励并鼓舞着后来人。*在《屈原》中说“屈子当年赋楚骚,手中握有*刀”,说《离骚》的思想内涵就像*的刀那样锐利,这是对屈的爱国精神高度的赞扬。

    [阅读全文]...

2022-02-13 13:12:32
  • 江雪古诗带拼音注释(江雪古诗内容及解释)

  • 解释
  • 江 雪

    柳宗元

    qiānshānniǎofēijué 千山鸟飞绝,

    wànjìngrénzōngmiè 万径人踪灭。

    gūzhōusuōlìwēng 孤舟蓑笠翁,

    dúdiàohánjiāngxuě 独钓寒江雪。

    作者背景

    柳宗元(773-819),唐代诗人。字子厚,祖籍河东(今山西永济)。参加永贞变法,失败后屡被流放,最终在柳州刺史任上去世,后世又称“柳柳州”。他是著名的散文家,为“唐宋八大家”之一。诗也写得很好,古诗和韦应物齐名,世称“韦柳”。

    注词释义

    绝:绝灭,消失。

    径:小路。

    踪:指脚印。

    孤舟:孤单的一条小船。

    蓑笠:用草编成的雨衣和帽子。

    古诗今译

    千山寂静鸟儿都飞走不见了,万条小路上已经人迹杳渺。小船上渔翁穿戴蓑衣斗笠,独自一人冒寒在江上垂钓。

    名句赏析——“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”

    诗人只用二十个字,就把我们带到一个幽静寒冷的境地。下着大雪的江面上,一叶小舟,一位渔翁独自垂钓。也许他什么也钓不到。诗人要告诉我们的是,孤独和严酷的环境算不了什么,人只要有信念,有毅力,再恶劣的环境也不能把我们摧垮。诗里的渔翁实际就是诗人自己的写照,孤独而坚强,虽然屡遭流放,屡遭打击,但他一直不屈不挠,保持镇定自若的态度,坚持自己的理想。其中的深意,值得我们好好体会。

    [阅读全文]...

2022-03-14 18:48:31
  • 春夜喜雨古诗带拼音版解释(春夜喜雨注音及注释)

  • 解释
  • 春夜喜雨

    杜 甫

    hǎoyǔzhīshíjié 好雨知时节,

    dāngchūnnǎifāshēng 当春乃发生。

    suífēngqiánrùyè 随风潜入夜,

    rùnwùxìwúshēng 润物细无声。

    yějìngyúnjùhēi 野径云俱黑,

    jiāngchuánhuǒdúmíng 江船火独明。

    xiǎokànhóngshīchù 晓看红湿处,

    huāzhòngjǐnguānchéng 花重锦官城。

    作者背景

    杜甫(712-770),唐代诗人。字子美,河南府巩县(今河南巩义市)人。杜甫生逢开元盛世及安史之乱,一生颠沛流离,历尽磨难,他的诗广泛地记载了这一时期的现实生活,被人称为“诗史”。杜甫擅长各种诗体,诗风沉郁顿挫,对后世有很大的影响。

    注词释义

    当:正当。

    发生:这里指万物生长。

    潜:悄悄地。

    润物:打湿东西。

    野径:野外的小路。

    红湿:被雨打湿的红花。

    花重:花由于带着雨水而显得沉重。

    锦官城:指成都。

    古诗今译

    及时雨是知道时节的,在春天它应运催生。随着春风潜入夜色,滋润万物悄然无声。乡间路与云一样黑,江船渔灯孤影独明。早晨看见被雨打湿的红花,花枝拥簇锦官城中。

    名句赏析——“好雨知时节,当春乃发生。”

    春天是万物复苏的季节,而春雨正是在万物最需要它的时候适时地出现。更重要的是,春雨的到来是在夜色中“细无声”地“随风潜入”,这既描写了春雨的状态,又活画出了春雨的灵魂。下一联写野径和漆黑的天空,整个春夜在一两盏渔火的映衬下,显得更加的寂静、安宁,只有春雨在默默地滋润着这个睡着了世界,悄悄地孕育了一个花团锦簇的黎明。最后一联是诗人的想象:明天的早晨,雨后的春花应当更为娇艳,整个锦官城中,应当满是湿漉漉、沉甸甸的花簇了。一个“重”字,传达出了一个充满生机的春意盎然的世界,也使我们感受到诗人春一般的喜悦心情。

    [阅读全文]...

2022-02-26 03:26:23
  • 渔翁古诗带拼音版解析132句

  • 经典
  • 柳宗元《渔翁》全诗赏析

      赏析,是一个汉语词汇,拼音是shǎngxī,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面为大家带来了柳宗元《渔翁》全诗赏析,欢迎大家参考!

      【原文】:

      柳宗元《渔翁》

      渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。

      烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。

      回看天际下中流,岩上无心云相逐。

      【注解】:

      1、西岩:湖南永州西山。

      2、欸乃:摇橹的声音。

      3、无心:指云自由自在飘动。

      【韵译】:

      傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿;

      拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹。

      烟销云散旭日初升,不见他的人影;

      听得欸乃一声橹响,忽见山青水绿。

      回身一看,他已驾舟行至天际中流;

      山岩顶上,只有无心白云相互追逐。

      【评析】:

      柳氏的这首山水小诗是作于永州的。诗写了一个在山青水绿之处自遣自歌,独往独来的“渔翁”,借以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤愤。

      诗的首二句是写夜、写晨。第一句*实自然,第二句却奇峰突起,用语奇特。

      “汲清湘”,“燃楚竹”,可谓超凡绝俗。三、四句为怪奇,写“烟销日出”,却“不见人”了,忽然“款乃一声”人在远方“青山绿水中”。这种奇趣的造语,勾勒出了悦耳怡情的神秘境界,从而可以透视诗人宦途坎坷的孤寂心境。结尾二句,进一步渲染孤寂氛围。“回看天际”只有“无心”白云缭绕尾随,可谓余音绕梁。

      “款乃一声山水绿”句,历来为诗人所玩赏称赞。“绿”虽是一字之微,然而全境俱活。

      【简析】:

      这首诗是一幅飘逸的风情画,充满色彩和动感,引起读者心灵的'共鸣和无限的遐想。

      这首七古与柳宗元的另一首五绝《江雪》,都是描写渔翁的。渔翁的形象都体现着诗人向往的理想人格,而艺术上各具特色:《江雪》中的蓑笠翁在孤傲中映着寒光,而这里的渔翁却于高逸中透着凄清。

      “渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。”西岩,即永州城外的西山。柳宗元于顺宗永贞元年(805)被贬为永州司马,曾遍游这一带山水,先后写了被誉为“千古绝唱”的《永州八记》,借山水以写幽怀。我们将这首诗与《永州八记》放在一起参读,让这一作品群所展示的山水美与人格美相互映照,会更容易看清诗人在这个时期的孤清高洁的情怀,而他笔下的山水人物都打上了诗人这种审美情趣的印记。柳宗元在青山绿水间为什么特别注目于渔翁的形象?他是否想起了一千多年前屈原被放逐到潇湘之间,在江畔与渔父对话的情景?是否屈原那“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”,“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英”的高洁的悲剧形象触发了诗人的情思?以柳宗元的谦卑自放的性格,决不会自比为先贤屈原,但我们从渔翁的生活情趣中隐约看见了诗人的影子。这位渔翁的居处是“悠悠乎与灏气俱,而莫得其涯,洋洋乎与造物者游,而不知其所穷”(《始得西山宴游记》)的西山,饮的是“清莹秀澈”的潇湘水,连烧水做饭的竹子都是浸过娥皇女英之泪的班竹。何等高洁而富有诗意的生活情趣!这个渔翁不象是一位高人逸士吗?时间由“夜”而“晓”,画面由幽暗转为明丽,再加上“清湘”、“楚竹”的轻灵诗笔点染,更令读者悠然而神往。“烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。”晨炊既毕,风烟俱净,朝晖照亮了山峦,这位渔翁也该驾着他那一叶扁舟出现了吧?然而却不见其人,正当你凝眸远望时,忽然一声欸乃摇橹的欢快渔歌自山间传来,你禁不住心头喜悦,正准备一睹仙颜,那歌声却又飘然远去,消溶于满目绿色之中了。人呢?终于可望而不可及——这望也只不过是想望,原来前面的“夜宿”、“晓汲”云云,都是打听来的关于这位高人的传说而已。然而多么奇妙,隐约却又真切,“欸乃一声山水绿”,当你从想望中醒来,再看眼前景色时,似乎山更青了,水也更绿了,好像这山水之美恰是刚才那“欸乃一声”从仙境召唤降落到人间来的。难怪宋代大诗人苏东坡叹为“奇趣”,这实在是一种飘逸超然得带点神秘味道的审美境界。寻访而不得见,你也许有点儿怅惘,只好泛舟而下。然而当你驻舟中流,回望渔翁居住的山巅时,“回看天际下中流,岩上无心云相逐”。渔翁——简直就是一位仙翁,居处如在天际,缥缈虚无,超然于尘世之上。你看,“古今隐逸之宗”陶渊明所向往的“云无心以出岫”(陶渊明《归去来兮辞》)的悠然境界又在这儿的“岩上”出现了。

      应该说,柳宗元笔下的这个渔翁形象,并非中唐时期渔民生活的现实反映,而是诗人自己的志趣的客体化。这个形象是高洁的,悠然自得的,同时又是虚无缥缈的;其背后还浮动着屈原和陶渊明的影子。这样,读者从诗人苦心孤诣的构思里,又可窥见一层凄清之色。

    [阅读全文]...

2022-03-17 21:30:48
带拼音呆注解的古诗大全 - 句子
带拼音呆注解的古诗大全 - 语录
带拼音呆注解的古诗大全 - 说说
带拼音呆注解的古诗大全 - 名言
带拼音呆注解的古诗大全 - 诗词
带拼音呆注解的古诗大全 - 祝福
带拼音呆注解的古诗大全 - 心语