关于清*乐居住的古诗的文字专题页,提供各类与清*乐居住的古诗相关的句子数据。我们整理了与清*乐居住的古诗相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果清*乐居住的古诗未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。
现代社会,人们经营职场,*惯于钩心斗角,尔虞我诈,*惯于拍马钻营,羌营狗苟,*惯于追名逐利,争权夺位,活得很累很苦,心力交瘁,焦头烂额,无暇放松心灵,无暇思考自我。其实,除了名利权位,除了是非荣辱,人更需要一种身心愉悦,神志欢畅的生活,更需要一种宁静闲适,简单快乐的日子。向往田园,迷恋山林,追求自由,恪守本真,应该说是人类的本性,心灵的归宿。
从古至今,躬耕田园,淡泊度日,悠游山水,徜徉自然,成了文人雅士孜孜以求的生活理想。庄子冷眼看世界,不屑尘世,不屑权位,粪土浮名,浮云富贵,与天地相沟通,与万物共往来,神游尘外,自由逍遥。
陶渊明躬耕田园,自食其力,种菊植柳,遨游南山,活得自在清闲,无拘无束。李白失望官场,饮恨功名,脱身而出,漫游大江南北,遍访名山胜水,风神散朗,意态超迈,活出了真我风采,活出了性情趣味。汉代严光,不事王侯,不图名利,归隐富春山,耕田种地,垂钓清流,与清风白云相守,以山林绿水为伴,活得潇洒脱俗,活得无忧无虑。宋代林逋布衣终身,不屑功名,不仕不娶,归隐孤山,植梅千万,养鹤怡情,活得清净简单,活得有滋有味。文人性情,崇尚自然,追求本真,常常流连山水,放逐心灵,放飞性灵,日子过得清静风雅,浪漫风趣。
读到辛弃疾的词作《清*乐·村居》,自然想起乡村田园宁静幽雅,简单淳朴的劳动生活。辛弃疾是一个豪情满怀,壮志凌云的将军,极力主张抗击侵略,收复失地,统一江山,曾经竭尽忠智,建言献策,曾经浴血奋战,建功立业。
但是,就是这样一位抗金英雄,却屡遭当朝*的百般阻挠和刁难,以致被打压排斥,调离抗金前线,最后解甲归田,告老还乡。一腔抗金救国,大济苍生的宏愿化为泡影,一生忧国忧民,将以有的努力化为灰烬,词人饮恨无比,满腔郁愤,可是又毫无办法,一筹莫展。怎么办呢?日子还要过下去,生活还要继续。
沉沦不振,郁愤终身,还是超脱达观,逍遥度日?灰心失望,自暴自弃,还是寄情山水,笑傲田园?词人选择了后一种生活方式,放纵自我于山水田园之中,寄托情意于*淡生活之上,才有了这篇反映词人生活情趣的闲适之作。
清*乐·村居
【作者】辛弃疾 【朝代】宋译文对照
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
词作描绘村居生活,有人有景,有声有色,画面感很强,诗意浓郁,读罢令人联想起农村生活的情景。简简单单,朴实无华,不需要任何讲究,也不可能讲究,最要讲究的就是居家过日子的心态。
讲究一份简单,遍访名山胜水,风神散朗,意态超迈,活出了真我风采,活出了性情趣味。汉代严光,不事王侯,不图名利,归隐富春山,耕田种地,垂钓清流,与清风白云相守,以山林绿水为伴,活得潇洒脱俗,活得无忧无虑。宋代林逋布衣终身,不屑功名,不仕不娶,归隐孤山,植梅千万,养鹤怡情,活得清净简单,活得有滋有味。文人性情,崇尚自然,追求本真,常常流连山水,放逐心灵,放飞性灵,日子过得清静风雅,浪漫风趣。
沉沦不振,郁愤终身,还是超脱达观,逍遥度日?灰心失望,自暴自弃,还是寄情山水,笑傲田园?词人选择了后一种生活方式,放纵自我于山水田园之中,寄托情意于*淡生活之上,才有了这篇反映词人生活情趣的闲适之作。
词作描绘村居生活,有人有景,有声有色,画面感很强,诗意浓郁,读罢令人联想起农村生活的情景。简简单单,朴实无华,不需要任何讲究,也不可能讲究,最要讲究的就是居家过日子的心态。
你看,居家简陋,没有高楼大厦,豪门大户,没有雕梁画栋,彩绣辉煌,不过就是一栋茅屋,茅草盖顶,树木支撑,竹篱编扎,瓮牖绳枢,就像杜甫笔下的茅屋,说不定一场大风吹来,甚至可以掀翻屋顶,吹走茅草。可是,生活在这里的一家老小,却是有滋有味,其乐融融。他们热爱自己的家园,热爱自己的简陋茅屋。
一条溪水从门前缓缓流过,清波粼粼,潺潺有声。溪岸长满青草,葱葱茏茏,生机勃勃,如茵如毯,如诗如画,自有一种诱人的茂盛和宁静。草丛之中,点缀着一些不知名的野花,正是春暖花开时节,野花开得灿烂,或白或紫,或红或粉,将草地装扮得像一幅色彩斑斓的油画。
岸边生长的几株柳树,早已抽枝吐叶,碧绿一片。枝条披拂,纷纷下垂,丝丝缕缕,随风婀娜,实在飘逸柔美。柳枝柳态,柳色柳叶,倒影清流,*添几分灵动,几分活泼。靠*茅屋,生长葱葱翠竹,青青一色,绿影婆娑,掩映屋檐,倒映水中,又有一种宁静和清幽。生活在这里的人们,没有理由不爱自己的家园,没有理由不乐观开朗。
词人将镜头对准一对老人。白发苍苍,老态龙钟,但是精神矍铄,心情开朗。他们坐在自家屋前的一块草坪上,中间摆放一张小方桌,桌上放着一壶自家酿制的老酒,还摆放几碟家常小菜,或黄豆炒韭菜,或油煎白豆腐,或爆炒花生米,或青葱炒虾米,或油煎小卿鱼,虽然不高档,倒也味道纯美,色香诱人。
两位老人,举杯畅饮,拉扯家常,絮絮叨叨,滔滔不绝。听不清楚讲些什么,但是能够感觉得到,吴地口音浓重,音调柔软,悠扬,像唱歌一样好听。再加上,喝了一点酒,脸面泛红,眼睛来神,大爷大妈和和美美,快快乐乐,场面的确感染人。
他们也许在聊他们可爱的儿子的一桩桩童年趣事,也许在聊他们当年相识恋爱的一幕幕场景,也许在聊他们田地里茂盛生长的庄稼,也许在聊一年的安排打算,总之,幸福洋溢在脸上,欢乐斟满了酒杯。他们是幸福的一对,他们的幸福只有他们自己最能感受。
就像杜甫笔下的草堂生活:“老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。”(《江村》)老夫老妻画纸为棋,对弈半天。可爱的小孩敲针作钩,垂钓江岸。老少得宜,各安其分,各有其乐。生活恬静美好,自在清闲,令人无限神往。这是一种幸福。
辛弃疾笔下的老夫老妻更显浪漫,面对溪流,沐浴春风,畅饮家酒,吴音软语交谈,白发红颜相衬,其乐融融,幸福无比。生活就该如此,简单淳朴,本色率真,身心彻底放松,精神极度愉快。放下了家国功名,放下了身世浮沉的辛弃疾就是羡慕这样一种生活,一种滋味。
词作下片也是简笔白描,从另外一个角度勾勒这户人家的幸福生活。写老人的三个儿子各忙其事,各尽其职,各得其乐。大儿子最懂事,最能干,就挑最重最累的活儿干,到小溪东岸那块地里锄草,像东晋大诗人陶渊明那样,“种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归”(《归园田居》),尽管劳累,但有收获,心里高兴。二儿子,年纪还小,正坐在门前草地的竹椅上,用柴刀破竹子,划成修长细薄的竹篾,一片一片地编织鸡笼。心里高兴啊,他们家那只可爱的老母鸡很快就要孵出小鸡了。
这个活儿,也很讲究,费心思,要技术,词人用一个“正”字不仅写出老二专心致志编织鸡笼的神态,更反映出他的紧张忙碌,认真负责。也许老爸老妈交代的任务,必须好好完成。最是好玩,最是调皮的要数年幼无知的小儿子了,他仰面躺在溪水里头,无所用心地剥着莲蓬。有时下到溪水深处游泳,有时嚰里啪啦拍水玩耍,有时大呼小叫引起老爸老妈的注意。天真、淘气、机灵、好玩。
词人用一个“卧”字写他的情态,随心所欲,自在清闲,好不快活。而且盘活整幅画面,一个天真无邪,无忧无虑的小孩形象浮现在我们眼前。很感动,那份单纯,那份快乐,那份童心。今天,生活在城市的人们谁不向往那段宁静简单的童年生活呢?
相信辛弃疾创作这首词作的时候,心态是*和的,心情是愉悦的。完全忘记了“横绝*,扫空万古”的风云霸气,完全抛下了“男儿何不带吴钩,收取关山五十州”(李贺《南园十三首·其五》)的壮志豪情。
这种简简单单,**淡淡的村居生活,才是他的向往,才是他的归宿。不必在意天下家国兴亡盛衰,不必过问凶险官场波诡云谲,和家人在一起,筑草堂而居,依山傍水,与清风杨柳为邻,以蓝天白云为伴,一口井,一道篱院,几畦菜地,一壶老酒,足以打发似水流年。同时,辛弃疾也告诉千百年后的你我,生活实在不必在意太多的世俗烦扰,守住山水家园,守住妻儿子女,过*静祥和的日子,忘记流年转换,忘记世相风云,这才是生活的真谛。
清*乐[yuè]·村居
宋·辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪[ǎo]?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡[wú]赖,溪头卧剥莲蓬。
一把剑,一个信念,一个清*世界,这也许就是辛弃疾前四十年的生活,悲壮苍凉,而富有英雄气概。而这些壮士悲歌也就成了辛弃疾的创作主旋律。二十年的宦海沉浮,已经让辛弃疾心力憔悴。这次被迫退隐,环境和生存状态的变化,也改变了辛弃疾的心态和文学创作的态度。闲适的生活让辛弃疾笔下不见了金戈铁马,生出了山水田园。
长期落职闲居于江西上饶的带湖,辛弃疾每日酒足饭饱都要出门走走,到不远处的林间溪边,走走看看,听听鸟语,看看花香,这也许就是他一天中最为惬意的时光。
这一日,辛弃疾酒后缘溪而行,忽见远处茅屋临溪而建,屋檐低矮。午后的阳光透过屋旁大树,斑斑驳驳的光影洒落在屋前。屋前空地上一对老年夫妇正在拌嘴,细细听来,吴侬软语,你来我往,温软和谐,似乎就是在相互打趣。
最让这一对老夫妇值得骄傲的,恐怕还是他们的三个儿子。大儿子就是在溪东豆田除草的那个。二儿子就是在忙着编织鸡笼的那个;那个最得宠的小儿子,是个小顽童,此时正趴在溪头草丛中,开心地剥着刚刚采摘来的莲蓬。
眼前这一幕其乐融融的画面,拨动着辛弃疾的心弦。这不正是四十年来追求的吗?我想让每一个幸福的人都能过上这样种一畦豆,养三两儿,喂一笼鸡,虽然清苦却也能够自食其力,每日可以享受子孙绕膝天伦之乐的生活。也包括辛弃疾自己。
这茅檐虽然还是那么矮小简陋,此时并不感觉有丝毫的寒酸。甚至觉得他们的生活倒是一种精神的奢华,奢华到了陶渊明世外桃源的那种清明境界。这种能够冲淡物质拮据的强大、丰饶的精神世界就在那一畦豆、一笼鸡、拌几句嘴……
辛弃疾贪婪地看着这里的一切,或许这里真的是他最好的归宿,只要他把自己交给这里的溪,这里的田,那这里就是他的桃源,在之后无涯的苍茫岁月里,伴随着自己所见的幸福慢慢终老,慢慢终老……
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营……
……了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生……
《清*乐·村居》词人描绘了一家五口在乡村的生活情态,表现了生活之美和人情之美,体现了作者对田园生活的羡慕与向往。
【作者】辛弃疾 【朝代】宋
茅檐低小, 溪上青青草。 醉里吴音相媚好, 白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东, 中儿正织鸡笼。 最喜小儿亡赖, 溪头卧剥莲蓬。
1.清*乐(yuè):词牌名。
2.村居:题目。
3.茅檐:茅屋的屋檐。
4.吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。
5.相媚好:指相互逗趣,取乐。
6.翁媪(ǎo):老翁、老妇。
7.锄豆:锄掉豆田里的草。
8.织:编织,指编织鸡笼。
9.亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。
10.卧:趴。
茅屋的屋檐又低又小,
溪边长满翠绿的青草,
用吴地的方言,
互相逗趣取乐 ,
这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥?
大儿子在河东的豆地里锄草,
二儿子正忙于编织鸡笼,手艺真巧。
最令人欢喜的是顽皮淘气的小儿子,
趴在溪头草丛, 剥着刚刚采下的莲蓬。
由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在江西信州(今江西上饶市)闲居达二十年之久。作者长期居住农村,对农村生活有了更多的了解,对农民也有较多的接触。所以在《稼轩词》中有一部分作品是反映农村生活的。其中,有风景画,也有农村的风俗画。这首《清*乐》,就是一幅着色的农村风俗画。
上片勾勒环境烘托气氛。开篇用素描手法,勾出"茅檐"、"溪上"、"青草",只淡淡几笔便形象地描画出江南农村的特色,为人物的出现安排下广阔的背景。三、四句写词中出现的老公公和老婆婆,他们讲话的声音带着醉意,愈加显得温柔婉媚,但是等走到他们面前时,才发现说话的已不是什么年轻人,而是白发皤皤的老年人了。"醉里",可以看出老年人生活的安详,从"媚好",可以看出他们精神的愉快。
下片集中写这一农户的三个儿子,比较全面地反映了当时农村生活的各个方面,画面在继续扩展。整劳力在溪东的豆地里锄草,半大的孩子在编织鸡笼。
诗人着力于"小儿"的描绘,共用了两句,占全词四分之一篇幅。"溪头卧剥莲蓬"形象地刻画出他无忧无虑、天真活泼的神态。对此,词人感到由衷的欢喜。
这首词具有浓厚的农村生活气息,字里行间处处洋溢着作者对农村生活的喜悦&向往之情,客观上反映了作者对黑暗官场生活的憎恶。
这首词是一幅栩栩如生、有声有色的农村风俗画。
词人描绘了一家五口在乡村的生活情态,表现了生活之美和人情之美,体现了作者对田园生活的羡慕与向往。
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与并称“济南二安”。
辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。
辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,可是命运多舛,备受排挤,壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中[1] 。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用前人典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。著名词作《·带湖吾甚爱》、《摸鱼儿·更能消几番风雨》、《满江红·家住江南》、《·杯汝来前》、《西江月·夜行黄沙道中》等。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。
清*乐村居的诗意
诗意,是诗人用一种艺术的方式,对于现实或想象的描述与自我感受的表达。下面是小编整理的清*乐村居的诗意,欢迎阅览。
《清*乐·村居》
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡(音同无)赖,溪头卧剥莲蓬。
注释:
①清*乐·村居:清*乐,词牌名。村居,这首词的题目。“乐”在此处读yuè。②茅檐:茅屋的屋檐。③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。④相媚好:这里指互相逗趣,取乐。⑤翁媪(ǎo)(也读yùn和wò):对古代老妇的敬称。⑥锄豆:锄掉豆田里的草。⑦织:编织。⑧亡赖:亡,同“无”“。亡”读wu,在这里意思这里指顽皮、淘气。⑨卧,趴。
译文:
茅屋的屋檐又低又小,溪边长满翠绿的青草,用吴地的方言,互相逗趣取乐,这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥?大儿子在河东的豆地里锄草,二儿子正忙于编织鸡笼,手艺真巧。最令人欢喜的是顽皮淘气的小儿子,趴在溪头草丛, 剥着刚刚采下的莲蓬。
赏析:
由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在江西信州(今江西上饶市)闲居达二十年之久。作者长期居住农村,对农村生活有了更多的了解,对农民也有较多的接触。所以在《稼轩词》中有一部分作品是反映农村生活的'。其中,有风景画,也有农村的风俗画。这首《清*乐》,就是一幅着色的农村风俗画。
上片勾勒环境烘托气氛。开篇用素描手法,勾出"茅檐"、"溪上"、"青草",只淡淡几笔便形象地描画出江南农村的特色,为人物的出现安排下广阔的背景。三、四句写词中出现的老公公和老婆婆,他们讲话的声音带着醉意,愈加显得温柔婉媚,但是等走到他们面前时,才发现说话的已不是什么年轻人,而是白发皤皤的老年人了。"醉里",可以看出老年人生活的安详,从"媚好",可以看出他们精神的愉快。
下片集中写这一农户的三个儿子,比较全面地反映了当时农村生活的各个方面,画面在继续扩展。整劳力在溪东的豆地里锄草,半大的孩子在编织鸡笼。诗人着力于"小儿"的描绘,共用了两句,占全词四分之一篇幅。"溪头卧剥莲蓬"形象地刻画出他无忧无虑、天真活泼的神态。对此,词人感到由衷的欢喜。
这首词具有浓厚的农村生活气息,字里行间处处洋溢着作者对农村生活的喜悦&向往之情,客观上反映了作者对黑暗官场生活的憎恶。
这首词是一幅栩栩如生、有声有色的农村风俗画。
思想感情
词人描绘了一家五口在乡村的生活情态,表现了生活之美和人情之美,体现了作者对田园生活的羡慕与向往。
【原文】
红笺小字,说尽*生意。鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。人面不知何处,绿波依旧东流。
【赏析】
这首词为怀人之作。
开首“红笺”,写“小字”“说尽”*生相思意,包含有几重信息。红笺,带有浓艳的色彩,明喻写的是情书;小字,则说明写得很认真,信写得很长。“说尽”,是反语,其实是说不尽的意思。纸短情长,说不尽相思意,才是这几句的要核。“鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄”则是说虽然写好了情书,但无从寄达。古人以“鸿雁传书”“鱼传尺素”来比喻邮路的沟通。词中寓情于景,以淡景写浓愁。如今一路在水,一路在天,都无法派遣它们托之传寄简,因而惆怅万端,将 词人相思愁情无从发散的空茫情绪流露出来。
下阕触景生情,写词人百无聊赖,空怀相思,在夕阳中登楼西望。远山恰好与昔日相会的楼台窗子遥遥相对,只是那心爱的人踪影已无,唯剩河水悠悠流去。这段文字,从观景中继续深化自己的思念情绪,似乎景色宁静幽清,然而心底里的情思却在翻腾,“人面不知何处”,即是这种无奈、怅惘的叹息。最后以景物结尾令人回味。
中国五千年悠久文化,产生了许多的文字与文体,其中最有特色的,高度凝炼的便是诗歌,一首诗,就是一篇文章,甚至一本书,古诗散发出一种难以抗拒的魅力!
清*乐·春归何处
朝代:宋 代 ‖ 作者:黄庭坚
原文:
春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。
春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
译文:
春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。
谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。那黄鹂千百遍地宛转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。
注释:
寂寞:清静,寂静。
无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。
唤取:换来。
谁知:有谁知道春的踪迹。
问取:呼唤,询问。取,语助词。
黄鹂(lí):黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体电影自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。
百啭:形容黄鹂宛转的鸣声。啭,鸟鸣。
解:懂得,理解。
因风:顺着风势。
蔷薇(qiáng wēi):花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。
赏析:
此词赋予抽象的春以具体的人的特征。词人因春天的消逝而感到寂寞,感到无处觅得安慰,像失去了亲人似的。这样通过词人的主观感受,反映出春天的可爱和春去的可惜,给读者以强烈的感染。
此词高妙处,于它用曲笔渲染,跌宕起伏,饶有变化。故先是一转,希望有人知道春天的去处,唤她回来,与她同住。这种奇想,表现出词人对美好事物的执着和追求。
下片再转。词人从幻想中回到现实世界里来,察觉到无人懂得春天的去向,春天不可能被唤回来。但词人仍存一线希望,希望黄鹂能知道春天的踪迹。这样,词人又跌入幻觉的艺术境界里去了。
末两句写黄鹂不住地啼叫着。它宛转的啼声,打破了周围的寂静。但词人从中仍得不到解答,心头的寂寞感更加重了。只见黄鹂趁着风势飞过蔷薇花丛。蔷薇花开,说明夏已来临。词人才终于清醒地意识到:春天确乎是回不来了。
此词为表现惜春、恋春情怀的佳作。作者*乎口语的质朴语言中,寄寓了深重的感情。全词的构思十分精妙:作者不知春归何处,一心要向别人请教;无人能知时,又向鸟儿请教。问人人无语,问鸟鸟百啭,似乎大有希望,然而词人自己又无法理解,这比有问无答更可叹。最后,鸟儿连“话”都不“说”,翻身飞走。这番妙趣横生的抒写中,作者的惜春之情跃然纸上,呼之欲出。
作者简介:
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
清*乐古诗全词翻译赏析
在学*、工作乃至生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。你知道什么样的古诗才经典吗?以下是小编帮大家整理的清*乐古诗全词翻译赏析,欢迎阅读与收藏。
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。
[译文] 春回没有踪迹谁能知?除非问婉转鸣叫的黄鹂。
[出自] 北宋 黄庭坚《清*乐》
春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
注释
行路:指春天的行踪。
因风:顺着风势。
唤取:唤来。取,语助辞。
译文1:
春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。若是有人知道春天归去之处,请叫它仍旧回来的我同住。
可是春天去得无影无踪什么人会知,除非你问一问黄鹂。它的叫声十分婉转,但无人能够理解,只有任凭轻风飘过蔷薇。
译文2:
美好的春天回到了何处?悄悄地走了没有行踪去路。如果有人能够知道,美好的春天归去何处,请他把春天唤来与我同住。
春回没有踪迹谁能知?除非问婉转鸣叫的黄鹂。黄鹂百啭无人明白,它只好乘风飞过蔷薇花去。
译文3:
春天回到了哪里?四面一片静悄悄,找不到她的`踪迹。如果有谁知道了,春天的去处,赶快把她追赶回来,不要令人失望啊,让她和咱们一起同住。
谁也找不到春天的脚印,真的要想知道吗?可只有这个办法了,那就去问一问黄莺吧。那黄莺千百遍地宛转啼叫,特别是在这春夏之际啊,可是,谁又能懂得黄莺的语言?看吧,黄莺也离去了,正飞过盛开的蔷薇花,趁着这春天归去的风势。
赏析:
这首词写的清新雅致,天真活泼。全词通过曲折的手笔,起落有致的句法,含蓄委婉的把作者留春,惜春情态描绘的栩栩如生。
词一开篇就把‘春’拟人化,“春归何处?寂寞无行路。”春天又到哪里去了?她为什么悄悄地就离去了呢?为什么连一点痕迹都没有留下。似问非问,似答非答,隐约含蓄的表达了作者寻春与留春的热切心理。
“若有人知春去处,唤取归来同住。”如果有人知道‘春’她去了哪里,就叫她回来和我们一起住吧。突发奇想,希望有人把‘春’给叫回来。问的天真而诚恳。以“无理之妙”的痴语,把恋春和惜春的情绪烘染的更加浓烈。充分的表现出作者对美好事物的执着与追求。下片承接上片再做推宕,“春无踪迹谁知,除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。”春天的行踪谁能知道呢?看来只好去问当初和春同来的黄鹂了。也许它会透露一点春的行藏,黄鹂虽然知道人的意思,用那婉转清脆的歌喉告诉人们春的行踪。但是人们却听不懂它的话语。待到那黄鹂飞过蔷薇了,才茫然有所思,哦,蔷薇花开了,夏天快来了。这片用笔若虚若实,委婉曲折。每一转折处,更加深一层惜春之情。到最后一句煞尾还是不肯道破夏已*,春已不可寻,言已尽而意未完。使得此词韵味幽长。堪称神来之笔。吴熊和先生谓之可与欧阳修《蝶恋花》中的“乱红飞过秋千去。”相比美。
综观山谷词集,这种写作方法在山谷词中是比较少见的。所以研究黄山谷的人,不的不注意这一点。虽然只一首短短的小词,却看能出黄山谷除了严肃,倔强和旷达的一面外,还有可爱,细腻,活泼的另一面。
这首词反映了作者对春天逝去的悼惜。上阕写惜春。“春归”二句,写词人因春天的消逝而感到寂寞,感到无处获得安慰。通过词人的主观感受,反映出春天的可爱,和春归的可惜,给读者以强烈的艺术感染力。“若有”二句,写词人的奇想。它表现出词人对美好事物的执著追求,此时词人已进入到纯幻觉的艺术境界。
下阕写寻春。“春无”两句,写寻找春的踪迹。词人从幻想中回到现实世界,希望黄莺能告知春天的信息,此时词人又再度陷入幻觉的艺术境界中去了。“百啭”两句,写黄莺不住地啼叫。蔷薇花开,说明夏天已来到,春天是一去不复返了。
薛砺若《宋词通论》评论:山谷词尤以《清*乐》为最新,通体无一句不俏丽,而结句“百啭无人能解,因风飞过蔷薇”,不独妙语如环,而意境尤觉清逸,不着色相,为山谷词中最上上之作,即在两宋一切作家中,亦找不着此等隽美的作品。
虢寿麓《历代名家词百首赏析》评论:这是首惜春词。耳目所触,莫非初夏景物,而春实已去。飘然一结,淡雅饶味。通首思路回环,笔情跳脱,全以神行出之,有峰回路转之妙。
这首小词是黄庭坚的代表作。几经曲折,含蕴着一层深似一层的感情。词人从惜春到觅春,从希望到失望,从不断追寻到濒于绝望,终于怀着无可告慰的心情,言尽而意不尽,为美好事物的消逝陷入沉思中。
寂寞:清静,寂静。
无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。
唤取:唤来。
谁知:有谁知道春的踪迹。
问取:呼唤,询问。取,语助词。
黄鹂lí:黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体*自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。
啭zhuàn:鸟婉转地鸣叫。
解:懂得,理解。
因风:借着风势。
因:凭借。
蔷薇qiáng wēi:花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。▲
春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消息,定要帮我呼唤它回来与我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问一问黄鹂。然而黄鹂的婉转鸣声,谁又能懂呢?一阵风起它便随风飞过了盛开的蔷薇。
[宋代]辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
(亡同:无)
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪(ǎo)?
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?
茅檐:茅屋的屋檐。吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。翁媪:老翁、老妇。
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡(wú)赖,溪头卧剥(bō)莲蓬。(亡 同:无)
大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
锄豆:锄掉豆田里的草。织:编织,指编织鸡笼。亡赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,同“无”。卧:趴。
在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作叙述描写。
上阕头两句,写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙淙、清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的青草。在这里,作者只用了淡淡的两笔,就把由茅屋、小溪、青草组成的清新秀丽的环境勾画出来了。不难看出,这两句在全首词中,还兼有点明环境和地点的使命。
三四两句,描写了一对满头白发的翁媪,亲热地坐在一起 ,一边喝酒,一边聊天的优闲自得的画面,这几句尽管写得很*淡,但是,它却把一对白发翁媪,乘着酒意,彼此“媚好 ”,亲密无间,那种和协、温暖、惬意的老年夫妻的幸福生活,形象地再现出来了。
这就是无奇之中的奇妙之笔。当然,这里并不仅仅是限于这对翁媪的生活,它概括了农村普遍的老年夫妻生活乐趣,是有一定的典型意义。“吴音”,指吴地的地方话。作者写这首词时,是在江西上饶,此地,春秋时代属于吴国。“媪”,是对老年妇女的代称。
下片写大儿子担负着溪东豆地里锄草的重担。二儿子年纪尚小,只能做点辅助劳动,所以在家里编织鸡笼。三儿子不懂世事,只知任意地调皮玩耍,看他趴在溪边剥莲蓬吃的神态。这说明农村中绝大多数并非坐以待食、不劳而获的闲人,即使是未成丁的孩子也要干点力所能及的活儿,则成年人的辛苦勤奋可想而知。“卧”字确实使用最妙, 它把小儿趴在溪边剥莲蓬吃的天真、活泼、顽皮的劲儿,和盘托出,跃然纸上, 从而使人物形象鲜明,意境耐人寻味。表现出只有老人和尚无劳动力的年龄最小的孩子,才悠然自得其乐。作者用了侧笔反衬手法,反映农村生活中一个恬静闲适的侧面,却给读者留下了大幅度的想象补充余地。这与作者的一首《鹧鸪天》的结尾,所谓“城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花”正是同一机杼,从艺术效果看,也正有异曲同工之妙。
在写景方面,茅檐、小溪、青草,这本来是农村中司空见惯的东西,然而作者把它们组合在一个画面里,却显得格外清新优美。在写人方面,翁媪饮酒聊天,大儿锄草,中儿编鸡笼,小儿卧剥莲蓬。通过这样简单的情节安排,就把一片生机勃勃和*宁静、朴素安适的农村生活,真实地反映出来了,给人一种诗情画意,清新悦目的感觉,这样的构思巧妙、新颖,色彩和谐、鲜明,给人留下了难忘的印象。
从作者对农村清新秀丽 、朴素雅静的环境描写,对翁媪及其三子形象的刻画,表现出词人喜爱农村和*宁静的生活。
这首词 ,是作者晚年遭受议和派排斥和打击,志不得伸,归隐上饶地区闲居农村时写的,词作描写农村和*宁静、朴素安适的生活,并不能说是作者对现实的粉饰。从作者一生始终关心宋朝恢复大业来看,他向往这样的农村生活 ,因而会更加激起他抗击金兵、收复中原、统一祖国的爱国热忱。就当时的情况来说,在远离抗金前线的村庄,这种和*宁静的生活,也是存在的,此作并非是作者主观想象的产物,而是现实生活的反映。
清*乐,词牌名。辛弃疾曾经拿他写过一首诗—《清*乐.村居》,同时也是古风音乐社。辛弃疾,中国南宋豪放派词人,人称词中之龙,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。
《清*乐·村居》
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
辛弃疾的清*乐诗词集合
1.《清*乐·书王德由主簿扇》
溪回沙浅。红杏都开遍。鸂鶒不知春水暖。犹傍垂杨春岸。
片帆千里轻船。行人想见_眠。谁似先生高举,一行白鹭青天。
2.《清*乐·清词索笑》
清词索笑。莫厌银杯小。应是天孙新与巧。剪恨裁愁句好。
有人梦断关河。小窗日饮亡何。想见重帘不卷,泪痕滴尽湘娥。
3.《清*乐·呈昌父,时仆以病止酒,昌父日作诗数遍,末章及之》
云烟草树。山北山南雨。溪上行人相背去。惟有啼鸦一处。
门前万斛春寒。梅花可煞摧残。使我长忘酒易,要君不作诗难。
4.《清*乐·为儿铁柱作》
灵皇醮罢。福禄都来也。试引鹓雏花树下。断了惊惊怕怕。
从今日日聪明。更宜潭妹嵩兄。看取辛家铁柱,无灾无难公卿。
5.《清*乐·寿赵民则提刑,时新除,且素不喜饮》
诗书万卷。合上明光殿。案上文书看未遍。眉里阴功早见。
十分竹瘦松坚。看君自是长年。若解尊前痛饮,精神便是神仙。
清*乐居住的古诗
清*乐树居的古诗
清*乐村居古诗中的清*乐是
清*乐的村居的古诗
清*乐村居的古诗
清*乐村居诗句
清*乐村居古诗的诗
清*乐村居是春的古诗吗
清*乐村居的古诗图
清*乐村居古诗的歌
清*乐留人不住的古诗
清*乐村居古诗的景
清*乐村居的诗句
清*乐村居的古诗配画
清*乐村居古诗的思意
清*乐村居古诗的简析
清*乐村居古诗的句思
清*乐村居古诗的诗义
清*乐的古诗是
清*乐居村古诗的视频
古诗清*乐村居的扩写
清*乐村居古诗的配图
清*乐村居的古诗图片
清*乐村居的续写古诗
清*乐古诗的
清*乐村居古诗的词名
仿写清*乐村居的古诗
与清*乐村居相同的古诗
清*乐村居古诗的启示
古诗清*乐村居的注释