关于蛮夷的古诗的文字专题页,提供各类与蛮夷的古诗相关的句子数据。我们整理了与蛮夷的古诗相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果蛮夷的古诗未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。
菩萨蛮古诗辛弃疾
在**淡淡的日常中,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗可分为古体诗和*体诗两类。还在苦苦寻找优秀经典的古诗吗?下面是小编收集整理的菩萨蛮古诗辛弃疾,希望对大家有所帮助。
《菩萨蛮·书江西造口壁》这首词为公元1176年(宋孝宗淳熙三年)作者任江西提点刑狱,驻节赣州、途经造口时所作。表达了诗人当时的`心境。
《菩萨蛮·书江西造口壁》
朝代:宋代
作者:辛弃疾
原文:
郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。(愁余一作:愁予)
译文
郁孤台下这赣江的水,水中有多少行人的眼泪。我举头眺望西北的长安,可惜只看到无数青山。
但青山怎能把江水挡住?江水毕竟还会向东流去。夕阳西下我正满怀愁绪,听到深山里传来鹧鸪的鸣叫声。
注释
(1)菩萨蛮:词牌名。
(2)造口:一名皂口,在江西万安县南六十里。
(3)郁孤台:今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶,又称望阙台,因“隆阜郁然,孤起*地数丈”得名。清江:赣江与袁江合流处旧称清江。
(4)长安:今陕西省西安市,为汉唐故都。此处代指宋都汴京。
(5)愁余:使我发愁。
(6)无数山:很多座山。
(7)鹧鸪:鸟名。传说其叫声如云“行不得也哥哥”,啼声凄苦。
赏析
辛弃疾此首《菩萨蛮》,用极高明之比兴艺术,写极深沉之爱国情思,无愧为词中瑰宝。
词题“书江西造口壁”,起写郁孤台与清江。造口一名皂口,在江西万安县西南六十里(《万安县志》)。词中的郁孤台在赣州城西北角(《嘉靖赣州府志图》),因“隆阜郁然,孤起*地数丈”得名。“唐李勉为虔州(即赣州)剌史时,登临北望,慨然曰:‘余虽不及子牟,而心在魏阙一也。’改郁孤为望阙。”(《方舆胜览》)清江即赣江。章、贡二水抱赣州城而流,至郁孤台下汇为赣江北流,经造口、万安、太和、吉州(治庐陵,今吉安)、隆兴府(即洪州,今南昌市),入鄱阳湖注入长江。
“郁孤台下清江水。”起笔横绝。由于汉字形、声、义具体可感之特质,尤其郁有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍独立之感,郁孤台三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高台。词人调动此三字打头阵,显然有满腔磅礴之激愤,势不能不用此突兀之笔也。进而写出台下之清江水。《万安县志》云:“赣水入万安境,初落*广,奔激响溜。”写出此一江激流,词境遂从百余里外之郁孤台,顺势收至眼前之造口。造口,词境之核心也。故又纵笔写出:“中间多少行人泪。”行人泪三字,直点造口当年事。词人身临隆祐太后被追之地,痛感建炎国脉如缕之危,愤金兵之猖狂,羞国耻之未雪,乃将满怀之悲愤,化为此悲凉之句。在词人之心魂中,此一江流水,竟为行人流不尽之伤心泪。行人泪意蕴深广,不必专言隆祐。在建炎年间四海南奔之际,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下无数伤心泪啊。由此想来,便觉隆祐被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征。无疑此一江行人泪中,也有词人之悲泪啊。“西北望长安,可怜无数山。”长安指汴京,西北望犹言直北望。词人因回想隆祐被追而念及神州陆沉,独立造口仰望汴京亦犹杜老之独立夔州仰望长安。抬望眼,遥望长安,境界顿时无限高远。然而,可惜有无数青山重重遮拦,望不见也,境界遂一变而为具有封闭式之意味,顿挫极有力。歇拍虽暗用李勉登郁孤台望阙之故事,却写出自己之满怀忠愤。
“青山遮不住,毕竟东流去。”赣江北流,此言东流,词人写胸怀,正不必拘泥。无数青山虽可遮住长安,但终究遮不住一江之水向东流。换头是写眼前景,若言有寄托,则似难以指实。若言无寄托,则遮不住与毕竟二语,又明显带有感情色彩。周济云:“借水怨山。”可谓具眼。此词句句不离山水。试体味“遮不住”三字,将青山周匝围堵之感一笔推去,“毕竟”二字更见深沉有力。返观上阕,清江水既为行人泪之象喻,则东流去之江水如有所喻,当喻祖国一方。无数青山,词人既叹其遮住长安,更道出其遮不住东流,则其所喻当指敌人。在词人潜意识中,当并指投降派。“东流去”三字尤可体味。《尚书·禹贡》云:“江汉朝宗于海。”在*文化传统中,江河行地与日月经天同为“天行健”之体现,故“君子以自强不息”(《息·系辞》)。杜甫《长江二首》云:“朝宗人共挹,盗贼尔谁尊?”“浩浩终不息,乃知东极临。众流归海意,万国奉君心。”故必言寄托,则换头托意,当以江水东流喻正义所向也。然而时局并不乐观,词人心情并不轻松。“江晚正愁余,山深闻鹧鸪。”词情词境又作一大顿挫。江晚山深,此一暮色苍茫又具封闭式意味之境界,无异为词人沉郁苦闷之孤怀写照,而暗应合上阕开头之郁孤台意象。“正愁余”,语本《楚辞·九歌·湘夫人》:“目眇眇兮愁予。”楚骚哀怨要眇之色调,愈添意境沉郁凄迷之氛围。更哪堪闻乱山深处鹧鸪声声:“行不得也哥哥”。《禽经》张华注:“鹧鸪飞必南向,其志怀南,不徂北也。”白居易《山鹧鸪》:“啼到晓,唯能愁北人,南人惯闻如不闻。”鹧鸪声声,是呼唤词人莫忘南归之怀抱,还是勾起其志业未就之忠愤,或如山那畔中原父老同胞之哀告,实难作一指实。但结笔写出一怀愁苦则可断言。而此一怀愁苦,实朝廷一味妥协,中原久未光复有以致之,亦可断言。
此词抒发对建炎年间国事艰危之沉痛追怀,对靖康以来失去国土之深情萦念,故此一*用已久隐写儿女柔情之小令,竟为南宋爱国精神深沉凝聚之绝唱。词中运用比兴手法,以眼前景道心上事,达到比兴传统意内言外之极高境界。其眼前景不过是清江水、无数山,心上事则包举家国之悲今昔之感种种意念,而一并托诸眼前景写出。显有寄托,又难以一一指实。但其主要寓托则可体认,其一怀襟抱亦可领会。此种以全幅意境寓写整个襟抱、运用比兴寄托又未必一一指实之艺术造诣,实为*美学理想之一体现。全词一片神行又潜气内转,兼有神理高绝与沉郁顿挫之美,在词史上完全可与李太白同调词相媲美。
春水碧于天,画船听雨眠。——韦庄《菩萨蛮·人人尽说江南好》
遇酒且呵呵,人生能几何!——韦庄《菩萨蛮·劝君今夜须沈醉》
柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。——苏轼《菩萨蛮·回文夏闺怨》
人人尽说江南好,游人只合江南老。——韦庄《菩萨蛮·人人尽说江南好》
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。——陆游《十一月四日风雨大作二首》
青山遮不住,毕竟东流去。——辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》
*林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。——李白《菩萨蛮·*林漠漠烟如织》
垆边人似月,皓腕凝霜雪。——韦庄《菩萨蛮·人人尽说江南好》
郁孤台下清江水,中间多少行人泪?——辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》
骑马倚斜桥,满楼红袖招。——韦庄《菩萨蛮·如今却忆江南乐》
如今却忆江南乐,当时年少春衫薄。——韦庄《菩萨蛮·如今却忆江南乐》
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。——温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》
西北望长安,可怜无数山。——辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》
洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。——韦庄《菩萨蛮》
多谢月相怜,今宵不忍圆。——朱淑真《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》
小扇引微凉,悠悠夏日长。——顾太清《菩萨蛮·端午日咏盆中菊》
江晚正愁予,山深闻鹧鸪。——辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》
影孤怜夜永。永夜怜孤影。——苏轼《菩萨蛮·回文秋闺怨》
未老莫还乡,还乡须断肠。——韦庄《菩萨蛮·人人尽说江南好》
枕前发尽千般愿,要休且待青山烂。——佚名《菩萨蛮·枕前发尽千般愿》
手红冰碗藕,藕碗冰红手。——苏轼《菩萨蛮·回文夏闺怨》
无聊成独卧,弹指韶光过。——纳兰性德《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》
无处不伤心,轻尘在玉琴。——纳兰性德《菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨》
何处是归程?长亭连短亭。——李白《菩萨蛮·*林漠漠烟如织》
残月出门时,美人和泪辞。——韦庄《菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅》
香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。——苏轼《菩萨蛮·回文夏闺怨》
月色入高楼,相思两处愁。——秋瑾《菩萨蛮·寄女伴》
朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。——纳兰性德《菩萨蛮·朔风吹散三更雪》
水晶帘外娟娟月,梨花枝上层层雪。——杨基《菩萨蛮·水晶帘外娟娟月》
青山欲共高人语。联翩万马来无数。——辛弃疾《菩萨蛮·金陵赏心亭为叶丞相赋》
半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。——黄庭坚《菩萨蛮·半烟半雨溪桥畔》
奴为出来难,教君恣意怜。——李煜《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》
照花前后镜,花面交相映。——温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》
懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。——温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》
鱼书经岁绝,烛泪流残月。——徐灿《菩萨蛮·秋闺》
*荔枝红,万家烟雨中。——李师中《菩萨蛮·子规啼破城楼月》
睡起觉微寒。梅花鬓上残。——李清照《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》
须作一生拚,尽君今日欢。——牛峤《菩萨蛮·玉炉冰簟鸳鸯锦》
暝色入高楼,有人楼上愁。——李白《菩萨蛮·*林漠漠烟如织》
灼灼野花香,依依金柳黄。——佚名《菩萨蛮·霏霏点点回塘雨》
江上柳如烟,雁飞残月天。——温庭筠《菩萨蛮·水精帘里颇黎枕》
记得别伊时,桃花柳万丝。——纳兰性德《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》
珍重主人心,酒深情亦深。——韦庄《菩萨蛮·劝君今夜须沈醉》
刬袜步香阶,手提金缕鞋。——李煜《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》
凝恨对残晖,忆君君不知。——韦庄《菩萨蛮》
问君何事轻离别,一年能几团圞月。——纳兰性德《菩萨蛮·问君何事轻离别》
疏懒意何长,春风花草香。——黄庭坚《菩萨蛮·半烟半雨溪桥畔》
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。——韦庄《菩萨蛮》
花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。——李煜《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》
劝我早还家,绿窗人似花。——韦庄《菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅》
辛夷坞
【唐】王维
木末芙蓉花,山中发红萼。
涧户寂无人,纷纷开且落。
辛夷图 明·沈周
枝条最顶端,开着一朵朵辛夷花,鲜红的花萼,十分绚丽。涧口一片寂静,杳无人迹,随着时间的推移,辛夷花纷纷怒放,瓣瓣飘落。
辛夷坞:辋川地名,因盛产辛夷花而得名,今陕西省蓝田县内。坞:周围高而中央低的谷地。
芙蓉花:芙蓉花与辛夷花形相似,花色相*。此处借代辛夷花。
《诗经:绵蛮》
绵蛮黄鸟,止于丘阿。
道之云远,我劳如何。
饮之食之,教之诲之。
命彼后车,谓之载之。
绵蛮黄鸟,止于丘隅。
岂敢惮行,畏不能趋。
饮之食之。教之诲之。
命彼后车,谓之载之。
绵蛮黄鸟,止于丘侧。
岂敢惮行,畏不能极。
饮之食之,教之诲之。
命彼后车,谓之载之。
注释:
1、绵蛮:小鸟的模样。
2、丘阿:山坳。
3、后车:副车,跟在后面的从车。
4、惮:畏惧,惧怕。
5、趋:快走。
7、极:到达终点。
译文:
毛茸茸的小黄鸟,栖息在那山坳中。
道路漫长又遥远,我行道路多劳苦。
让他吃饱又喝足,教他通情又达理。
叫那随从的副车,让他坐上拉他走。
毛茸茸的小黄鸟,栖息在那山角落。
哪里是怕徒步走,只怕太慢难走到。
让他吃饱又喝足,教他通情又达理。
叫那随从的副车,让他坐上拉他走。
毛茸茸的小黄鸟,栖息在那山丘旁。
哪里是怕徒步走,只怕不能走到底。
让他吃饱又喝足,教他通情又达理。
叫那随从的副车,让他坐上拉他走。
赏析:
微贱的劳苦者在行役途中感叹自己命运的漂浮不定,怀疑自己有无能力坚持下去,盼望有一只援助只手来拉他一把,从而继续走着漫长而艰辛的行旅只路。
其实正可把这位劳苦者的境遇看作是我们的人生之旅的一个缩影,是我们人生之旅的真实写照。从生到死,是一个完整而漫长的过程。谁能把握住自己的命运?谁不可能漂浮不定?谁不渴望有一只上帝之手拉自己一把?谁没有感到疲惫得即将倒下得时候?谁没有感到前途迷茫、找不倒出路得时候?谁没有痛不欲生、彻底绝望得时候?
几乎每个人都有过,几乎满世界都会听到各种各样得感叹。如果有谁说自己从未有过痛苦、悲哀、疲惫、绝望、彷徨、厌恶、烦闷 、畏惧、孤独、恐惧、战栗等等,那倒真是匪夷所思得怪事。只要我们孩未走到死亡得尽头,就不可能摆脱人生之旅上这一切真切得体验和内心得感悟。
贝多芬曾经大呼:“我要扼住命运得咽喉!”这无疑体现了他不向命运低头和屈服得英雄气概,足以让我们叹为听止,高山仰止。可是真实生活中得我们,有几人能扼住命运得咽喉从而驾驭它。
《菩萨蛮·劝君今夜须沈醉》古诗词鉴赏
原文
劝君今夜须沈醉,尊前莫话明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。
须愁春漏短,莫诉金杯满。遇酒且呵呵,人生能几何!
古诗简介
《菩萨蛮·劝君今夜须沈醉》是晚唐五代词人韦庄的词作。这首词借主人劝酒,抒写了词人心中的难言的隐痛。词表现了人生如梦、及时行乐的消极思想。满腔悲愤,故作达语:这也是社会现实与词人自身遭遇的反映。译文
今天晚上劝您务必要喝个一醉方休,酒桌前千万不要谈论明天的事情。就珍重现在热情的主人的心意吧,因为主人的酒杯是深的,主人的情谊也是深的。
我忧愁的是像今晚这般欢饮的春夜太短暂了,我不再推辞说您又将我的酒杯斟得太满。既然有酒可喝再怎么样也得打起精神来,人生能有多长呢?
注释
沈:同“沉”。
尊前:酒*前。尊:同“樽”,古代盛酒器具。《淮南子》:“圣人之道,犹中衢而设樽耶,过者斟酌,各得其宜。”
“须愁”句:应愁时光短促。漏:刻漏,指代时间。
莫诉:不要推辞。
呵呵(huōhuō):笑声。这里是指“得过且过”。
赏析/鉴赏
这首词头两句说“劝君今夜须沈(沉)醉,尊前莫话明朝事”,下半首又说“须愁春漏短,莫诉金杯满”,四句之中竟有两个“须”字,两个“莫”字,口吻的重叠成为这首词的特色所在,也是佳处所在,下面写“遇酒且呵呵,人生能几何”,又表现得冷漠空泛。有的选本因为这重叠和空泛而删去了这首词,叶嘉莹教授认为这实际上等于割裂了一个完整的生命进程,都是未能体会出这首词真正好处的缘故。
“劝君今夜须沈醉,尊前莫话明朝事”,是深情的主人的劝客之语,一个“今夜”,一个“明朝”具有沉痛的含义。这两句是说:你今夜定要一醉方休,酒杯之前不要说起明天的事情。人是要有明天才有希望的,明天是未来希望的寄托,可是他现在用了一个“莫”字,今朝有酒今朝醉,明天的事千万别提起。“莫话明朝事”,那必然是明天的事情有不可期望,不可以诉说的悲哀和痛苦,所以他这里反映了非常沉痛的悲哀。这是主人劝客之词,如果联想到他的“红楼别夜”的美人劝他早归家,则当时他的希望原当在未来,在明天,明天回去可以见到他“绿窗人似花”的美人,而现在主人劝他“尊前莫话明朝事”,是明天绝无回去的希望了。“珍重主人心,酒深情亦深”,意思是说:纵然是对红楼别夜的美人还是这般的锺情和怀念,但是没有再见的希望,我就珍重现在热情的主人的心意吧,因为主人敬给我的酒杯是深的,主人对我的.情谊也是深的。李白有首诗是这样写的:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。”大意是:兰陵的美酒散发着郁金花的香气,白玉碗中的酒浆闪泛着琥珀般的光泽,只要主人能使我沉醉,我就忘记了什么地方是他乡。一般人只知道欣赏李白诗潇洒飞扬的一面,其实李白诗也有非常沉痛的一面,李白写饮酒的诗最多,而且多与“悲愁”联系在一起,像“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁”,“五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同消万古愁”,都属此类。在韦庄这二句写的主人劝酒之情中,也隐含了深重的悲哀。
下半阕的“须愁春漏短,莫诉金杯满”,叶嘉莹认为此处乃是客人自劝之词:我忧愁的是像今晚这般欢饮的春夜非常短暂,而不会以你把酒杯斟得太满作为推托之辞。“遇酒且呵呵”,“呵呵”是笑声,如果读者认为是真的欢笑就错了。因为“呵呵”两个字只是空洞的笑的声音,没有真正欢笑的感情,韦庄所写的正是强做欢笑的酸辛。他说:如果你再不珍惜今天“春漏短”的光阴,今天的欢笑,今天这“酒深情亦深”的感情,明天也都不会再存在了。唐朝灭亡,当时的韦庄已经是七十岁以上的老人了,所以他说“遇酒且呵呵,人生能几何”。
菩萨蛮·鸾啼似作留春语古诗
《菩萨蛮·鸾啼似作留春语》原文
鸾啼似作留春语,
花飞斗学回风舞。
红日又*西,
画帘遮燕泥。
烟光还自老,
绿镜人空好。
香在去年衣,
鱼笺音信稀。
《菩萨蛮·鸾啼似作留春语》注释
[1]燕泥:燕子筑巢所衔的泥;燕巢上的泥。
[2]鱼笺:纸名。即鱼子笺。此处意同鱼素、鱼书,泛指书信。
《菩萨蛮·鸾啼似作留春语》作者简介
晏几道(约1030—约1106)北宋词人。字叔原,号小山,抚州临川(今属江西)人,晏殊第七子。曾任太常寺太祝。熙宁七年以郑侠上书反对王安石变法事,受株连下狱。元丰五年为颍昌府许田镇监官,“年未至乞身,退居京师赐第”(《碧鸡漫志》卷二)。晚年家境贫寒。文学与其父晏殊齐名,世称“二晏”。词风哀感缠绵、清壮婉丽。有《小山词》一卷。
蛮夷的古诗
古诗有夷陵的
入希夷的古诗
小阿蛮的古诗
含有蛮的古诗
含夷止字的古诗
颂东夷的古诗
东夷山的古诗
带师夷的古诗
赞夷陵的古诗
聂夷中写的古诗
带夷的古诗词
含有夷陵的古诗
带有夷陵的古诗
伯夷叔齐的古诗
惠夷的古诗词
夷陵的古诗词
写夷陵之战的古诗
古诗中的夷犹
菩萨蛮唐韦庄的古诗
蛮有意思的古诗
关于和蛮子的古诗
野性与蛮力的古诗
写辛夷花的古诗
古诗里的辛夷树
韦庄的古诗菩萨蛮
描述小蛮腰的古诗
类似小蛮腰的古诗
菩萨蛮最短的古诗
菩萨蛮古诗的视频