马嵬坡诗句

关于马嵬坡诗句的文字专题页,提供各类与马嵬坡诗句相关的句子数据。我们整理了与马嵬坡诗句相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果马嵬坡诗句未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(20) 语录(1k+) 说说(3k+) 名言(284) 诗词(97) 祝福(1k+) 心语(40)

  • 马嵬坡诗词

  • 阅读,文学
  • 马嵬坡诗词

      在*日的学*、工作和生活里,大家对诗句都再熟悉不过了吧,诗句具有精炼含蓄的特点,起着反映社会生活、表达思想感情的作用。那么什么样的诗句才是好的诗句呢?以下是小编为大家收集的`马嵬坡诗词,欢迎大家分享。

      作者:郑畋

      玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。

      终是圣明天子事,景阳宫井又何人。

      【注解】:

      1、回马:指唐玄宗由蜀还长安。

      2、云雨:意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。

      3、景阳句:陈后主叔宝,闻隋兵至,刀偕其宠妃张丽华,孔贵嫔出景阳殿,自投井

      中,至夜仍为隋兵所俘。

      【韵译】:

      杨妃死后玄宗銮驾又回帝京,

      夫妻难忘思念之情与日俱增。

      马嵬赐死虽非情愿终属圣明,

      景阳宫井陈后主又是什么人?

      【评析】:

      这是一首咏史诗。天宝十五年(756)六月,安史乱军攻陷潼关,长安危及,玄宗仓皇逃蜀,道经马嵬坡,六军驻马哗变。杀奸相杨国忠,逼玄宗赐死贵妃。即为马嵬事变。诗的首两句写玄宗“回马长安”时,杨妃死已多时,意谓“重返”长安是以杨妃的死换来的。尽管山河依旧,然而却难忘怀“云雨”之情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。后两句以南朝陈后主偕宠妃张丽华、孔贵嫔躲在景阳宫的井中,终为隋兵所虏的事,对比唐玄宗马嵬坡赐杨贵妃自缢的举动,抑扬分明。诗对玄宗有体谅,也有婉讽。玄宗的举动虽胜陈后主,但所胜实在无几。

      译文

      杨贵妃酣睡初醒的神情仿佛是晚春的海棠花一般,唐明皇恨不得放在自己的手心里观赏把玩。那只《霓裳羽衣舞曲》便是中原最大的祸患,不是因为这个杨玉环,引起那位野心家安禄山的垂涎,怎么会发生那么大的动乱?唐明皇也就不会知道蜀道有多么难。

      注释

      ①睡海棠:比喻杨贵妃。

      ②明皇:指唐玄宗。

      ③霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。

      ④玉环:杨贵妃字玉环。

      ⑤禄山:即安禄山。

      ⑥蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。

      赏析/鉴赏

      马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴*县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒唐误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢天下。玄宗为了稳定军心,被迫缢死杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。

      此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸水”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠君之道,不便揭穿罢了。

    [阅读全文]...

2022-05-02 09:28:17
  • 描写马嵬坡的优美诗句

  • 优美
  • 描写马嵬坡的优美诗句

      (第一首)

      莫唱当年长恨歌,

      人间亦自有银河。

      石壕村里夫妻别,

      泪比长生殿上多。

      ——袁枚

      (第二首)

      牡丹花开自芳菲,

      倾国倾城杨贵妃。

      七月七日长生殿,

      山盟海誓说与谁?

      (第三首)

      寻找着,

      我静静寻找着,

      在历史的尘烟里,

      寻找着一个,

      灵魂的归宿与永恒。

      在这片土地上寻找着,

      努力寻找着。

      努力寻找着,

      一个浮动的魂灵,

      终归有了安放。

      唐杨氏贵妃之墓,

      古朴苍劲直击视线。

      台阶两旁,

      是葱郁挺拔的柏树,

      不时有鸟儿飞过。

      穿过朱红的'门楼,

      映入眼帘的,

      是贵妃衣冠冢。

      青砖砌垒,

      肃穆、古朴、

      沉静、清冷。

      墓两侧是古代碑廊,

      入目惊心。

      还有长恨歌之巨碑,

      大气静默。

      深情凝望,

      透过清灰的石砖,

      看到了一丝斑驳与凄凉。

      心贴进尘埃,

      开出旖旎的花,

      几株丁香在跳跃,

      白如雪肌。

      香气萦绕在,

      汉白玉全身像上,

      久久不肯散去,

      视线里丰盈着,

      丁香的素雅清新。

      天国之花、

    [阅读全文]...

2022-03-28 15:51:19
  • 马嵬坡诗词

  • 马嵬坡诗词

      在*日的学*、工作和生活里,大家对诗句都再熟悉不过了吧,诗句具有精炼含蓄的特点,起着反映社会生活、表达思想感情的作用。那么什么样的诗句才是好的诗句呢?以下是小编为大家收集的`马嵬坡诗词,欢迎大家分享。

      作者:郑畋

      玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。

      终是圣明天子事,景阳宫井又何人。

      【注解】:

      1、回马:指唐玄宗由蜀还长安。

      2、云雨:意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。

      3、景阳句:陈后主叔宝,闻隋兵至,刀偕其宠妃张丽华,孔贵嫔出景阳殿,自投井

      中,至夜仍为隋兵所俘。

      【韵译】:

      杨妃死后玄宗銮驾又回帝京,

      夫妻难忘思念之情与日俱增。

      马嵬赐死虽非情愿终属圣明,

      景阳宫井陈后主又是什么人?

      【评析】:

      这是一首咏史诗。天宝十五年(756)六月,安史乱军攻陷潼关,长安危及,玄宗仓皇逃蜀,道经马嵬坡,六军驻马哗变。杀奸相杨国忠,逼玄宗赐死贵妃。即为马嵬事变。诗的首两句写玄宗“回马长安”时,杨妃死已多时,意谓“重返”长安是以杨妃的死换来的。尽管山河依旧,然而却难忘怀“云雨”之情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。后两句以南朝陈后主偕宠妃张丽华、孔贵嫔躲在景阳宫的井中,终为隋兵所虏的事,对比唐玄宗马嵬坡赐杨贵妃自缢的举动,抑扬分明。诗对玄宗有体谅,也有婉讽。玄宗的举动虽胜陈后主,但所胜实在无几。

      译文

      杨贵妃酣睡初醒的神情仿佛是晚春的海棠花一般,唐明皇恨不得放在自己的手心里观赏把玩。那只《霓裳羽衣舞曲》便是中原最大的祸患,不是因为这个杨玉环,引起那位野心家安禄山的垂涎,怎么会发生那么大的动乱?唐明皇也就不会知道蜀道有多么难。

      注释

      ①睡海棠:比喻杨贵妃。

      ②明皇:指唐玄宗。

      ③霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。

      ④玉环:杨贵妃字玉环。

      ⑤禄山:即安禄山。

      ⑥蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。

      赏析/鉴赏

      马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴*县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒唐误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢天下。玄宗为了稳定军心,被迫缢死杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。

      此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸水”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠君之道,不便揭穿罢了。

    [阅读全文]...

2022-06-28 17:24:34
  • 《马嵬坡》的原文及翻译

  • 古诗文
  • 《马嵬坡》的原文及翻译

      基于格律来讲,把古诗文分成*体诗文和古体诗文,其中*体诗文也叫做今体诗,而古体诗文则可以叫做古风或古诗,以下是小编收集整理的《马嵬坡》原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

      马嵬坡介绍

      《马嵬坡》是唐代诗人郑畋的作品。此诗以“马嵬事变”作为背景。前两句写唐玄宗回马长安,杨贵妃却已死。尽管山河依旧,然而却难忘旧情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。后两句以南朝陈后主偕宠妃躲在景阳宫井中,终为隋兵所虏的事,对比唐玄宗马嵬坡赐杨贵妃自缢的举动,对玄宗既有体谅,也有婉讽。

      马嵬坡⑴

      唐·郑畋

      玄宗回马杨妃死⑵,云雨难忘日月新⑶。

      终是圣明天子事,景阳宫井又何人⑷。

      注释

      ⑴马嵬(wéi)坡:即马嵬驿,因晋代名将马嵬曾在此筑城而得名,在今陕西兴*市西,为杨贵妃缢死的地方。

      ⑵回马:指唐玄宗由蜀还长安。

      ⑶云雨:出自宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”,后引申为男女欢爱。此句意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。

      ⑷景阳宫井:故址在今江苏省南京市玄武湖边。南朝的昏昧陈后主陈叔宝听说隋兵已经攻进城来,就和宠妃张丽华、孙贵嫔躲在景阳宫井中,结果还是被隋兵俘虏。

      译文

      玄宗返回长安杨贵妃早已死,旧时恩爱难忘国家开始振兴。

      处死杨妃也是玄宗英明决策,不然就会步陈后主亡国后尘。

      《马嵬坡》作者:郑畋

      玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。

      终是圣明天子事,景阳宫井又何人。

      注释

      1、回马:指唐玄宗由蜀还长安。

      2、云雨:意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。

      3、景阳句:陈后主叔宝,闻隋兵至,刀偕其宠妃张丽华,孔贵嫔出景阳殿,自投井中,至夜仍为隋兵所俘。

      译文

      杨妃死后玄宗銮驾又回帝京,

      夫妻难忘思念之情与日俱增。

      马嵬赐死虽非情愿终属圣明,

      景阳宫井陈后主又是什么人?

      赏析

      这是一首咏史诗。天宝十五年(756)六月,安史乱军攻陷潼关,长安危及,玄宗仓皇逃蜀,道经马嵬坡,六军驻马哗变。杀奸相杨国忠,逼玄宗赐死贵妃。即为马嵬事变。诗的首两句写玄宗“回马长安”时,杨妃死已多时,意谓“重返”长安是以杨妃的死换来的。尽管山河依旧,然而却难忘怀“云雨”之情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。后两句以南朝陈后主偕宠妃张丽华、孔贵嫔躲在景阳宫的井中,终为隋兵所虏的'事,对比唐玄宗马嵬坡赐杨贵妃自缢的举动,抑扬分明。诗对玄宗有体谅,也有婉讽。玄宗的举动虽胜陈后主,但所胜实在无几。

      [唐]郑畋

      玄宗回马杨妃死1,云雨难忘日月新2。

      终是圣明天子事,景阳宫井又何人3。

      注释:

      1、玄宗回马:指两京收复后,玄宗自蜀返长安。此句意谓玄宗重返长安时,杨贵妃已经死去很久了。

      2、云雨:据宋玉《高唐赋序》:楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观,其上有朝云,王问何为朝云,玉曰昔日怀王游高唐,倦而昼寝,梦妇人入曰:“妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕*。”王因幸之。妇人别时云:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”后因以云雨喻男女交合。日月新:指肃宗即位,收复长安,玄宗自蜀返回,有中兴之象,故云“日月新”。

      3、景阳宫井:南朝陈景阳殿之井,又名胭脂井。祯明三年(589),隋兵渡江南下,攻占台城,陈后主与宠妃张丽华避于井中。至夜,为隋兵抓获,后人称此井为辱井。二句谓玄宗终究是个圣明君主,能当机立断,处死杨贵妃以保社稷,而不致落到陈后主自投井中的屈辱地步。

      赏析:

      诗咏著名的“马嵬之变”。首二句认为天下得以*定,玄宗得以返回,是处死杨贵妃换来的,暗寓女色倾国之意;末二句虽言玄宗为“圣明天子”,却以南朝亡国之君陈后主事作比,则其“圣明”可知。诗作含蓄委婉,而又切露大胆,为咏此事诗中佳作。

    [阅读全文]...

2022-02-16 14:56:08
  • 郑畋《马嵬坡》全诗翻译赏析

  • 郑畋《马嵬坡》全诗翻译赏析

      马嵬坡

      作者:郑畋

      玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。

      终是圣明天子事,景阳宫井又何人。

      注释

      1、回马:指唐玄宗由蜀还长安。

      2、云雨:意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。

      3、景阳句:陈后主叔宝,闻隋兵至,刀偕其宠妃张丽华,孔贵嫔出景阳殿,自投井中,至夜仍为隋兵所俘。

      翻译:

      杨妃死后玄宗銮驾又回帝京,夫妻难忘思念之情与日俱增。

      马嵬赐死虽非情愿终属圣明,景阳宫井陈后主又是什么人?

      创作背景:

      公元755年(唐玄宗天宝十四年)十一月,安禄山以诛奸相杨国忠为借口,突然在范阳起兵。次年六月,叛军攻占潼关,长安危在旦夕。唐玄宗携爱妃杨玉环,仓皇西逃入蜀。途经马嵬坡时,六军不发。禁军将领陈玄礼等对杨氏兄妹专权不满,杀死杨国忠父子之后,认为“贼本尚在”,遂请求处死杨贵妃,以免后患。唐玄宗无奈,被迫赐杨贵妃自缢,史称“马嵬之变”。

      赏析:

      这是一首咏史诗。天宝十五年(756)六月,安史乱军攻陷潼关,长安危及,玄宗仓皇逃蜀,道经马嵬坡,六军驻马哗变。杀奸相杨国忠,逼玄宗赐死贵妃。即为马嵬事变。诗的首两句写玄宗“回马长安”时,杨妃死已多时,意谓“重返”长安是以杨妃的死换来的。尽管山河依旧,然而却难忘怀“云雨”之情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。后两句以南朝陈后主偕宠妃张丽华、孔贵嫔躲在景阳宫的井中,终为隋兵所虏的事,对比唐玄宗马嵬坡赐杨贵妃自缢的举动,抑扬分明。诗对玄宗有体谅,也有婉讽。玄宗的举动虽胜陈后主,但所胜实在无几。

      赏析二:

      这是一首咏史诗。诗的首两句写玄宗“回马长安”时,杨妃死已多时,意谓“重返”长安是以杨妃的死换来的。尽管山河依旧,然而却难忘怀“云雨”之情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。

      此诗首句的“玄宗回马”,指大乱*定、两京收复之后,成了太上皇的玄宗从蜀中回返长安。其时距“杨妃死”已很久了。两下并提,意谓玄宗能重返长安,正是牺牲杨妃换来的。一存一殁,意味深长。玄宗割舍贵妃固然使局势得到转机,但内心的矛盾痛苦一直贯穿于他的后半生,尽管山河重光(“日月新”),也不能使他忘怀死去的杨妃,这就是所谓“云雨难忘”。“云雨难忘”与“日月新”对举,可喜下长恨相兼,写出了玄宗复杂矛盾的'心理。

      诗的后两句特别耐人玩味。“终是圣明天子事”,有人说这是表彰玄宗在危亡之际识大体,有决断,堪称“圣明”,但从末句“景阳宫井又何人”来看,并非如此。“景阳宫井”用的是陈后主的故事。

      但就此以为诗人对玄宗毫无同情,也不尽然。唐时人对杨妃之死,颇有深责玄宗无情无义者。郑诗又似为此而发。上联已暗示马嵬赐死,事出不得已,虽时过境迁,玄宗仍未忘怀云雨旧情。所以下联“终是圣明天子事”,“终是”的口吻,似是要人们谅解玄宗当日的处境。

    [阅读全文]...

2022-03-13 12:57:25
  • 郑畋《马嵬坡》唐诗鉴赏

  • 唐诗
  •   《马嵬坡》由郑畋创作,被选入《三百首》。这是一首咏史诗。天宝十五年(756)六月,安史乱军攻陷潼关,长安危及,玄宗仓皇逃蜀,道经马嵬坡,六军驻马哗变。杀奸相杨国忠,逼玄宗赐死贵妃。即为马嵬事变。

      马嵬坡

      郑畋

      玄宗回马杨妃死, 云雨难忘日月新。

      终日圣明天子事, 景阳宫井又何人。

      【注解】

      ⑴马嵬坡:即马嵬(wéi )驿,在今陕西兴*市西,为杨贵妃缢死的地方。

      ⑵回马:指唐玄宗由蜀还长安。

      ⑶“云雨“句:意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。

      ⑷景阳宫井:故址在今江苏省南京市玄武湖边。南朝的昏昧陈后主叔宝听说隋兵已经攻进城来,就和宠妃张丽华、孙贵嫔躲在景阳宫井中,结果还是被隋兵俘虏。

      【韵译】

      杨妃死后玄宗銮驾又回帝京,夫妻难忘思念之情与日俱增。

      马嵬赐死虽非情愿终属圣明,景阳宫井陈后主又是什么人?

      【评析】

      这是一首咏史诗。天宝十五年(756)六月,安史乱军攻陷潼关,长安危及,玄宗仓皇逃蜀,道经马嵬坡,六军驻马哗变。杀奸相杨国忠,逼玄宗赐死贵妃。即为马嵬事变。诗的首两句写玄宗“回马长安”时,杨妃死已多时,意谓“重返”长安是以杨妃的死换来的。尽管山河依旧,然而却难忘怀“云雨”之情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。后两句以南朝陈后主偕宠妃张丽华、孔贵嫔躲在景阳宫的井中,终为隋兵所虏的事,对比唐玄宗马嵬坡赐杨贵妃自缢的举动,抑扬分明。诗对玄宗有体谅,也有婉讽。玄宗的举动虽胜陈后主,但所胜实在无几。 更多唐诗欣赏敬请关注“*古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

      此诗首句的“玄宗回马”,指大乱*定、两京收复之后,成了太上皇的玄宗从蜀中回返长安。其时距“杨妃死”已很久了。两下并提,意谓玄宗能重返长安,正是牺牲杨妃换来的。一存一殁,意味深长。玄宗割舍贵妃固然使局势得到转机,但内心的矛盾痛苦一直贯穿于他的后半生,尽管山河重光(“日月新”),也不能使他忘怀死去的杨妃,这就是所谓“云雨难忘”。“云雨难忘”与“日月新”对举,可喜下长恨相兼,写出了玄宗复杂矛盾的心理。

      诗的后两句特别耐人玩味。“终是圣明天子事”,有人说这是表彰玄宗在危亡之际识大体,有决断,堪称“圣明”,但从末句“景阳宫井又何人”来看,并非如此。“景阳宫井”用的是陈后主的。当隋兵打进金陵,陈后主和他的宠妃张丽华藏在景阳宫井内,一同作了隋兵的俘虏。同是帝妃情事,又同当干戈逼迫之际,可比性极强,取拟精当。玄宗没有落到陈后主这步田地,是值得庆幸的,但要说“圣明”,也仅仅是比陈后主“圣明”一些而已。“圣明天子”扬得很高,却以昏味的陈后主来作陪衬,就颇有几分讽意。只不过话说得微婉,耐人玩味罢了。

      但就此以为诗人对玄宗毫无同情,也不尽然。唐时人对杨妃之死,颇有深责玄宗无情无义者。郑诗又似为此而发。上联已暗示马嵬赐死,事出不得已,虽时过境迁,玄宗仍未忘怀云雨旧情。所以下联“终是圣明天子事”,“终是”的口吻,似是要人们谅解玄宗当日的处境。

      《围炉诗话》说:“古人咏史但叙事而不出己意,则史也,非诗也;出己意、发议论而斧凿铮铮,又落宋人之病”;“用意隐然,最为得体”。此诗对玄宗有所婉讽,亦有所体谅,可谓能“出己意”又“用意隐然”,在咏史诗中不失为佳作。

    [阅读全文]...

2022-06-22 17:16:07
  • 袁枚《马嵬》阅读真题答案解析及全诗翻译赏析

  • 阅读,古诗文
  • 袁枚《马嵬》阅读真题答案解析及全诗翻译赏析

      袁枚(1716年3月25日~1798年1月3日),字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。钱塘(今浙江省杭州市)人,祖籍浙江慈溪。清朝诗人、散文家、文学批评家和美食家。下面是小编为大家收集的袁枚《马嵬》阅读真题答案解析及全诗翻译赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

      马嵬

      袁枚

      莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。

      石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。

      (注:长生殿,又名集灵台,是唐玄宗祭祀天神的宫殿。)

      相关试题及答案

      ①作者在《随园诗话》中说此诗是“借古人往事,抒自己之怀抱”。这首诗“借古人往事”表达了诗人什么样的思想感情?请作简要分析。

      ②这首诗最主要的表达技巧是什么?请作简要分析。

      答案

      ①“石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。”作者强调广大百姓的苦难远非帝妃悲剧可比,从而表现了关心民众疾苦、同情*民百姓的思想感情。(意对即可)

      ②这首诗用了对比(映衬)的表达技巧,将《长恨歌》所描写的唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧与《石壕吏》所表现的普通百姓遭受徭役离乱而家破人亡的苦难作了尖锐的对比。 (意对即可)

      5.对这首诗的词句,解说错误的一项是( )

      A.《长恨歌》是唐朝著名诗人白居易写的一首长篇叙事诗。写的是唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧。

      B.人间的“银河”存在于人类社会生活中,这里运用的是借喻。

      C.第三句里的“夫妻别”写的是民间的爱情悲剧。

      D.第四句是说战乱给百姓带来的灾难远比李杨爱情悲剧深重。

      剖析:C项中“夫妻别”是借指一般百姓妻离子散的悲惨遭遇。

      答案:C

      6.对这首诗分析不恰当的一项是( )

      A.第一句的意思是说《长恨歌》里所描写的李隆基、杨玉环的爱情悲剧,原作者虽对他们的荒淫误国有所揭露和不满,但更多的是同情和美化,所以不必传颂吟唱。

      B.第二句是借用牛郎织女的神话传说,表明社会生活中有许多夫妻离散的悲剧。

      C.第三句和第四句是用映衬的手法,写出因战乱而造成的爱情悲剧不仅存在于上流社会中,也存在于下层人民群众之中。

      D.作者来到马嵬驿不叹李杨悲剧,却借题发挥,抒写百姓因战乱带来的深重灾难,表现了作者对人民的深切同情。

      剖析:C项中三、四两句采用对比和用典,说一般民众的苦难比帝王妃嫔的爱情悲剧更惨。

      答案:C

      译文:

      用不到去歌唱当年皇帝妃子的悲欢离合;在人间也有银河,使得千千万万人家夫妻离散。象石壕村那样的夫妻决别数也数不清,老百姓的泪水比长生殿上洒的那点泪水多得多了

      赏析:

      唐玄宗李隆基与贵妃杨玉环之间悲欢离合的故事,不知引发了多少文人墨客的诗情文思。白居易著名的《长恨歌》,在揭示唐玄宗宠幸杨贵妃而造成政治悲剧的同时,也表达了对二人爱情悲剧的同情。袁枚此诗却能不落俗套,另翻新意,将李、杨爱情悲剧放在民间百姓悲惨遭遇的背景下加以审视,强调广大民众的苦难远非帝妃可比。《长恨歌》和《石壕吏》是为人所熟知的著名诗篇,其创作背景均为安史之乱。它们一以帝王生活为题材,一以百姓遭遇为主旨,恰好构成鲜明的对照。

      《马嵬》是乾隆十七年(1752)袁枚赴陕西候补官缺,路过马嵬驿所作,共4首。袁枚与爱妾分别,远赴陕西,实属身不由己,联想到白居易《长恨歌》所写李杨情事,认为百姓的生离死别不胜枚举,李杨二人的生离死别并不值得同情。当年流传的而且又写入《长恨歌》中的关于唐玄宗和杨贵妃七喜相会的爱情故事,并不值得歌唱,因为人世间还有能拆散夫妻的“银河”不知有多少夫妻经受了生离死别的痛楚。像石壕村里那样儿子战死而媳妇守寡,老翁逾墙而老妪应征之类夫妻诀别的情景,比玄宗和贵妃的爱情悲剧更能催人泪下,涕零如雨了。

      “莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河”两句,表现了诗人对下层百姓疾苦的深切同情;“泪比长生殿上多”一句,揭露了社会上的种种不幸迫使诸多夫妻不能团圆的现实。

      全诗借吟咏马嵬抒情,提倡诗歌要多反映人民苦难生活的主张,表现了作者进步的'文学创作观点。

      此诗虽为抒情之作,实际是议论之诗。前两句借马嵬为题提出论点,后面两句借用典故论证上述观点。论点和论据的材料本来都是旧的,但作者化陈腐为新奇,使其为自己提出新的观点服务,旧的也变为新的,颇有点铁成金之妙。全诗正如作者自己所云:“借古人往事,抒自己之怀抱”。(《随园诗话》)

      袁枚的这首《马嵬》很有意思,从题到文,处处有典故,然而又都是大家熟知的典故,所以读起来觉得很通俗,但诗中又包含着丰富的内容,很值得回味。题目是“马嵬”,就是唐玄宗被逼处死杨贵妃的地方——马嵬驿(今陕西兴*县西)。当时唐玄宗为避安史之乱逃亡四川,途经马嵬驿,部队不肯西行,最后迫使唐玄宗处死了杨国忠和杨贵妃。袁枚的诗就是对这件事有感而发。第一句的“长恨歌”,指的是白居易著名的长诗《长恨歌》,其中把唐玄宗与杨贵妃的爱情写得缠绵悱恻,令人同情。第二句的“银河”,则是指牛郎织女的故事,他们被银河阻隔,也是很悲惨的。第三句的“石壕村”,是指杜甫所写的《石壕吏》,诗中有一对老夫妻,因官府抓人当兵而分离。第四句的“长生殿”,是唐皇宫中的一座宫殿,《长恨歌》中有诗句:“七月七日长生殿,夜半无人私语时”,是说唐玄宗与杨贵妃在一起海誓山盟。第一句是因史事有感,第二句讲人间离散多,第三句举一个例子,第四句将它与第一句的史事相比。这真是往复回旋,如环无端,句句引人遐想,句句发人深思。

    [阅读全文]...

2022-02-07 23:36:52
  • 马嵬古诗赏析

  • 七夕
  • 马嵬古诗赏析

      在我们*凡的日常里,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗是*古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。你知道什么样的古诗才经典吗?以下是小编帮大家整理的马嵬古诗赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

      【原文】

      李商隐 马嵬

      海外徒闻更九州,他生未卜此生休。

      空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。

      此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。

      如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。

      【译文及注释】

      空荡荡的马嵬坡下,独见玉颜空死处。上穷碧落下黄泉的深情,已然成空传说。

      天下九州之外,尚有大九州。当年导师寻访杨妃踪迹,想必去过此处.当年唐明皇与杨玉环在长生殿中,两人发誓,在天愿作比翼,在地愿为连理.恐怕他们的今生,缘分已尽,而来世,尚且未知.相守与分离,有与谁知。

      回想明皇当年,暂驻马嵬,空闻金沱声,不见宫室繁华.短短几夕间,物是人非,斗转星移.岂料玉颜已成空.胞弟不正,三军怒斩其姐.那夜的天,正如那晚在长生殿嗤笑牛郎织女的天.谁料,竟然连牛郎织女也不如。

      想来,天子也不过如此,连自己心爱的人都无法保护.早知如此,倒不及小家的莫愁女了。

      1、马嵬:原诗共有两首,都是讽刺唐玄宗的,本篇是第二首。马嵬(wéi),地名,杨贵妃缢死的地方。《通志》:“马嵬坡,在西安府兴*县二十五里。”《旧唐书·杨贵妃传》:“安禄山叛,潼关失守,从幸至马嵬。禁军大将陈玄礼密启太子诛国忠父子,既而四军不散,曰‘贼本尚在’。指贵妃也。帝不获已,与贵妃诀,遂缢死于佛室,时年三十八。”

      2、海外徒闻更九州:此用白居易《长恨歌》“忽闻海外有仙山”意,指杨贵妃死后居住在海外仙山上,虽然听到了唐王朝恢复九州的消息,但人神相隔,已经不能再与玄宗团聚了。“徒闻”,空闻,没有根据的听说。“更”,再,还有。“九州”,此诗原注:“邹衍云:九州之外,复有九州。”战国时齐人邹衍创“九大州”之说,说*名赤县神州,*之外如赤县神州这样大的地方还有九个。这句诗以“海外九州”指想象中的仙境。杨贵妃死后,有方士说在海外仙山找到她。见白居易《长恨歌》和陈鸿《长恨歌传》。但神仙传说毕竟渺茫,不能给唐玄宗什么安慰,所以说“徒闻”。

      3、他生未卜此生休:陈鸿《长恨歌传》:唐玄宗与杨贵妃曾于七夕夜半,“密相誓心,愿世世为夫妇,执手各呜咽。”但来世如何尚不可知,而此生的夫妻已经完结了。

      4、空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹:追述玄宗逃蜀时的情景。“虎旅”,指跟随玄宗入蜀的禁军。“宵柝”,又名金柝,夜间报更的刁斗。“鸡人”,皇宫中报时的卫士。汉代制度,宫中不得畜鸡,卫士候于朱雀门外,传鸡唱。“筹”,计时的'用具。

      5、此日六军同驻马:是叙述马嵬坡事变。白居易《长恨歌》:“六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。”当时七夕笑牵牛:意思是说当年七月七日李、杨在长生殿夜半私语的时候,还以为天上的牛郎、织女一年只能会面一次,不及他们天天在一起。

      6、如何四纪为天子,不及卢家有莫愁:这两句嘲讽唐玄宗虽多年做帝,并不能长保他的妃子,不及普通人家能始终相守。“如何”,为什么。“四纪”,四十八年。古人以十二年为一纪,此指玄宗实在位四十五年,将*四纪。“卢家莫愁”,萧衍《河中之水歌》:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁,十五嫁作卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”这里是以*民女子莫愁婚嫁生活的幸福与杨贵妃的爱情悲剧对照。

      【赏析】

      这是一首政治讽刺诗,锋芒指向了李唐前朝皇帝唐玄宗。

      一开头夹叙夹议,先用“海外”“更九州”的故事概括方士在海外寻见杨妃的传说,而用“徒闻”加以否定。“徒闻”者,徒然听说也。意思是:玄宗听方士说杨妃在仙山上还记着“愿世世为夫妇”的誓言,“十分震悼”,但这有什么用?“他生”为夫妇的事渺茫“未卜”;“此生”的夫妇关系,却已分明结束了。怎么结束的,自然引起下文。

      次联用宫廷中的“鸡人报晓筹”反衬马嵬驿的“虎旅鸣宵柝”,而昔乐今苦、昔安今危的不同处境和心情已跃然纸上。“虎旅鸣宵柝”的逃难生活很不安适,这是一层意思。和“鸡人报晓筹”相映衬,暗示主人公渴望重享昔日的安乐,这又是一层意思。再用“空闻”和“无复”相呼应,表现那希望已幻灭,为尾联蓄势,这是第三层意思。“虎旅鸣宵柝”本来是为了巡逻和警卫,而冠以“空闻”,意义就适得其反。从章法上看,“空闻”上承“此生休”,下启“六军同驻马”。意思是:“虎旅”虽“鸣宵柝”,却不是为了保卫皇帝和贵妃的安全,而是要发动兵变了。正因为如此,才“无复鸡人报晓筹”,李、杨再不可能享受安适的宫廷生活了。

      第三联的:“此日”指杨妃的死日。“六军同驻马”与白居易《长恨歌》“六军不发无奈何”同意,但《长恨歌》紧接着写了“宛转蛾眉马前死”,而“此日”即倒转笔锋追述“当时”。“当时”与“此日”对照、补充,不仅其意自明,而且笔致跳脱,蕴含丰富,这叫“逆挽法”。玄宗“当时”七夕与杨妃“密相誓心”,讥笑牵牛、织女一年只能相见一次,而他们两人则要“世世为夫妇”,永远不分离,可在遇上“六军不发”的时候,结果又如何?两相映衬,杨妃赐死的结局就不难于言外得之,而玄宗虚伪、自私的精神面貌也暴露无遗。同时,“七夕笑牵牛”是对玄宗迷恋女色、荒废政事的典型概括,用来对照“六军同驻马”,就表现出二者的因果关系。没有“当时”的荒乱,哪有“此日”的离散?而玄宗沉溺声色之“当时”,又何曾虑及“赐死”宠妃之“此日“!行文至此,尾联的一句已如箭在弦。

      尾联也包含强烈的对比。一方面是当了四十多年皇帝的唐玄宗保不住宠妃,另一方面是作为普通百姓的卢家能保住既“织绮”、又能“采桑”的妻子莫愁。诗人由此发出冷峻的诘问:为什么当了四十多年的皇帝唐玄宗还不如普通百姓能保住自己的妻子呢?前六句诗,其批判的锋芒都是指向唐玄宗的。用需要作许多探索才能作出全面回答的一问作结,更丰富了批判的内容。

    [阅读全文]...

2022-04-20 14:42:07
  • 关于苏东坡的诗句

  • 删抹了东坡诗句,湖涂了西子妆梳,山色空濛水模糊。——张可久《红绣鞋·怀古金字淡》

    昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴。——苏轼《江城子·梦中了了醉中醒》

    问胸 中谁有西湖?算诗酒东坡,清淡林逋。——贯云石《双调·蟾宫曲·竹风过雨新》

    若东坡来此游历,向西湖懒把诗题。——任昱《南吕·一枝花·题东湖纤云》

    问胸中谁有西湖?算诗酒东坡,清淡林逋。——贯云石《双调·蟾宫曲·竹风过雨新》

    东坡太白两诗翁,诗到庐山笔更锋。——杨万里《又跋东坡、太白瀑布诗,示开先序禅师》

    东坡元是西湖长,不到罗浮便得休。——杨万里《惠州丰湖亦名西湖》

    醉招和靖叫东坡,一吸西湖湖欲竭。——杨万里《林景思寄赠五言,以长句谢之》

    夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。——苏轼《临江仙·夜饮东坡醒复醉》

    谁似东坡老,白首忘机。——苏轼《八声甘州·有情风万里卷潮来》

    删抹了东坡诗句,糊涂了西子妆梳,山色空濛水模糊。——张可久《红绣鞋·西湖雨》

    东坡才调,西子娉婷,总相宜千古留名。——张可久《一枝花·湖上晚归》

    吕惠卿曹何足数,苏东坡遇还相恕。——郑板桥《渔家傲·王荆公新居》

    绿槐梦已南柯,苍松老似东坡。——张可久《柳营曲·西山即事挽》

    持以问东坡,河豚此同否?——王履《初来穿林误蹑狭径旁几堕崖去及还见之作此自》

    六月望西湖夜归看西湖休比谁呵,才说到西施,便似了东坡。——卢挚《双调·蟾宫曲·碧波中范蠡》

    东坡诗曰幽兰如美人,不采羞自献;时闻风露香,蓬艾深不见。——方回《题沈伯隽所藏赵子昂墨兰》

    东坡也是可怜人,披抉泥沙收细碎。——苏轼《复次放鱼前韵答赵承议陈教授》

    散为百东坡,顷刻复在兹。——苏轼《泛颍》

    东坡真天人,万事早超悟。——姜特立《朝云》

    伊池老人已仙去,千载东坡与西蜀。——王之道《定慧院海棠追和东超呈虞季然陈德夫》

    如今尺五城南杜,欲问东坡学种松。——苏轼《予少年颇知种松手植数万株皆中梁柱矣都梁山》

    饯饮东坡月三更,中觞忽闻笙箫声。——杨万里《檃栝东坡鉼笙诗序》

    东坡醉熟呼不醒,但云作劳吾耳鸣。——苏轼《瓶笙诗》

    约取清秋弄明月,一尊重欲酹东坡。——孙应时《江上作》

    和靖东坡不可逢,白云常护青芙蓉。——刘泰《题戴文进西湖图》

    麻衣纸扇趿两屐,头戴一幅东坡巾。——杨基《赠许白云》

    山中友,鸡豚社酒,相劝老东坡。——苏轼《满庭芳·归去来兮》

    只合孤山访和靖,不应华屋比东坡。——苏泂《简铦朴翁兼简敬叟二首·雪花梅萼两婆娑》

    诸郎作诗学东坡,笔力骎骎清到骨。——王之道《寄古上人若之用东坡径山韵》

    去年东坡拾瓦砾,自种黄桑三百尺。——苏轼《次韵孔毅甫久旱已而甚雨三首》

    故人远送东坡集,旧书避*皆让渠。——杨万里《谢福建茶使*华送东坡新集》

    西蜀名士古想继,东坡外家亦程氏。——方回《送程桂轩子方还罗治先墓》

    仙人九节杖,东坡一枝香。——朱翌《重午菊有花遂与菖蒲同采》

    我顷在东坡,秋菊为夕餐。——苏轼《次韵毛滂法曹感雨诗》

    百亩之收粒可数,天南有待东坡主。——贺铸《题黄冈东坡潘氏亦颜斋》

    文赋东坡推典丽,简书西路失归休。——苏籀《次韵答晁以道见赠二首·骨髓缄藏万古谋》

    最忆东坡红烂熳,野桃山杏水林檎。——白居易《西省对花忆忠州东坡新花树,因寄题东楼》

    嗟尔芳魂虽侍妾,得侍东坡情自别。——张萱《又吊朝云墓用陆岱瞻明府韵》

    登幕沾泥同一律,东坡情痴非在色。——张萱《又吊朝云墓用陆岱瞻明府韵》

    六一居士最能赋,东坡先生追撚髭。——李处权《次韵德基效欧阳体作雪诗禁体物之字兼送表臣·朝来冻坐如缩龟》

    胡为径欲老东坡,应坐生时宿南斗。——赵蕃《毕叔文携坡帖及与季真给事倡酬诗卷见访于邢》

    .庚辰八月二十八日,刘几仲饯饮东坡。——苏轼《瓶笙诗》

    应怪东坡老,颜衰语徒工。——苏轼《行琼儋间肩舆坐睡梦中得句云千山动鳞甲万谷》

    可以欺他人,不可欺东坡。——方回《次韵受益题荆浩太行山洪谷图五言》

    长忆东坡一转语,与可德人非画史。——钱时《袁尚右座中王屯田出与可竹甚奇归成古调》

    孰识东坡第一仙,谪来儋耳久悠然。——谭景先《和陈正言谠题尊贤堂二首·孰识东坡第一仙》

    我思东坡不可见,夜讽新诗还撚须。——王之道《赠李廷吉知县》

    他年吊古知有人,姓名聊记东坡弟。——苏轼《子由新修汝州龙兴寺吴画壁》

    后山未觉坡先知,东坡勾引后山诗。——杨万里《次东坡先生蜡梅韵》

    [阅读全文]...

2022-02-27 00:20:14
2021-12-28 19:28:06
马嵬坡诗句 - 句子
马嵬坡诗句 - 语录
马嵬坡诗句 - 说说
马嵬坡诗句 - 名言
马嵬坡诗句 - 诗词
马嵬坡诗句 - 祝福
马嵬坡诗句 - 心语