蜀道难中夸张的诗句

关于蜀道难中夸张的诗句的文字专题页,提供各类与蜀道难中夸张的诗句相关的句子数据。我们整理了与蜀道难中夸张的诗句相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果蜀道难中夸张的诗句未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(160) 语录(5) 说说(14) 名言(1k+) 诗词(44) 祝福(17k+) 心语(221)

  • 结合具体诗句简析蜀道难的夸张

  • 夸张
  • 《蜀道难》

    年代: 唐 作者: 李白

    噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

    蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

    尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

    西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

    地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

    上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

    黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

    青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

    扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

    问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

    但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

    又闻子规啼夜月,愁空山。

    蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

    连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

    飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

    其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

    剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

    所守或匪亲,化为狼与豺。

    朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,**如麻。

    锦城虽云乐,不如早还家。

    蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

    《相和歌辞·蜀道难》

    年代: 唐 作者: 张文琮

    梁山镇地险,积石阻云端。

    深谷下寥廓,层岩上郁盘。

    飞梁架绝岭,栈道接危峦。

    揽辔独长息,方知斯路难。

    《蜀道难》

    年代: 南北朝 作者: 阴铿

    王尊奉汉朝,灵关不惮遥。

    高岷长有雪,阴栈屡经烧。

    轮摧九折路,骑阻七星桥。

    蜀道难如此,功名讵可要。

    白以变化莫测的笔法,淋漓尽致地刻画了蜀道之难,艺术地展现了古老蜀道逶迤、峥嵘、高峻、崎岖的面貌,描绘出一幅色彩绚丽的山水画卷。诗中那些动人的景象宛如历历在目。

    李白之所以描绘得如此动人,还在于融贯其间的浪漫主义激情。诗人寄情山水,放浪形骸。他对自然景物不是冷漠的观赏,而是热情地赞叹,借以抒发自己的理想感受。那飞流惊湍、奇峰险壑,赋予了诗人的情感气质,因而才呈现出飞动的灵魂和瑰伟的姿态。诗人善于把想象、夸张和神话传说融为一体进行写景抒情。今人有谓此诗表面写蜀道艰险,实则写仕途坎坷,反映了诗人在长期漫游中屡逢踬碍的生活经历和怀才不遇的愤懑,迄无定论。

    蜀道难原文及译文

    蜀 道 难

    李白

    原文:

    噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

    问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞从雌绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜。连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也若此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉。

    剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,**如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟。

    译文:

    噫,哎呀,好高啊好险啊!蜀道之难,难于上青天!

    蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业何等茫然。从古到今四万八千年,秦蜀二地从不通人烟。西面太白山上只有鸟飞的路线,可以通往峨眉山巅。多少壮士在地裂山崩中死去,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。上有那驾着六龙的日车也要回头的高峰,下有那奔腾澎湃的激流也要倒退的回川。连高飞的黄鹤也不得过啊,猿猴要过也无法攀援。青泥岭上路,盘旋又盘旋,百步九折绕山峦。抬起头来不敢出大气,手摸星辰头顶天。只好坐下来手按胸口发长叹。

    西行的人啊,你什么时候回来呢?这可怕的蜀道,实在难以登攀!只听见鸟儿在古树上哀号,雌的跟着雄的飞绕在林间。又听见子规在月下哭泣:“不如归去!不如归去!……”一声声,愁满空山。蜀道之难,难于上青天!听一听也会使人失去青春的容颜。山峰连着山峰,离天还不到一尺远,千年枯枝倒挂在悬岩上边。激流和瀑布各把神通显,冲得山岩震,推着巨石转,好一似雷霆回响在这万壑千山。“蜀道是这样的艰险啊!可叹(你们这些)远道而来的人,不知是为了什么?”

    剑门关气象非凡,但也格外高险。一人来把守,万人难过关。把关的人若是不可靠,他反而成为祸患。行人来到这里,早上要防备猛虎的袭击,晚上要警惕长蛇的暗算。它们磨快了牙齿,时刻要摆人肉宴。被它们杀害的人啊,密密麻麻,成千上万。“锦城虽说是个好地方,倒不如早早回家去!”

    蜀道之难,难于上青天!当我踏上归途回身西望,还止不住连声长叹。

    这首诗大约是天宝(唐玄宗年后,742~756)初年,李白第一次到长安时写的。

    [阅读全文]...

2022-05-30 12:27:52
  • 蜀道难五丁开山的诗句

  • 经典
  • 《蜀道难》中写五丁开山,后又蜀道的诗句

    地崩山摧壮士死,然后天梯石栈(zhàn)相钩连。

    1,地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连

    引用五丁开山的传说有什么作用

    2.答:三部分:(1)从开头至“……难于上青天

    ” (2)从“蚕丛及鱼凫”至“……相钩连。

    ” (3)从“上有……”至结束。

    引用传说的作用是点染神话色彩、引人入胜,更突出了蜀道的艰难。

    这个传说用在这里真是恰倒好处.如果有帮到您,请给予采纳和好评,如果还有新问题,请重新提问哦,谢谢拉#^_^#祝您学*快乐。

    1西白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

    2地崩壮士死,然后石栈相钩连。

    3上有六龙回日标,下有冲波逆折之回川。

    4黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

    5青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

    6扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

    7但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

    8又闻子规啼夜月,愁空山。

    9连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

    10飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

    11剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

    12所守或匪亲,化为狼与豺。

    朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,*如麻。

    嗯,主要是营造一种。

    《蜀道难》的感觉,从历史的角度来。

    用夸张的手法衬托蜀道的艰难。

    [阅读全文]...

2022-01-02 20:40:48
  • 蜀道难中夸张的诗句

  • 夸张,经典
  • 《蜀道难》中用夸张手法写出秦蜀之间崇山峻岭不可逾越的句子是哪一句

    中引用神话传说进行夸张的诗句是:地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

    【原文】:蜀道难朝代:唐代作者:李白噫吁嚱,危乎高哉

    蜀道之难,难于上青天

    蚕丛及鱼凫,开国何茫然

    尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

    西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

    地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

    上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

    之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

    青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

    扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

    问君西游何时还

    畏途巉岩不可攀。

    但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

    又闻子规啼夜月,愁空山。

    蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜

    连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

    飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

    其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉

    (也若此 一作:也如此)剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

    所守或匪亲,化为狼与豺。

    朝避猛虎,夕避长蛇;,*如麻。

    锦城虽云乐,不如早还家。

    蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟

    【译文】:唉呀呀

    多么高峻伟岸

    蜀道真太难攀登,简直难于上青天。

    传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

    自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

    西边太白山有飞鸟能过的小道。

    从那小路走可横渡峨眉山顶端。

    山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

    上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。

    善于高飞的尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

    青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

    屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。

    好朋友呵请问你西游何时回还

    可怕的岩山栈道实在难以登攀

    只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。

    月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山

    蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变

    山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

    漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。

    那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方

    剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。

    驻守的官员若不是自己的*亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。

    清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

    豺狼虎豹真叫人不安;毒蛇猛兽*如麻即令你胆寒。

    锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。

    蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹

    李白在蜀道难一诗中,运用夸张的手法表示自古以来秦蜀的少有往来的句子是“尔万八千岁,不与秦塞通人烟。

    [阅读全文]...

2022-06-23 11:44:12
  • 《蜀道难》译文

  • 阅读
  • 《蜀道难》译文

      《蜀道难》是*唐代大诗人李白的代表诗作。此诗袭用乐府旧题,以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘、突兀、强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽,充分显示了诗人的浪漫气质和热爱自然的感情。下面整理《蜀道难》译文及写作背景。

      蜀道难

      作者:李白

      噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

      问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

      剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,**如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

      译文

      唉呀呀!多么高峻伟岸!

      蜀道真太难攀登,简直难于上青天。

      传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

      自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

      西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。

      山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

      上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。

      善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

      青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

      屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。

      好朋友呵请问你西游何时回还?

      可怕的岩山栈道实在难以登攀!

      只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。

      月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

      蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?

      山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

      漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。

      那去处恶劣艰险到了这种地步;

      唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方?

      剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。

      驻守的官员若不是自己的*亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。

      清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

      豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽**如麻即令你胆寒。

      锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。

      蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!

      《蜀道难》的写作背景

      对《蜀道难》的写作背景,从唐代开始人们就多有猜测,主要有四种说法:甲、此诗系为房琯、杜甫二人担忧,希望他们早日离开四川,免遭剑南节度使严武的毒手;乙、此诗是为躲避安史之乱逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,劝喻他归返长安,以免受四川地方军阀挟制,丙、此诗旨在讽刺当时蜀地长官章仇兼琼想凭险割据,不听朝廷节制。

      这首诗最早见录于唐人殷璠所编的《河岳英灵集》,该书编成于公元753年(唐玄宗天宝十二载),由此可知李白这首诗的写作年代最迟也应该在《河岳英灵集》编成之前。而那时,安史之乱尚未发生,唐玄宗安居长安,房琯、杜甫也都还未入川,所以,甲、乙两说明显错误。至于讽刺章仇兼琼的说法,从一些史书的有关记载来看,也缺乏依据。章仇兼琼镇蜀时,虽然盘剥欺压百姓,却不敢反叛朝廷,相反一味巴结朝中权贵,以求到长安去做京官。相对而言,还是最后一种说法比较客观,接*于作品实际。

      一般认为,这首诗很可能是李白于公元742年至744年(天宝元载至天宝三载)身在长安时为送友人王炎入蜀而写的,目的是规劝王炎不要羁留蜀地,早日回归长安。避免遭到嫉妒小人不测之手。

      本诗可大致分成三个部分。

      第一部分,从“蚕丛及鱼凫”到“然后天梯石栈相钩连”,主要写开辟道路之艰难。诗人从蚕丛、鱼凫开国的古老传说落篓,追溯了蜀秦隔绝、不相交通的漫长历史,指出由于五位壮士付出了生命的代价,才在不见人迹的崇山峻岭中开辟出一条崎岖险峻的栈道。强调了蜀道的来之不易。

      第二部分,从“上有六龙回日之高标”到“嗟尔远道之人胡为乎来哉”,主要写跋涉攀登之艰难。这一部分又可分为两层。前八句为一层,强调山势的高峻与道路之崎岖。先例举了六龙、黄鹤、猿猱这些善于飞腾攀登的鸟兽面对蜀道尚且无可奈何的情况,以映衬人要攀越蜀道谈何容易;又特地选择了秦地突出的高山青泥岭加以夸张描绘,显示蜀道之高耸入云,无法通行。“问君西游何时还”以下为第二层,描绘了悲鸟、古树、夜月、空山、枯松、绝壁、飞湍、瀑流等一系列景象,动静相衬,声形兼备,以渲染山中空旷可怖的环境和惨淡悲凉的气氛,慨叹友人何苦要冒此风险入蜀。

      第三部分,从“剑阁峥嵘而崔嵬”到“不如早还家”,由剑阁地理形势之险要联想到当时社会形势之险恶,规劝友人不可久留蜀地,及早回归长安。这部分亦可分为两层。前五句为一层,化用西晋张载《剑阁铭》“一夫荷戟,万夫趑趄。形胜之地,匪亲勿居”语句,突出剑阁关隘险要,后六句为一层,以毒蛇猛兽**如麻暗喻当地军阀如凭险叛乱则将危害百姓,规劝友人早日离开险地。

      全诗主要由以上三部分组成,至于在诗中三次出现的“蜀道之难,难于上青天”两句诗,则是绾连各部分的线索。它使全诗首尾呼应,回旋往复,绵连一体,难解难分。

      唉呀呀,多么危险多么高峻伟岸!蜀道真太难攀简直难于上青天。传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空纡回曲折的大川。善于高飞的黄鹄尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。可以摸到参、井星叫人仰首屏息,用手抚胸惊恐不已坐下来长叹。

      好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!蜀道难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动象万壑鸣雷一般。那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么要来到这个地方?

      剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千军万马也难攻占。驻守的官员若不是皇家的*亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽**如麻即令你胆寒。锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!

      创作背景

      关于《蜀道难》的创作背景,从唐代开始人们就多有猜测,学界主要有四种说法:甲、此诗系为房琯、杜甫二人担忧,希望他们早日离开四川,免遭剑南节度使严武的毒手;乙、此诗是为躲避安史之乱逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,劝喻他归返长安,以免受四川地方军阀挟制;丙、此诗旨在讽刺当时蜀地长官章仇兼琼想凭险割据,不听朝廷节制;丁,此诗纯粹歌咏山水风光,并无寓意。

      这首诗最早见录于唐人殷璠所编的《河岳英灵集》,该书编成于唐玄宗天宝十二载(753),由此可知李白这首诗的写作年代最迟也应该在《河岳英灵集》编成之前。而那时,安史之乱尚未发生,唐玄宗安居长安,房琯、杜甫也都还未入川,所以,甲、乙两说显然错误。至于讽刺章仇兼琼的说法,从一些史书的有关记载来看,也缺乏依据。章仇兼琼镇蜀时一直想去长安做官。相对而言,还是最后一种说法比较客观,接*于作品实际。

      唐孟棨《本事诗》及五代王定保《唐摭言》均有贺知章在太子宾客任上读到此诗的记载,据此,则李白此诗当作于天宝元年(742)奉诏入京供奉翰林之时。这可能是一首赠友诗。詹锳认为此诗是李白天宝年间在长安时为送友人王炎入蜀而写的,目的是规劝王炎不要羁留蜀地,早日回归长安,避免遭到嫉妒小人不测之手;也有学者认为此诗是开元年间李白初入长安无成而归时,送友人寄意之作。

      作品鉴赏

      整体赏析

    [阅读全文]...

2022-04-23 06:11:59
  • 蜀道难原文

  • 阅读
  • 蜀道难原文

      《蜀道难》是*唐代伟大诗人李白的代表作品。全诗二百九十四字,以山川之险言蜀道之难,给人以回肠荡气之感,充分显示了诗人的浪漫气质和热爱祖国河山的感情。其气象之宏伟,其境界之阔大,确非他人可及。下面是小编整理的蜀道难原文,欢迎大家阅读学*。

      蜀道难

      唐 李白

      噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

      蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

      尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

      西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

      地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

      上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

      黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

      青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

      扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

      问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

      但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

      又闻子规啼夜月,愁空山。

      蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

      连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

      飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

      其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

      剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

      所守或匪亲,化为狼与豺。

      朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,**如麻。

      锦城虽云乐,不如早还家。

      蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!、

      注释

      (1)《蜀道难》:古乐府题,属《相和歌·瑟调曲》。

      (2)噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”

      (3)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。指古史传说悠远难详,茫昧杳然。据西汉扬雄巜蜀本王纪>记载:"蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。……从开明上至蚕丛,积三万四千岁。"

      (4)尔来:从那时以来。四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称"四塞之地"。通人烟:人员往来。

      (5)西当:西对。当:对着,向着。太白:太白山,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。鸟道:指连绵高山间的低缺处,只有鸟能飞过,人迹所不能至。横绝:横越。峨眉巅:峨眉顶峰。

      (6)地崩山摧壮士死:《华阳国志·蜀志》:相传秦惠王想征服蜀国,知道蜀王好色,答应送给他五个美女。蜀王派五位壮士去接人。回到梓潼(今四川剑阁之南)的时候,看见一条大蛇进入穴中,一位壮士抓住了它的尾巴,其余四人也来相助,用力往外拽。不多时,山崩地裂,壮士和美女都被压死。山分为五岭,入蜀之路遂通。这便是有名的“五丁开山”的故事。摧:倒塌。天梯:非常陡峭的山路。石栈:栈道。

      (7)六龙回日:《淮南子》注云:“日乘车,驾以六龙。羲和御之。日至此面而薄于虞渊,羲和至此而回六螭。”螭即龙。高标:指蜀山中可作一方之标识的最高峰。 冲波:水流冲击腾起的波浪,这里指激流。逆折:水流回旋。回川:有漩涡的河流。

      (8)黄鹤:黄鹄(Hú),善飞的大鸟。尚:尚且。得:能。猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴类。

      (9)青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西略阳县北。《元和郡县志》卷二十二:“青泥岭,在县西北五十三里,接溪山东,即今通路也。悬崖万仞,山多云雨,行者屡逢泥淖,故号青泥岭。”盘盘:曲折回旋的样子。百步九折:百步之内拐九道弯。萦:盘绕。岩峦:山峰。

      (10)扪参历井:参(shēn)、井是二星宿名。古人把天上的星宿分别指配于地上的州国,叫做“分野”,以便通过观察天象来占卜地上所配州国的吉凶。参星为蜀之分野,井星为秦之分野。扪(mén):用手摸。历:经过。胁息:屏气不敢呼吸。膺:胸。坐:徒,空。

      (11)君:入蜀的友人。畏途:可怕的路途。巉岩:险恶陡峭的山壁。

      (12)但见:只听见。号古木:在古树木中大声啼鸣。从:跟随。

      (13)子规:即杜鹃鸟,蜀地最多,鸣声悲哀,若云“不如归去”。《蜀记》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀,号曰望帝。宇死,俗说杜宇化为子规。子规,鸟名也。蜀人闻子规鸣,皆曰望帝也。”这两句也有断为“又闻子规啼,夜月愁空山”的,但不如此文这种断法顺。

      (14)凋朱颜:红颜带忧色,如花凋谢。凋,使动用法,使.....凋谢,这里指脸色由红润变成铁青。

      (15)去:距离。盈:满。

      (16)飞湍(tuān):飞奔而下的急流。喧豗(huī):喧闹声,这里指急流和瀑布发出的巨大响声。砯(pīng)崖:水撞石之声。砯,水冲击石壁发出的响声,这里作动词用,冲击的意思。转,使滚动。 壑:山谷。

      (17)嗟:感叹声。尔:你。胡为:为什么。来:指入蜀。

      (18)剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。峥嵘、崔嵬,都是形容山势高大雄峻的样子。一夫:一人。当关:守关。莫开:不能打开。

      (19)所守:指把守关口的人。或匪亲:倘若不是可信赖的人。匪,同“非”。

      (20)朝:早上。吮:吸。

      (21)锦城:成都古代以产棉闻名,朝廷曾经设官于此,专收棉织品,故称锦城或锦官城。《元和郡县志》卷三十一剑南道成都府成都县:“锦城在县南十里,故锦官城也。”今四川成都市。

      (22)咨嗟:叹息。

      翻译

      唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道真太难攀登,简直难于上青天。

      传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

    [阅读全文]...

2022-07-05 04:33:00
  • 李白 《蜀道难》

  • 李白
  • 蜀道难

      李白

      噫吁嚱!,危呼高哉!

      蜀道之难难于上青天。

      蚕丛及鱼凫,开国何茫然。

      尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。

      西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。

      地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

      上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

      黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀缘。

      青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

      扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

      问君西游何时还,畏途岩不可攀。

      但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

      又闻子规啼夜月,愁空山。

      蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。

      连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

      飞湍瀑流争喧,石冰崖转石万壑雷。

      其险也若此,嗟尔远道之人,胡为呼来哉。

      剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

      所守或匪亲,化为狼与豺。

      朝避猛虎,夕避长蛇。

      磨牙吮血,*如麻。

      锦城虽云乐,不如早还家。

      蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。

      注解

      1、蚕丛、鱼凫:都是传说中古蜀国国王。古代的蜀国本与中原不通,至秦惠王灭蜀(公元前三一六),始与中原相通。

      2、太白:山名,又名太乙山,秦岭主峰,在今陕西周至、太白县一带。旧说因其冬夏积雪,故名。太白山在当进京城长安之西,故云“西当太白”。

      3、鸟道:极言山路险窄,仅能容鸟飞过。

      4、地崩句:相传秦惠王嫁五美女与蜀,蜀遣五个力士迎之,回到梓潼,见一大蛇入穴中,五人引其尾使出;结果山崩,五人皆被压死,五女上山化为石。

      5、六龙回日:相传太阳神乘车,羲和驾六龙而驶之。此指高标阻住了六龙,只得回车。

      6、高标:立木为表记,其最高处叫标,也即这一带高山的标志。

      7、扪参句:意谓山高入天,竟至可以伸手摸到一路所见星辰。古以星宿分野,凡地上某一区域,都划在星空某一分野之内,并以天象所示来占卜地上属邑之吉凶。秦属井宿分野,蜀属参宿分里。胁息:屏气不敢呼吸。

      8、子规:杜鹃鸟,蜀地最多。相传蜀帝杜宇,号望帝,死后其魂化为子规,啼声悲凄。

      9、锦城:即锦官城,今四川成都市。

      10、咨嗟:叹息。

      译文

      唉呀呀,多么危险多么高峻伟岸!

      蜀道真太难攀简直难于上青天。

      传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,

      开国的年代实在久远无法详谈。

      自从那时至今约有四万八千年,

      秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

      西边太白山有飞鸟能过的小道。

      从那小路走可横渡峨嵋山顶端。

      山崩地裂蜀国五壮士被压死了,

      两地才有天梯栈道开始相通连。

      上有挡住太阳神六龙车的山巅,

      下有激浪排空纡回曲折的大川。

      善于高飞的黄鹄尚且无法飞过,

      即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

    [阅读全文]...

2022-04-18 02:35:53
  • 蜀道难原文

  • 蜀道难原文

      《蜀道难》是*唐代伟大诗人李白的代表作品。全诗二百九十四字,以山川之险言蜀道之难,给人以回肠荡气之感。下面是聘才小编为您精心整理的蜀道难原文,以供查阅,快来看看吧!

      蜀道难

      原文

      噫吁,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

      蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

      尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

      西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

      地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

      上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

      黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀缘)

      青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

      扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

      问君西游何时还?畏途岩不可攀。

      但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

      又闻子规啼夜月,愁空山。

      蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

      连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

      飞湍瀑流争喧,崖转石万壑雷。

      其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!(也若此 一作:也如此)

      剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

      所守或匪亲,化为狼与豺。

      朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,**如麻。

      锦城虽云乐,不如早还家。

      蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

      译文

      唉呀呀!多么高峻伟岸!

      蜀道真太难攀登,简直难于上青天。

      传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

      自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

      西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。

      山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

      上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。

      善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

      青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

      屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。

      好朋友呵请问你西游何时回还?

      可怕的岩山栈道实在难以登攀!

      只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。

      月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

      蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?

      山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

      漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。

      那去处恶劣艰险到了这种地步;

      唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方?

      剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。

      驻守的官员若不是自己的*亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。

      清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

      豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽**如麻即令你胆寒。

      锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。

      蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!

    [阅读全文]...

2022-06-08 09:19:14
  • 《蜀道难》原文

  • 智慧
  • 《蜀道难》原文

      《蜀道难》,是*唐代伟大诗人李白的代表作品。全诗二百九十四字,以山川之险言蜀道之难,给人以回肠荡气之感,充分显示了诗人的浪漫气质和热爱祖国河山的感情。今天yjbys小编为大家收集了《蜀道难》的原文,对原文还不熟练的同学们可以参考一下。

      蜀道难

      朝代:唐代

      作者:李白

      原文:

      噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

      蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

      尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

      西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

      地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

      上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

      黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀缘)

      青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

      扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

      问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

      但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

      又闻子规啼夜月,愁空山。

      蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

      连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

      飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

      译文

      唉呀呀!多么高峻伟岸!

      蜀道真太难攀登,简直难于上青天。

      传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

      自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

      西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。

      山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

      上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。

      善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

      青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

      屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。

      好朋友呵请问你西游何时回还?

      可怕的岩山栈道实在难以登攀!

      只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。

      月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

      蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?

      山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

      漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。

      那去处恶劣艰险到了这种地步;

      唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方?

      剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。

      驻守的官员若不是自己的.*亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。

      清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

      豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽**如麻即令你胆寒。

      锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。

      蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!

      注释

      (1)《蜀道难》:古乐府题,属《相和歌·瑟调曲》。

      (2)噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”

      (3)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。指古史传说悠远难详,茫昧杳然。据西汉扬雄巜蜀本王纪>记载:"蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。……从开明上至蚕丛,积三万四千岁。"

    [阅读全文]...

2022-07-22 00:18:19
  • 《蜀道难》高考名句赏析

  • 高考,阅读
  • 《蜀道难》高考名句赏析

      引导语:李白《蜀道难》,里面浪漫而夸张的修辞手法让这首诗中的很多句子一度成为高考必考内容,让我们一起把这些名句都掌握了吧!

      《蜀道难》高考名句赏析

      1、蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

      直译为:蚕丛和鱼凫等远古蜀王开国的事迹是完全不知道了!

      解释为:“茫然”的意思是“模糊不清的样子”.由于年代久远,有关蚕丛和鱼凫等远古蜀王是如何开国的,已经没办法知晓了.

      2、西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅.

      直译为:(长安)西面有太白山挡住了入蜀的道路,只有一条鸟儿飞行的路线可以通过峨眉山的顶峰.

      解释为:这两句诗是说由秦入蜀十分困难.秦蜀两地长期隔绝,无路可通.

      3、地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连.

      直译为:(太白山)山崩地裂,五位壮士牺牲了生命,这以后才有了一条由高峻的山路与凿石架木而成的的栈道相连而成的蜀道.

      解释为:这里以“五丁开山”的神话传说烘托了蜀道开辟的艰险.

      4、上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川.

      直译为:(蜀道的)上面有迫使太阳神的车子绕道而行的高峻的山峰,下面有波涛滚滚的.回旋的急流.

      解释为:两个“之”字,相当于现代汉语中的结构助词“的”,放在定语和中心语之间,这两句诗分别通过对山高、水险的刻画,从侧面烘托出了蜀道的艰险.

      5、黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援.

      直译为:最善于飞翔的黄鹤,尚且不能够飞过去;最善于攀援的猿猱,也为难以攀援过去而发愁.

      解释为:这两句诗是承上两句“上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川”而来的.正因为山峰如此高峻,所以连善于高飞的黄鹤也飞不过去;正因为川流如此险急,所以连善于攀援的猿猱也为攀登而发愁.动物尚且如此,不言而喻,人行走就更是难上加难了.

      6、扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹.

      直译为:(行人)伸出手来就可以触摸到天上的星辰,抬起头来望天紧张得不敢呼吸,只好坐下来用手抚胸长长地叹气.

      解释为:这两句诗描绘了人行蜀道之上的艰难情状和畏惧心理.

      7、畏途巉岩不可攀.

      直译为:可怕的道路、险峻的山岩实在难以登攀.

      解释为:这一句刻划了行人行至青泥岭地段时,看到蜀道如此艰险后望而却步的心理.

      8、又闻子规啼夜月,愁空山.

      直译为:又听见子规鸟在夜月下哭泣,一声声使这空寂的山间显得更为愁惨.

      解释为:“愁空山”是一个使动句,意思是“使空山……愁”,“愁”是“使……愁惨”的意思.

      9、蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜.

      直译为:蜀道的难行比登天还要难,使人一听说它的艰险之状便大惊失色.

      解释为:“凋朱颜”原指“衰老”,用在这里我们可以理解为“大惊失色”.

      10、连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁.

      直译为:连绵的山峰离天不满一尺,千年枯松好像倒挂在悬崖绝壁上.

      解释为:诗的前一句用了夸张的表现手法,极言山峰之高.“枯松倒挂倚绝壁”是衬托绝壁之险.这里主要是从静态的山川之险来揭示蜀道之难,着力渲染一种惊险的气氛.这是以静来衬托下文中的动(飞湍、瀑流、悬崖、转石).

      11、飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷.

      直译为:奔腾的急流、瀑布争相轰鸣,大水冲击山崖,碎裂的石块滚滚而下,千山万壑间响起雷鸣般的声音.

      解释为:飞湍、瀑流、悬崖、转石,配合着万壑雷鸣的音响,给人以一种惊心动魄的感觉.

      12、所守或匪亲,化为狼与豺.

      直译为:假若把关的将领不是自己的亲信,就会变成叛逆的人.

      解释为:这里用了一个比喻句,用狼和豺来比喻那些据险叛乱的人.诗人从剑阁的险要引出对政治形势的描写,劝人警惕战乱的发生,具有一定的现实意义.

      13、朝避猛虎,夕避长蛇.

      直译为:时时刻刻都要躲避猛虎、长蛇.

      解释为:这是一种互文的用法,要将两句联系起来确定意义.猛虎、长蛇,一方面是当时蜀山荒险,有蛇虎出没的真实写照;另一方面,比喻如同蛇虎一般残害人民的军阀割据者,即旧注所说的暗示蜀中将有军阀叛乱发生.

      14、侧身西望长咨嗟!

      直译为:(行人)转过身子,向西望去,叹息不止.

      解释为:这是描写行人在走到剑阁以后,回首来时的蜀道还会感慨不已.

      拓展

      《蜀道难》写作背景

      对《蜀道难》的写作背景,从唐代开始人们就多有猜测,主要有四种说法

      甲、此诗系为房琯、杜甫二人担忧,希望他们早日离开四川,免遭剑南节度使严武的毒手;

      乙、此诗是为躲避安史之乱逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,劝喻他归返长安,以免受四川地方军阀挟制,

      丙、此诗旨在讽刺当时蜀地长官章仇兼琼想凭险割据,不听朝廷节制。

    [阅读全文]...

2022-04-13 19:54:22
  • 关于《蜀道难》原文

  • 智慧
  • 关于《蜀道难》原文

      《蜀道难》,是*唐代伟大诗人李白的代表作品。全诗二百九十四字,以山川之险言蜀道之难,给人以回肠荡气之感,充分显示了诗人的浪漫气质和热爱祖国河山的感情。下面是小编为大家收集的关于《蜀道难》原文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

      蜀道难

      朝代:唐代

      作者:李白

      原文:

      噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

      蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

      尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

      西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

      地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

      上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

      黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。(攀援一作:攀缘)

      青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

      扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

      问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

      但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

      又闻子规啼夜月,愁空山。

      蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

      连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

      飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

      译文

      唉呀呀!多么高峻伟岸!

      蜀道真太难攀登,简直难于上青天。

      传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

      自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

      西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。

      山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

      上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。

      善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

      青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

      屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。

      好朋友呵请问你西游何时回还?

      可怕的岩山栈道实在难以登攀!

      只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。

      月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

      蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?

      山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

      漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。

      那去处恶劣艰险到了这种地步;

      唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方?

      剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。

      驻守的官员若不是自己的*亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。

      清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

      豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽**如麻即令你胆寒。

      锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。

      蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!

      注释

      (1)《蜀道难》:古乐府题,属《相和歌·瑟调曲》。

      (2)噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”

      (3)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。指古史传说悠远难详,茫昧杳然。据西汉扬雄巜蜀本王纪>记载:"蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。……从开明上至蚕丛,积三万四千岁。"

    [阅读全文]...

2022-07-30 09:01:23
蜀道难中夸张的诗句 - 句子
蜀道难中夸张的诗句 - 语录
蜀道难中夸张的诗句 - 说说
蜀道难中夸张的诗句 - 名言
蜀道难中夸张的诗句 - 诗词
蜀道难中夸张的诗句 - 祝福
蜀道难中夸张的诗句 - 心语