关于大卫科波菲尔英文名句的文字专题页,提供各类与大卫科波菲尔英文名句相关的句子数据。我们整理了与大卫科波菲尔英文名句相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果大卫科波菲尔英文名句未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。
大卫科波菲尔摘抄
摘抄是指从文刊、文件等资料里阅读的时候,把语言优美,值得品析,值得学*的词语,句子,段落记录到本子上,闲暇时拿出来翻阅。以下是小编收集整理的大卫科波菲尔摘抄,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
1、任何人不能在不断的不幸、痛苦、忧虑中好好地做事。
2、我不仅深陷在对她的爱中,我被完完全全浸透了。用譬喻来说,从我身上榨出来的爱情,足以淹死任何人;但是在我里里外外剩下来的还足以浸透我整个的存在。
3、皮果提的眼睛真是黑,以致她眼周围的那部分脸色也发暗,她的双颊和双臂硬梆梆而又红彤彤,我常为鸟们不来啄她,而去啄苹果而感到奇怪。
4、成熟的爱情,敬意,忠心,并不轻易表现出来。它的声音是低的。它是谦逊的,退让的,它是潜伏的,等待了又等待。成熟的果子就是这样。有时生命逝去了,爱情还在暗中等待成熟呢。
5、水远不要把你今天可以做的事留到明天做。延宕是偷光阴的贼。抓住他吧!
6、惜时不要让小小的误会使春天的花儿枯萎。春天的花儿,发了芽,又枯萎,就不能再开了,在太阳中闪光的喷泉,不应当仅仅为了三心两意加以阻塞;撒哈拉沙漠中的沃壤,不应当加以懒懒地耕耘。
7、我就这样永远离开了母亲。我就这样回到了学堂,后来在梦中看到她——她默默地出现在我的床前——还是那样聚精会神地看着我,双手举着她那个小娃娃。
8、他是一个瘦削的年轻人,面色萎黄,双颊深陷,他的下颏几乎和默德斯通先生的一样黑。但他们的相似之处也仅此而已,因为他把胡子刮掉了。他的头发没什么光泽而颜色晦暗枯焦。他穿着一套黑衣,那衣也颜色晦暗枯焦,而且裤腿和衣袖都嫌短了。他系了一条白围巾,那围巾并不很干净。我当时和现在都不认为那是他身上仅有的亚麻布服饰,可他显示的或暗示他所有的只有那件亚麻服饰。
9、母亲一会儿转向我,一会儿转向皮果提,任性地叫着说,“当人满以为可以期待这个世界尽
10、她使我想到一头凶猛的东西,在一条惯熟的路上,拖直它的链子走来走去,一点一点地耗尽它的心血。
11、夏普先生是首*教员,地位高于梅尔先生。梅尔先生和他的学生一起就餐,而夏普先生早饭和晚饭都与克里克尔先生共同进餐。他挺软弱,看上去有些体力不支的样子,我这么认为。他的鼻子很大,他的头总歪向一边,那样子好像这头对他都太重了些一样。他的头发光滑卷曲,但据第一个返校的学生告诉我说那是假发(还是二手货的假发,那学生说),而且夏普先生每星期六下午去把它卷一次。
12、在这个残酷的世界中,爱情必须受苦,过去是这样,将来也要这样。被蛛网围困的心终于要炸裂,那时爱情就报了仇。
13、皮果提用比往常更加重的口气说,我们应当接受一切既成的事物,至于她,她以自称为雅茅斯鱼而自豪。
14、当时潮水退尽了,他随着潮水去了。
15、可能地如意时,这又是多么多么令人苦恼的世界呀!”
16、满意的小屋胜于无情的宫殿,爱情所在,一切皆备。
17、在这个残酷的世界中,爱情必须受苦,过去是这样,将来也要这样。……被蛛网围困的心终于要炸裂,那时爱情就报了仇。
18、今天能做的事,决不要留到明天。拖延乃光阴之窃贼。要抓住他!
19、米考伯先生的格言:决不要把今日可办之事拖至明日。拖宕乃窃汝光阴之贼尔。抓住这贼呀!”
20、(汉姆)他当时身高六英尺,块头大,膀乍腰圆,是个结实的大汉,可他脸上挂着孩子气的傻笑,那头浅色的卷发使他看起来像头绵羊。他穿着一件帆布短上衣,他穿的那条裤硬得就是没有腿在裤管里也能照样直立。他戴着一顶你可以称之为帽子的玩艺,就像是一幢顶上盖了什么又黑又脏的玩艺的旧房子。
21、水远不要把你今天可以做的事留到明天做。延宕是偷光阴的贼。抓住他吧!
22、假如她喜欢我为他死,她尽管说出那个字来,我是心甘情愿的。没有朵拉的爱的生活无论如何是要不得的。我不能忍耐这种生活,我也不肯忍耐。自从我第一次见她以来,日里夜里,我每一分钟都爱她。我在那一分钟爱她爱到发狂。我要每一分钟爱她爱到发狂。爱人们过去相爱过,爱人们将来还要相爱;但是从来没有一个爱人可以、能够、情愿、曾经像我这样爱朵拉。
23、克里克尔先生的脸相凶凶的,眼睛小而深陷在脑袋里;他前额上暴着粗大的青筋,鼻子很小,下巴却很大。他的头顶和后脑勺都秃了,每侧太阳穴上盖了稀稀落落的湿头发,那头发刚开始变白,在前额上会合。他整个人给我印象最深的是:他没嗓音,只能小声说话。他这么说话时,由于紧张,或由于自觉用那么小的声音说话,使他本来很愤怒的脸更加愤怒,那暴出的粗大青筋更加粗大。
24、“啊,烟就要散开的,”皮果提说——我说的还是我们的皮果提——“再说,这烟也不只是让你一个人不待见,我们也都不待见它。”
25、爱情高出一切尘世的考虑……
26、这是我所见过的卧室中最完美、最可爱的一间——它就在那船的尾部,在旧日船舵横过处开了扇小小的窗;在墙上正好齐我身高之处,挂了面小镜子,镜框是用贝壳镶的;一张正好够我睡的小床;桌上一只蓝搪瓷杯里还插了束海草。墙壁刷得雪白,白得像牛奶,碎布拼成的床单亮闪闪地刺得我眼睛都痛了。
27、她使我想到一头凶猛的东西,在一条惯熟的路上,拖直它的链子走来走去,一点一点地耗尽我的心血。
28、我拉起那只像铅一样沉的手,把它贴在我的胸口,除了偶尔听见他母亲的**,仿佛整个世界都处于死亡与寂静之中。
29、那脸上充满了惋惜与悲痛的神情,那眼泪像雨水流个不停,那像我发出的无言的恳求叫人害怕,那庄严举起的手伸向苍穹!
30、我不仅深陷在对她的爱中,我被完完全全浸透了。用譬喻来说,从我身上榨出来的爱情,足以淹死任何人;但是在我里里外外剩下来的还足以浸透我整个的存在。
31、亲爱的艾妮斯,我出国,为了爱你,我留在国外,为了爱你,我回国,也是为了爱你!
32、我觉得她不是一个凡人。她是一个仙女,一个西尔斌,我不知道她是什么——没有人见过的什么,人人想要的什么。我立即陷入了爱情的深渊。在深渊的边上,没有停留;没有向下看,没有向后看;我还没来得及对她说一句话,就头朝下跌进去了。
33、内心的痛苦和忧患,对于某种性格的.人,抵得若干年纪。
34、我一下子沉入了爱的深渊。我站在悬崖边上没有迟疑——没有往下看,没有回头看,我就一头扎了下去,一句话都没顾上对她说。
35、米考伯先生的格言:决不要把今日可办之事拖至明日。拖宕乃窃汝光阴之贼尔。抓住这贼呀!”
36、惜时不要让小小的误会使春天的花儿枯萎。春天的花儿,发了芽,又枯萎,就不能再开了,在太阳中闪光的喷泉,不应当仅仅为了三心两意加以阻塞;撒哈拉沙漠中的沃壤,不应当加以懒懒地耕耘。
37、她有最悦耳的小声音,最有趣的小笑容,使一个着了迷的青年成为死心塌地的奴隶的最愉快最动人的小动作。她一切都是小的。愈小愈可爱,我觉得。
38、一开始就这样,马上就能让我心慌意乱了。我觉得课文中那些字又溜走了,不是一个一个地溜,也不是一行一行地溜,而是整页整页地溜。我想抓牢它们,可它们好像穿上了溜冰鞋——如果我可以这么说的话——谁也拦不住地从我身边溜走了。
39、假如她喜欢我为他死,她尽管说出那个字来,我是心甘情愿的。没有朵拉的爱的生活无论如何是要不得的。我不能忍耐这种生活,我也不肯忍耐。自从我第一次见她以来,日里夜里,我每一分钟都爱她。我在那一分钟爱她爱到发狂。我要每一分钟爱她爱到发狂。爱人们过去相爱过,爱人们将来还要相爱;但是从来没有一个爱人可以、能够、情愿、曾经像我这样爱朵拉。
40、在坟里躺着的那位母亲,是我幼年时代母亲,她怀里那个小东西就是我自己,我一度就是那样的,只不过在她的怀里永远不再出声了。
41、宁愿随时被一个头里有血的人打躺下,也不愿被一个没有血的人扶起来。——狄更斯《大卫·科波菲尔》
42、云雾中出现的是我们的房子,在我看来,并不新,但非常熟悉,还是早年记忆中的那样。第一层是皮果提的厨房,厨房门通向后院。后院中央有一杆儿直立,杆上有个鸽屋,但里面并没有住什么鸽子;院子一角有个狗窝,但里面也没有什么狗;一群在我看来个头高得可怕的家禽总是趾高气扬、气势汹汹地走来走去。有一只公鸡总要飞到柱子顶上去打鸣,每当我从厨房窗子朝它看时,它似乎格外注意我,它的样子凶猛极了,吓得我发抖。院门边有一群鹅,我每次走过那里时,它们就伸长脖子摇摇摆摆地追我,结果正像被野兽困住过的人会梦见狮子一样,我在夜里也梦见这些鹅。
43、记忆中的青春比我或任何人一向所宝爱的青春更栩栩如生,而青春时代所珍贵的一切在记忆中永远不会消失。
44、我希望真正的爱心和忠实终比世间一切罪过或不幸更有力量。
45、这是个长长的房间,里面放了三行课桌,六行长凳,墙上钉满了挂帽子和石板的钩子。脏兮兮的地板上尽是些零零散散的旧写字本和练*本。用那些旧本子的纸做成的蚕房也散乱地放在课桌上。在用硬纸板和铁丝做成的散发霉味的阁楼间,两只被主人抛下的可怜的小白鼠上上下下穿来穿去,它们瞪着两只红眼睛向每一个角落打量,想搜到什么吃的。一只鸟在一个比它大不了什么的笼子里,(www.fwsir.com)它在那二寸高的栖木上跳上跳下,翅膀拍打的声音令人感到悲哀,可它就是不开口叫也不开口唱。屋里弥漫着一种怪怪的不卫生气味,就像厚灯芯绒裤发了霉,甜苹果没有通风,书籍变腐。假如这房间建成时就没有顶,一年四季从天上往屋里下墨水雨,落墨水雪,降墨水雹,吹墨水风,也不会有这么多墨水溅在这屋里。
46、她的影子是我在失望和痛苦中的避难所。
47、我睡在我的摇篮里,我母亲睡在她的床上,而贝西·特洛伍德·科波菲尔德则永远留在了那片梦想和幻想的地方,那片我不久前还游历过的广袤区域。照在我们卧室窗户上的光亮也照在这世间过客最后安息的地方,也照在那不属于那个没有他就没有我的残灰尘土上。
48、——哦愿上帝饶恕你,斯蒂福!我永远不会再接触那只在爱情与友情方面都消极的手了。永远永远不会再接触它了。
49、亲爱的艾妮斯,我出国,为了爱你,我留在国外,为了爱你,我回国,也是为了爱你!
大卫科波菲尔梗概
《大卫·科波菲尔》是英国小说家查尔斯·狄更斯创作的长篇小说,被称为他“心中最宠爱的孩子”,于1849至1850年间,分二十个部分逐月发表,接下来就由小编带来大卫科波菲尔梗概,希望对你有所帮助!
这是一部带有自传色彩的小说。可能与他对童年不幸遭际抹不去的记忆有关,狄更斯有多部作品除以孤儿为主人公,如《远大前程》、《奥立弗o退斯特》等。孤儿流浪、历险、受磨难的经历,他们的命运,是读者最关心的,而对柔情、友情、爱情,对广义的"家"的寻找,构成这些作品的主导动机。有意思的是,那些孤儿终能逢凶化吉,步入狄更斯式的大团圆结局。《大卫o科波菲尔》亦是如此。主人公未出母腹父亲即去世,小说从他出生写起,结尾时他成了作家,并且与少年时代的女友结合,过上幸福生活。这中间是一连串的磨难:丧母、继父虐待,做童工、出逃、流浪、寻亲、第一次婚姻、丧妻等等。尽管遇到一些恶人,大卫却从辟果提、米考伯夫妇、姨婆等好人身上感到人间的温暧,正是这些人物与小说团圆的结局一道,令这部小说洋溢着狄更斯式的人情味。
1850年发表的《大卫o科波菲尔》是19世纪英国批判现实主义大师狄更斯的一部代表作。在这部具有强烈的自传色彩的小说里,狄更斯借用"小大卫自身的历史和经验",从不少方面回顾和总结了自己的生活道路,反映了他的人生哲学和道德理想。
文章通过主人公大卫一生的悲欢离合,多层次地揭示了当时社会的真实面貌,突出地表现了金钱对婚姻、家庭和社会的腐蚀作用。小说中一系列悲剧的形成都是金钱导致的。摩德斯通骗娶大卫的母亲是觊觎她的财产;爱弥丽的私奔是经受不起金钱的诱惑;威克菲尔一家的痛苦,海穆的绝望,无一不是金钱造成的恶果。而卑鄙小人希普也是在金钱诱惑下一步步堕落的,最后落得个终身监禁的可耻下场。狄更斯正是从人道主义的思想出发,暴露了金钱的罪恶,从而揭开"维多利亚盛世"的美丽帷幕,显现出隐藏其后的社会真相。
在人物的塑造上,大卫o科波菲尔无疑倾注了作者的全部心血。不论是他孤儿时代所遭遇的种种磨难和辛酸,还是他成年后不屈不挠的奋斗,都表现了一个小人物在资本主义社会中寻求出路的痛苦历程。经历了大苦大难后尝到人间幸福和温暖的大卫,靠的是他真诚、直率的品性,积极向上的精神,以及对人的纯洁友爱之心。安妮斯也是作者着力美化的理想的女性。她既有外在的美貌,又有内心的美德,既坚韧不拔地保护着受希普欺凌的老父,又支持着饱受挫折之苦的大卫。她最后与大卫的结合,是"思想和宗旨的一致",这种完美的婚姻使小说的结尾洋溢一派幸福和希望的气氛。他们都是狄更斯的资产阶级人道主义理想的化身。这种思想的形成与狄更斯个人的经历和好恶是分不开的。他始终认为,处于受压迫地位的普通人,其道德情操远胜于那些统治者、压迫者。正是基于这种信念,小说中许多普通人如渔民辟果提、海穆,尽管家贫如洗,没有受过教育,却怀有一颗诚朴、善良的心,与富有的斯提福兹及其所作所为形成了鲜明的对比。
当然,这种强烈的对比还反映着狄更斯本人的道德观:"善有善报,恶有恶报"。这部小说里各类主要人物的.结局,都是沿着这种脉络设计的。如象征着邪恶的希普和斯提福兹最后都得到了应有的惩罚;而善良的人都找到了可喜的归宿。狄更斯希翼以这样的道德观来改造社会,消除人间罪恶,这是他的局限性所在。
《大卫o科波菲尔》在艺术上的魅力,不在于它有曲折生动的结构,或者跌宕起伏的情节,而在于它有一种现实的生活气息和抒情的叙事风格。这部作品吸引人的是那有血有肉的人物形象,具体生动的世态人情,以及不同人物的性格特征。如大卫的伯母贝西小姐,不论是她的言谈举止,服饰装束,*惯好恶,甚至一举手一投足,尽管不无夸张之处,但都生动地描绘出一个生性怪僻、心地慈善的老妇人形象。
大卫·科波菲尔尚未来到人间,父亲就已去世,他在母亲及女仆辟果提的照管下长大。不久,母亲改嫁,后父摩德斯通凶狠贪婪,他把大卫看作累赘,婚前就把大卫送到辟果提的哥哥家里。辟果提是个正直善良的渔民,住在雅茅斯海边一座用破船改成的小屋里,与收养的一对孤儿(他妹妹的女儿爱弥丽和他弟弟的儿子海穆)相依为命,大卫和他们一起过着清苦和睦的生活。
大卫回家后,后父常常责打他,并且剥夺了他母亲对他的关怀和爱抚。母亲去世后,后父立即把不足10岁的大卫送去当洗刷酒瓶的童工,让他过着不能温饱的生活。他历尽艰辛,最后找到了姨婆贝西小姐。
贝西小姐生性怪僻,但心地善良。她收留了大卫,让他上学深造。大卫求学期间,寄宿在姨婆的律师威克菲尔家里,与他的女儿安妮斯结下情谊。但大卫对威克菲尔雇用的一个名叫希普的*极为反感,讨厌他那种阳奉阴违、曲意逢迎的丑态。
大卫中学毕业后外出旅行,邂逅童年时代的同学斯提福兹。两人一起来到雅茅斯,访问辟果提一家。已经和海穆订婚的爱弥丽经受不住阔少爷斯提福兹的引诱,竟在结婚前夕与斯提福兹私奔国外。辟果提痛苦万分,发誓要找回爱弥丽。
大卫回到伦敦,在斯本罗律师事务所任见*生。他从安妮斯口中获悉,威克菲尔律师落入诡计多端的希普所设计的陷阱,处于走投无路的境地。这使大卫非常愤慨。但这时,大卫堕入情网,爱上斯本罗律师的女儿朵拉。他俩婚后生活并不理想,因为朵拉是个容貌美丽、但头脑简单的“洋娃娃”。姨婆也濒临破产。这时,大卫再次遇见他当童工时的房东密考伯,密考伯现在是希普的秘书。密考伯经过激烈的思想斗争,揭露了希普陷害威克菲尔并导致贝西小姐破产的种种阴谋。在事实面前,希普只好伏罪。后因他案并发,被判终身监禁。贝西小姐为了感谢密考伯,送他一笔资金,使他在澳大利亚发财致富,事业上取得成功。
与此同时,辟果提多方奔波,终于找到了被斯提福兹抛弃后沦落在伦敦的爱弥丽,决定将她带到澳大利亚,重新生活。启程前夕,海上风狂雨骤,一艘来自西班牙的客轮在雅茅斯遇险沉没,桅杆上攀着一个濒死的旅客。海穆不顾自身危险,下海救他,不幸被巨浪吞没。当人们捞起他的尸体时,船上那名旅客的尸体也漂到岸边,原来是诱拐爱弥丽的斯提福兹!爱弥丽怀念海穆,去澳大利亚后在劳动中寻找安宁,终身不嫁。
大卫成了作家。朵拉却患了重病,在辟果提去澳前夕离开人世。大卫满怀悲痛,出国旅行,其间,安妮斯始终与他保持联系。当他三年后返回英国时,发觉安妮斯始终爱着他。他俩终于结成良缘,与姨婆贝西和女仆辟果提愉快地生活在一起。
大卫科波菲尔梗概
《大卫·科波菲尔》是英国小说家查尔斯·狄更斯创作的长篇小说,被称为他“心中最宠爱的孩子”,于1849至1850年间,分二十个部分逐月发表。全书采用第一人称叙事,融进了作者本人的许多生活经历。下面是小编为大家整理的大卫科波菲尔梗概,希望能够帮助到大家。
大卫·科波菲尔尚未来到人间,父亲就已去世,他在母亲及女仆辟果提的照管下长大。不久,母亲改嫁,后父摩德斯通凶狠贪婪,他把大卫看作累赘,婚前就把大卫送到辟果提的哥哥家里。辟果提是个正直善良的渔民,住在雅茅斯海边一座用破船改成的小屋里,与收养的一对孤儿(他妹妹的女儿爱弥丽和他弟弟的儿子海穆)相依为命,大卫和他们一起过着清苦和睦的生活。
大卫回家后,后父常常责打他,并且剥夺了他母亲对他的关怀和爱抚。母亲去世后,后父立即把不足10岁的大卫送去当洗刷酒瓶的童工,让他过着不能温饱的生活。他历尽艰辛,最后找到了姨婆贝西小姐。
贝西小姐生性怪僻,但心地善良。她收留了大卫,让他上学深造。大卫求学期间,寄宿在姨婆的律师威克菲尔家里,与他的女儿安妮斯结下情谊。但大卫对威克菲尔雇用的一个名叫希普的*极为反感,讨厌他那种陽奉-陰-违、曲意逢迎的丑态。
大卫中学毕业后外出旅行,邂逅童年时代的同学斯提福兹。两人一起来到雅茅斯,访问辟果提一家。已经和海穆订婚的爱弥丽经受不住阔少爷斯提福兹的引诱,竟在结婚前夕与斯提福兹私奔国外。辟果提痛苦万分,发誓要找回爱弥丽。
大卫回到伦敦,在斯本罗律师事务所任见*生。他从安妮斯口中获悉,威克菲尔律师落入诡计多端的希普所设计的陷阱,处于走投无路的境地。这使大卫非常愤慨。但这时,大卫堕入情网,爱上斯本罗律师的女儿朵拉。他俩婚后生活并不理想,因为朵拉是个容貌美丽、但头脑简单的“洋娃娃”。姨婆也濒临破产。这时,大卫再次遇见他当童工时的房东密考伯,密考伯现在是希普的秘书。密考伯经过激烈的思想斗争,揭露了希普陷害威克菲尔并导致贝西小姐破产的种种-陰-谋。在事实面前,希普只好伏罪。后因他案并发,被判终身监禁。贝西小姐为了感谢密考伯,送他一笔资金,使他在澳大利亚发财致富,事业上取得成功。
与此同时,辟果提多方奔波,终于找到了被斯提福兹抛弃后沦落在伦敦的爱弥丽,决定将她带到澳大利亚,重新生活。启程前夕,海上风狂雨骤,一艘来自西班牙的客轮在雅茅斯遇险沉没,桅杆上攀着一个濒死的旅客。海穆不顾自身危险,下海救他,不幸被巨浪吞没。当人们捞起他的尸体时,船上那名旅客的尸体也漂到岸边,原来是诱拐爱弥丽的斯提福兹!爱弥丽怀念海穆,去澳大利亚后在劳动中寻找安宁,终身不嫁。
大卫成了作家。朵拉却患了重病,在辟果提去澳前夕离开人世。大卫满怀悲痛,出国旅行,其间,安妮斯始终与他保持联系。当他三年后返回英国时,发觉安妮斯始终爱着他。他俩终于结成良缘,与姨婆贝西和女仆辟果提愉快地生活在一起。
大卫·科波菲尔还没有出世,他的父亲就去世了。在他出生那天,父亲的姨妈他的姨婆特地赶来。因为她早就希望外甥媳妇能生个女孩,结果一看是个男孩,就非常失望地走了。大卫出生以后,就和母亲及女仆辟果提一起生活。她们把全部的爱都倾注到他一个人身上,这段日子过得*静而愉快。
不久,有个叫摩德斯通的商人看上了大卫母亲那份微薄的财产,花言巧语地骗取了她的爱情。大卫的母亲在结婚前让大卫到辟果提的哥哥家去住了一段。辟果提先生是个穷苦的船工,他住在雅茅斯海边一座用破船倒扣过来改建成的屋子里。他自己没结婚,却收养了一对孤儿:妹妹的女儿爱弥丽和弟弟的儿子海穆——他们的父母都死在海上了。辟果提先生就领着他们相亲相爱地一起过日子。这个奇特的家庭和大卫在此感到的温暖、亲切,在他幼小的心灵中留下了深刻的印象。
两个星期以后,大卫回到家里,发现摩德斯通先生和母亲结了婚。这位先生一改结婚前的态度,不许大卫的母亲再像以前那样爱大卫。母亲生性软弱,从此以后,大卫的处境就发生了天翻地覆的变化。继父对他十分凶狠,百般折磨他。有一次当继父用鞭子打大卫的时候,大卫把他的手咬伤了。这一下他把大卫监禁了五天,之后又送到一所寄宿学校。大卫在这所学校里受尽了屈辱和摧残。一开始,校长秉承摩德斯通姐弟的旨意,在他身上挂了一块写有“当心他,他咬人”的告白牌,之后他又无数次地忍受校长的鞭打。这就是大卫人生的开端。
学校是社会的缩影。大卫在这儿开始认识了金钱世界的残酷。学校里对他最好的老师麦尔先生,因为贫穷而遭到有钱人子弟的任意**,以至被赶出校门。这无情的事实,使大卫受到极大的震动。
大卫的母亲终于被折磨死了,大卫被从学校叫回家。摩德斯通把他送到一家公司去当洗刷酒瓶的童工,让他寄住在密考伯先生家里。密考伯先生是个小职员,家里子女很多,生活十分艰难。这位先生满脑子都是发财致富的计划,可是无论他干什么活儿,却总是失败。他欠的债越来越多,最后终于全家住进了债务监狱。大卫做童工挣的钱根本连肚子也填不饱,但他觉得密考伯一家比他更惨,所以他对这一家人非常同情。这时大卫才10岁,却整天为他们操心,想办法,奔波,他和密考伯夫妇之间结下了极其深厚的友谊。后来密考伯一家要离开伦敦去谋生路,于是大卫决定逃跑,去找他在这个世界上惟一的亲人——姨婆贝西小姐。
一路上,大卫历尽千辛万苦。刚上路不久,他的箱子和向辟果提借的路费就被人抢去,他只好把身上穿的衣服一件件卖掉,他完全靠着两条腿,走了很远很远的路,最后总算找到了姨婆。姨婆虽性格怪僻,外表严厉,但她心地善良,慷慨仁慈。姨婆毅然收留了大卫,并把他送到伦敦的斯特朗博士的学校去接受良好的教育。一开始,由于学业荒疏,大卫被排在全校学生的最末一名。他发奋用功,几个月内,就超过了好几名同学,最后终于名列前茅。
上学期间,大卫住在姨婆的律师威克菲尔家里。威克菲尔的女儿艾妮斯和大卫年龄差不多,他们彼此相处得非常融洽。威克菲尔先生雇用了一名秘书,名叫希普。这是个卑鄙伪善的小人,大卫对他非常讨厌。
大卫17岁时毕业了,姨婆让他先去做一次短期旅行,然后再冷静地选择职业。大卫在旅途中碰见了童年时代的同学斯提福兹。这是个风流倜傥但盛气凌人的富家子弟,他的英俊潇洒聪明使大卫又佩服又喜欢。斯提福兹陪大卫一起去看了辟果提先生一家。这时候爱弥丽已经长成一个美丽的少女,她刚和海穆订了婚。但是没有想到,斯提福兹见了爱弥丽以后,起了坏心,他一步步地引诱爱弥丽,终于把她骗走,两个人私奔到外国去了。
大卫结束了这次旅行之后回到伦敦,选择了律师职业。姨婆拿出自己的积蓄为他在斯本罗律师事务所里谋了个见*生的位置。不久大卫和斯本罗律师的女儿朵拉一见钟情,并很快秘密订了婚。正当他们热恋之时,姨婆突然破产了。大卫为了减轻姨婆的经济负担,就去找了个秘书工作,又学会了速记。不久他就当上了记者,同时开始写作。
大卫的写作获得了成功。他21岁的时候和朵拉结了婚,建立了他们的小家庭。但是结婚以后,他发现朵拉太孩子气,太不懂事,而且完全不懂生活,什么都不会干,就像一朵娇嫩的小花。大卫对她的劝说使她感到惊慌失措,惴惴不安,她总觉得她跟大卫差得太远了。大卫也感到“我现在这种快乐,永远缺少一点什么”。
大卫当童工时的房东密考伯先生后来迫于生计,被威克菲尔先生的秘书希普拉下了水,希普让他一起参与了陷害和欺骗威克菲尔的阴谋。密考伯难以忍受良心的责备,终于说出了真情,并把一件件证据摆了出来。希普只好认罪。威克菲尔从此摆脱了希普的'控制,收回了失掉的财产。不仅如此,还弄清了姨婆的破产也是希普捣的鬼。于是,希普被迫交还了姨婆的全部投资。
辟果提先生在大卫的协助下,几经周折,终于找到了被斯提福兹始乱终弃的爱弥丽。之后,辟果提先生带着爱弥丽,还有密考伯一家,都去了澳大利亚,在那里开始了他们新的生活。
大卫由于不断地发表作品,名气越来越大,这时已经成了名作家了。但是朵拉却得了重病,一天天地衰弱下去,不久终于离开了人世。大卫在极度悲痛之中决定出国去旅行。他在国外漂泊了三年。这三年里他一边旅行,一边埋头写作,而且三年来一直和艾妮斯保持着通信联系。艾妮斯对他的关心和信任帮助他又一次渡过了精神上的难关。他觉得艾妮斯的确是他命运中的“吉星”。回国后,他们终于结婚了。结婚那一天,艾妮斯才告诉大卫说,朵拉临死前曾请求艾妮斯补充这个空了的位子。
大卫和艾妮斯结婚以后,姨婆和女仆辟果提也和他们生活在一起。大家感到无比的幸福。
大卫·科波菲尔尚未出世时,父亲就去世了,他在母亲及女仆的照管下长大。不久,母亲改嫁,后父摩德斯通凶狠贪婪,他把大卫看作累赘,婚前就把大卫送到了女仆的哥哥佩克提家里。佩克提是个正直善良的渔民,住在雅茅斯海边一座用破船改成的小屋里,与收养的一对孤儿艾米丽和海穆相依为命,大卫和他们一起过着清苦和睦的生活。
出于对母亲的思念,大卫又回到了后父家。然而后父不但常常责打他,甚至剥夺了母亲对他关怀和爱抚的权利。母亲去世后,后父立即就把不足10岁的大卫送去当洗刷酒瓶的童工,大卫从此过起了不能温饱的生活。他历尽艰辛,最后找到了姨婆贝西小姐。
贝西小姐生性怪僻,但心地善良。她收留了大卫,让他上学深造。大卫求学期间,寄宿在姨婆的律师威克菲尔家里,与他的女儿安妮斯结下了深厚的情谊。但大卫对威克菲尔雇用的一个名叫希普的*极为反感,讨厌他那种阳奉阴违、曲意逢迎的丑态。
大卫中学毕业后外出旅行,邂逅了童年时代的同学斯蒂弗茨。两人一起来到雅茅斯,拜访佩克提一家。已经和海穆订婚的艾米丽经受不住阔少爷斯蒂弗茨的引诱,竟在结婚前夕与他私奔国外。佩克提痛苦万分,发誓要找回艾米丽。
大卫回到伦敦,在斯本罗律师事务所任见*生。他从安妮斯口中获悉,威克菲尔律师落入诡计多端的希普所设计的陷阱,正处在走投无路的境地,这使大卫非常愤慨。此时的大卫爱上了斯本罗律师的女儿朵拉,但两人婚后的生活并不理想。朵拉是个容貌美丽,但头脑简单的“洋娃娃”。贝西姨婆也濒临破产。这时,大卫再次遇见他当童工时的房东密考伯,密考伯现在是希普的秘书,经过激烈的思想斗争,他最终揭露了希普陷害威克菲尔并导致贝西小姐破产的种种阴谋。在事实面前,希普只好伏罪。
与此同时,佩克提和海穆经过多方奔波,终于找到了被斯蒂弗茨抛弃后,沦落在伦敦的艾米丽,并决定将她带回澳大利亚,开始新的生活。然而就在启程前夕,海上突然风狂雨骤,一艘来自西班牙的客轮在雅茅斯遇险沉没,只剩下一个濒死的旅客紧紧地抓着桅杆。海穆见状不顾自身危险,下海救他,不幸被巨浪吞没。当人们捞起他的尸体时,船上那名旅客的尸体也漂到了岸边,原来竟是诱拐艾米丽的斯蒂弗茨。艾米丽为海穆的行动深深地打动了,回到澳大利亚后,她终日在劳动中寻找安宁,并且终身未嫁。
大卫终于成了一名作家,朵拉却患上了重病,在佩克提返回澳大利亚前夕便离开了人世。大卫满怀悲痛地出国旅行散心,其间,安妮斯始终与他保持联系。当他三年后返回英国时,才发觉安妮斯一直爱着他。两人最终走到了一起,与姨婆贝西、女仆愉快地生活着。
1.他是一个瘦削的年轻人,面色萎黄,双颊深陷,他的下颏几乎和默德斯通先生的一样黑。但他们的相似之处也仅此而已,因为他把胡子刮掉了。他的头发没什么光泽而颜色晦暗枯焦。他穿着一套黑衣,那衣也颜色晦暗枯焦,而且裤腿和衣袖都嫌短了。他系了一条白围巾,那围巾并不很干净。我当时和现在都不认为那是他身上仅有的亚麻布服饰,可他显示的或暗示他所有的只有那件亚麻服饰。
2.软弱:指身体衰弱无力气;不坚强。
3.今天的事一定不要拖到明天才去办,蹉跎是光阴的窃贼,一定要把他抓住。
4.“看这里!”她又下死狠地打着那个瘢说道。“当他长到更能了解他做过的事的时候,他懂得了,也后悔了!我可以对他唱歌,对他谈话,对他所作所为表示热心,用力取得他最感兴趣的知识;我引起他的注意。当他最纯洁最真实的时候,他爱过我。是的,他爱过!有许多次,他用小小借口把你支开,他搂抱过我!”
5.我觉得她不是一个凡人。她是一个仙女,一个西尔斌,我不知道她是什么——没有人见过的什么,人人想要的什么。我立即陷入了爱情的深渊。在深渊的边上,没有停留;没有向下看,没有向后看;我还没来得及对她说一句话,就头朝下跌进去了。
6.“没有人比我更爱他,没有人比我更感念他,”我回答道。“我的意思是,假如你不同情他的母亲;假如他的过失——使你受过的痛苦——”
7.我睡在我的摇篮里,我母亲睡在她的床上,而贝西·特洛伍德·科波菲尔德则永远留在了那片梦想和幻想的地方,那片我不久前还游历过的广袤区域。照在我们卧室窗户上的光亮也照在这世间过客最后安息的地方,也照在那不属于那个没有他就没有我的残灰尘土上。
8.记忆中的青春比我或任何人一向所宝爱的青春更栩栩如生,而青春时代所珍贵的一切在记忆中永远不会消失。
9.请简述《大卫·科波菲尔》中一个善最终战胜恶的故事。
10.她的声音极其悦耳,她的欢笑极其轻松,她的种种动作都极其愉快迷人,使一个魂销的少年陷入了绝对的奴隶状态中。
11.我不仅深陷在对她的爱中,我被完完全全浸透了。用譬喻来说,从我身上榨出来的爱情,足以淹死任何人;但是在我里里外外剩下来的还足以浸透我整个的存在。
12.耕耘∶犁地除草。泛指农耕之事。
13.她使我想到一头凶猛的东西,在一条惯熟的路上,拖直它的链子走来走去,一点一点地耗尽它的心血。
14.任何人不能在不断的不幸痛苦忧虑中好好地做事。
15.成熟的爱情,敬意,忠心,并不轻易表现出来。它的声音是低的。它是谦逊的,退让的,它是潜伏的,等待了又等待。成熟的果子就是这样。有时生命逝去了,爱情还在暗中等待成熟呢。
16.浸透∶把物体浸入液体中使湿透。
17.皮果提的眼睛真是黑,以致她眼周围的那部分脸色也发暗,她的双颊和双臂硬梆梆而又红彤彤,我常为鸟们不来啄她,而去啄苹果而感到奇怪。
18.我们应该勇敢地面对这一切,我们要忘掉不幸,在挑战中生活下去,而不是被逆境给打倒了。
19.克里克尔先生的脸相凶凶的,眼睛小而深陷在脑袋里;他前额上暴着粗大的青筋,鼻子很小,下巴却很大。他的头顶和后脑勺都秃了,每侧太阳穴上盖了稀稀落落的湿头发,那头发刚开始变白,在前额上会合。他整个人给我印象最深的是:他没嗓音,只能小声说话。他这么说话时,由于紧张,或由于自觉用那么小的声音说话,使他本来很愤怒的脸更加愤怒,那暴出的粗大青筋更加粗大。
20.成熟的爱情,敬意,忠心,并不轻易表现出来。它的声音是低的。它是谦逊的,退让的,它是潜伏的,等待了又等待。
21.“我告诉你,”她接过去说道,“我一定要对她说。当我站在这里的时候,世界上没有权力可以阻止我!这许多年我都不曾出声,现在我还不说话吗?我一向比你更爱他!”凶猛地转向她。“我可以爱他,不求酬报。假如我作了他的女人,我可以因了他一年一句相爱的话,作他那反复无常的性情的奴隶。我可以的。谁比我知道得更清楚?你是刻薄的骄傲的拘板的自私的。我的爱情可以专一——可以把你那没有价值的啜泣踩在脚下!”
22.内心的痛苦和忧患,对于某种性格的人,抵得若干年纪。
23.温和∶不严厉不粗暴;*和不猛烈。
24.“——假如他的过失,”我说下去道,“在这样的一种时候,你不能忘怀;看看那个人,即使看作你素不相识的一个人,救一救她吧!”
25.满意的小屋胜于无情的宫殿,爱情所在,一切皆备。
26.假如她喜欢我为他死,她尽管说出那个字来,我是心甘情愿的。没有朵拉的爱的生活无论如何是要不得的。我不能忍耐这种生活,我也不肯忍耐。自从我第一次见她以来,日里夜里,我每一分钟都爱她。我在那一分钟爱她爱到发狂。我要每一分钟爱她爱到发狂。爱人们过去相爱过,爱人们将来还要相爱;但是从来没有一个爱人可以能够情愿曾经像我这样爱朵拉。
27.我希望真正的爱心和忠实终比世间一切罪过或不幸更有力量。
28.“我一定要说!”她把她那闪光的眼睛转向我说道,“你不要出声!看看我,我说,骄傲的虚伪的儿子的骄傲的母亲!为了你对他的养育**吧,为了你对他的纵容**吧,为了你丧失他**吧,为了我丧失他**吧!”
29.水远不要把你今天可以做的事留到明天做。延宕是偷光阴的贼。抓住他吧!
30.惜时不要让小小的误会使春天的花儿枯萎。春天的花儿,发了芽,又枯萎,就不能再开了,在太阳中闪光的喷泉,不应当仅仅为了三心两意加以阻塞;撒哈拉沙漠中的沃壤,不应当加以懒懒地耕耘。
《大卫科波菲尔》读书笔记(通用10篇)
当品味完一本著作后,你有什么体会呢?何不写一篇读书笔记记录下呢?那么你真的会写读书笔记吗?以下是小编整理的《大卫科波菲尔》读书笔记(通用10篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《大卫·科波菲尔》还通过大卫的半生经历,揭露了英国教育制度的腐败,童工制度的残酷。大卫童年所进的萨伦学堂,是当时英国学校的真实写照。通过大卫当童工时饥寒交迫、受尽屈辱的遭遇,控诉了资本家利用儿童廉价劳动力进行剥削的真相,指责童工制度扼杀儿童才智,摧残少年身心,侵犯人权,不合人道。小说多方面地揭发了金钱对家庭和夫妻生活的破坏作用。摩德斯通为了侵吞则产而诱娶大卫的母亲,把她折磨致死。大卫的姨婆也有丈夫,但他挥霍成性,分居后还不断勒索钱财,造成姨婆的痛苦。利己主义的情欲和阶级社会中人与人之间的不*等关系,使爱弥丽这个纯洁的姑娘得不到正常的婚姻生活,身心都受到摧残。狄更斯真实地揭露了资本主义社会金钱关系对婚姻的危害,体现出他追求纯真的感情、鄙视金钱利益的进步思想。
《大卫·科波菲尔》在艺术上最大的特点是,作者亲切地、清晰地、抒情诗般地叙述、描写了生活,人们读作品仿佛是大卫在跟我们促膝谈心。这里没有《双城记》那样惊心动魄的斗争场面,也没有《巴黎圣母院》、《基度山伯爵》那样曲折离奇的故事情节,它只是通过讲述日常琐事,使读者了解时代的风貌,认识作品中的人物,陶冶思想感情。
《大卫·科波菲尔》以刻画人物的多种多样性格著称。作者着重通过人物的容貌、言谈、动作、服装、*惯,以至某些怪癖来写出人物的不同身份和不同性格。主人公大卫·科波菲尔的性格的成长和发展过程,写得细腻、真实、亲切,这在一些以情节取胜的小说中是难以见到的。大卫姨婆贝萃小姐的个性特征非常突出。长期的独居生活,形成了她严峻、孤僻、自信和旁若无人的性格。她外表吓人,讲话尖利,但心地善良,不畏权势,正义感强。对于坏蛋乌利亚·希普,采用外卑内恶的手法。写他没有眉毛,没有睫毛,眼睛是红褐色的,身体从不站直,任何时候都是扭曲、蠕动;手又冷又湿,像青蛙一样令人厌恶,用外形丑恶的描写衬托他蛇蝎一样的狠毒心肠。其他如疯疯癫癫但又心地善良的狄克先生,贪婪、阴沉的摩德斯通,等等,也都是各有各的语言、*惯、神情和特性。
寒假里,我读了英国著名作家狄更斯的一本名著《大卫·科波菲尔》,从中感悟了许多启示。
大卫,一名普通的男孩。在他出生前父亲便已去世,留下年轻的母亲和保姆来照顾这个小家伙。虽然没得到过父爱,但在大人们的精心呵护下,大卫拥有了一段美好的童年。直到一天,母亲与一位男士相爱,大卫有了一个继父,一切都改变了。继父象魔鬼,贪婪凶狠,继父的姐姐也是个铁石心肠的人。温暖的家变得如冰窖般寒冷,很快大卫的母亲在他们姐弟的折磨下病逝了,大卫辍学做了童工。
在此期间,大卫有幸逃了出去,投奔了姨婆贝西。在贝西与狄克先生的帮助下,大卫得到了良好的教育,并与故人重逢。虽然饱经磨难,但善良、正直的品质一直留在大卫的身上。在接受死亡与分别的洗礼后,大卫在事业上有所成就,并收获了温馨的爱情。
与狄更斯的另一部作品《雾都孤儿》相比,它更加完美,不仅带有青年时的愤慨,更多了几分成熟,也更加贴*现实。无论孩童时代的大卫,还是青年时代的大卫,身上那股韧劲令人赞叹。如果换成我,我也能象大卫这样吗?面对凶狠的继父我会保持冷静吗?在经历那么多失败,我还会拥有希望吗?我觉得我很难做到。
从大卫的身上我看到,在危难之中,拥有乐观的心态是多么的重要,只有这样,我们才能成为那逆风飞翔的蝶。其实成功离我并不遥远,只要坚持追求,总能将他捉住,而我却常常畏惧失败,不敢向前。今后无论遇到怎样的困难,我一定以大卫为榜样,做一株看似柔弱,但历经风雨永不弯曲的青竹!
英国小说家查尔斯·狄更斯在一八四九年写了《大卫科波菲尔》。这本书所讲的故事,从现在来看调侃一下的话就是“一个低级阶层的奋斗史”他的故事,对现在的年轻人来说真的十分值得学*。
现在的年轻人净说什么自己不是高富帅,这就是命,我就是天生下来的社会底层。整天只会说这种话的人,也确实只会成为社会的底层,得不到自己的幸福。
我们来看看大卫,尚未出世时,父亲就去世了,他在母亲及女仆的照管下长大。母亲改嫁,后父却把他看作累赘,婚前就把大卫送到了他乳母的哥哥佩葛蒂先生家里。后父不但常常责打他,甚至剥夺了母亲对他关怀和爱抚的权利。母亲去世后,后父立即把不足10岁的大卫送去当洗刷酒瓶的童工,大卫从此过起了不能温饱的生活。他历尽艰辛,打工求学。这样的人生,你能称之为幸运吗?
这个世界本身就是不公*的,每个人的出身不同,素质不同,命运不同。这个世界上不止你一个人有着坎坷的命运,不止你一个人慨叹过命运的不公,然后慨叹过后有的人不甘于卑微,下定决心,奋发向上,击碎上帝给他的不公命运,创造出自己的伟大未来。也有的人就自甘堕落,浑浑噩噩混日子,将一切都归结于命运的不好,上帝的错误,卑微一生,轻于鸿毛的一生。
大卫科波菲尔就选择了与命运抗争,他努力上进求学,认真的工作,成为了一个被人称赞的正直善良的人。命运阻挠他的幸福,但那也不过是垂死挣扎,大卫击碎了命运,他成为了作家,把自己不幸的过去写进了自己的文章,成就了他纸上的伟大。
你现在还年轻,你现在还没做出决定,你现在抗争还来得及。你是选择接受世界规则的不公,还是创造出自己的奇迹打破规则?一切都取决于你自己的行动。
在这个寒假里我再一次阅读了《大卫·科波菲尔》。
《大卫·科波菲尔》是英国伟大的现代主义作家狄更斯最具自传性的一部小说。《大卫·科波菲尔》本书围绕着主人公大卫·科波菲尔,描写了一系列栩栩如生的人物形象。有善良质朴的老保姆辟果提;有貌似严肃却有菩萨般心肠的姨婆;有生活不甚如意的密考伯夫妇;有恬静聪明的艾妮斯;有天真浪漫的朵拉;还有凶狠残暴的摩德斯通姐弟俩;还有卑躬屈膝,阴险狡诈的希普……
文章讲述主人公大卫从未得到父爱,母亲的再婚又让他陷入了绝境,使他不得不早早的步入社会。大卫在成长过程中历经磨难,但他没有气馁,而是极力试图用自己努力和善良争取美好的生活,在经过一系列失败、打击和考验后,最终不仅在事业上获得了巨大的成功,而且也获得里幸福美满的爱情。
文章又围绕主人公描写了一系列栩栩如生的人物形象。譬如,有善良、质朴的老保姆佩格蒂;貌似严但却有着菩萨般心肠的姨妈;有生活不堪如意的米考伯夫妇;有恬静、聪慧的阿格妮丝;还有凶狠、残暴的莫德斯通姐弟俩和奴颜卑膝、阴险狡诈的希普。等等人物的刻画,再现了主人公的一颗善良、正直、仁慈的心。
我的感想是:在人生的道路上是避免不了历经磨难的,但不要气馁,要极力试图用自己努力和善良争取美好生活,在经过一系列失败、打击和考验后,将获得极大的成功。
寒假里,每在寂静的深夜,在微暗的灯光下,陪我度过寂寞的深夜,每当我翻开新的一页,有一只神奇的魔力吸引着我,使我感到世间“真”,“善”,“美”——是你《大卫科波菲尔》。
这是我第一次和名著“亲密接触”,也是我第一次感到深深的爱上了名著。我现在才彻底的感受到为什么要把那些内容无聊,无喜剧幽默的这些书堪称为“经典”了。他会使你亲身感受生活,感受现实,感受过去,从而展望未来。
这本书的作者是英国作家狄更斯在17世纪创作的。他的创作与时代潮流同步,一生创作了许多著名的文章。它主要是以写实的比法界漏了上层社会和资产阶级的虚伪,贪婪,他满怀积分和深切同情展示下层社会,特别是妇女,儿童和老人的悲惨处境,并以严肃,审慎的态度描写开始觉醒的劳苦大众的抗争。与此同时,他还以理想主义和浪漫主义的好情讴歌人性中的“真”,“善”,“美”,憧憬更好的社会和美好的人生。但事实却非同他所想要的那样,当时的英国,比*超前很多,已经脱离了帝王时代,但这只是浮出水面的一片叶子,树根还埋藏在河的底部——地*衡,强盗横行,尔虞我诈不能说随处可见,但也彼此彼此。
作者通过在文中塑造一个比较上层的人物一生的经历,从而婉转的表现了人物在上层社会和下层社会的不同生活,借助科波菲尔的形象侧面烘托了作者对当时上层社会的憎恶和对下层百姓的凄苦无限同情,从而使我更像身临其境的同作者产生了无限的共鸣。我的感悟:文中大概刻画了三个不同人物的性格特征,一:生活在下层的凄苦劳动者的形象(我的保姆佩格蒂);二:猥琐在上层社会,奸诈阴险的希普;三:穿梭在两者社会之间的我——科波菲尔!这些都是作者或多或少运用深刻的语言和精彩的情节使读者铭记在心的人物。还有一个使我记忆犹新的是那个经常“显谝”自己文采的米考伯。他总是以信件的方式出其不意的在文章中出现,并有种*韵味的文笔写出来。顿时,我倍感亲切。
我已经阅读过这本书了,不由得失我产生这样的联想:我要做一个“爱”的人,即对需要帮助的人给予最大的帮助!朋友,是否你也感到这本书不错呢,他可以使我们培养更高的情操和更高的修养!不信?!请打开它看看吧!我相信你会有和我一样的感触的!
《大卫·科波菲尔》是我最喜欢的一本书之一。又一次阅读,也颇有感慨,觉得贯穿本书的是“人性”二字。文中出现了各式的艺术形象,但在我看来,这些其实就是现实生活中活生生的人物。这些人的存在,不仅在19世纪,而且是当代。人性,不乏美好与丑恶。美好的人性,应被我们铭记,而不应被时代的变更而冲淡,我们更应去发扬它,让它主导整个人性。而它,对于我们的社会是极其有意义的。但那些丑恶的人性,则应被人禁锢,它不应被散播到社会上去,这不仅对我们的社会无任何意义,甚至还会拖我们进步的后腿。对于书的内容,几遍看下来,再加上对狄更斯身世的点滴了解,我觉得他似乎在与自传。描写了19世纪的英国种种的人情世故。书中的主人公是大卫,并以第一人称着手写作。大卫在未出生前父亲去世,8岁时母亲改嫁,继你严酷残暴,他姐姐也同样铁石心肠,不*人情,在大卫成长过程中遇到许多不友善的人──残忍的校长、狡诈的朋友,还有心怀歹意的无赖亚·希普。然而也不乏善良之人,有可爱的保姆辟果提,少言寡语的巴克斯,貌似严肃却菩萨心肠的姨婆,有生活不如意的米考伯夫妇,有恬静温柔的阿格尼斯,还有最可爱的朵拉。
善良的保姆辟果提(她的形象在书中始终很高大,心灵美好)把年幼的大卫看成自己的孩子来照顾,并成为大卫的好友。他们有时无话不谈,很亲*。辟果提的善良是自始至终的。心地永远是那么纯洁。她并不是在人们面前做作的一类人,她的善良是发自内心的。于是我会联想到我们世上的某些人,虚伪的善良假惺惺。离不开的便是个利益,做的什么事,首先考虑到的是我的利益会被损害吗,或是什么自私的目的能达到、完成吗?他们的心灵应该被修正,以辟果提的心灵的标准来修正。
在我们现实生活中,类似斯提福兹的人不少。他很狡诈,他与大卫成为朋友,然后欺骗了大卫的朋友,他们一开始与人成为朋友时总表现出很绅士或很优秀的某些品质,其实,他们是有目的的。在迷惑了对方后,罪恶的目的、计划便开始了。利用对方的可靠的人情来做欺骗,当自己目的达成之后便溜之大吉,他们的人性是丑恶的,可恨的。
书中最令人痛恨的是尤赖亚·希普。在别人面前总表现得很卑微,似乎要博得别人的同情,他在任何时候都这样。其实别有目的,在成为威克菲尔的合伙人以后,他要让威克菲尔崩溃,使他沾上了酗酒的恶*,并挪用公款交试图吞掉威克菲尔的事务所。类似这一类人在商场上我想是不少的,他们总是以破坏别人聚敛财富为快乐。有时他竟然连最亲的人也要欺骗。在亲人面前他们又是多么成功,多么辉煌,但孰不知他是出卖了自己的人性才换取得的。在得到辉煌的同时,他们也收获了罪恶。一般人我想是不会要这样的辉煌的。
说到书中的米考伯夫妇,真是喜忧参半,喜的是他们算得上是识事理的人(关于这点就不加说了)。忧的是他们总是不努力工作,期待转机的出现。即使在生活上贫如洗,并欠下一屁股债之后,仍旧不努力去工作,希望天上能掉下馅饼。我们现在米考伯式的人不乏很多。也包括学生,总认为学*无聊乏味,枯燥而且不认真学*,却渴望一个好成绩,明知是不可能的,但仍执迷不悟,他们的心灵侥幸占据了全部空间。或某些下海经商的人,总把失败归咎于运气不佳,不遇上“转机”,却怎么也想不到自己存在的客观原因,不努力工作,完美主义幻想着,并由此松懈下来,使自己崩溃。对自己并没有明确目标,或许确是有目标,但很简单:要遇到转机。
我们应该继承和发扬美好的人性,让缺憾的心灵弥补过来;而对于丑恶的人性,我们应坚决说“不”,并用美好的人性打败它。
《大卫·科波菲尔》是19世纪英国批判现实主义大师狄更斯的一部代表作。在这部具有强烈的自传色彩的小说里,狄更斯借用“大卫自身的历史和经验”,从不少方面回顾和总结了自己的坎坷的生活道路,深刻的反映了他的人生哲学和处世思想,也细致的描摹了当时社会的现状,具有很强的现实意义。
《大卫·科波菲尔》一书通过描写主人公大卫·科波菲尔一生的悲欢离合与离奇经历,多方位、多角度地揭示了当时社会的真实面貌,突出表现了金钱对婚姻、家庭和社会的腐蚀作用,体现出当时社会的腐朽的拜金主义思潮。小说中一系列悲剧的形成都是因为贪恋金钱。摩德斯通先生骗娶大卫的母亲是觊觎她的财产;爱弥丽的私奔也是因为禁不起金钱的诱惑;威克菲尔一家的痛苦,哈姆的绝望,无一不是金钱造成的恶果;而卑鄙小人尤利亚·希普也是在金钱诱惑下一步步堕落的,最后落得个终身监禁的可耻下场。这些故事暴露出金钱的罪恶,也是狄更斯对当时社会那种腐败现象的不满和憎恶。但值得欣慰的是米考伯先生对于金钱的态度,他虽然负债累累,却以乐观的心态面对世间的种种磨难。这个人物形象寄托了狄更斯对当时社会的美好向往与追求。
在人物形象的塑造上,大卫·科波菲尔无疑倾注了作者的全部心血。不论是他孤儿时代所遭遇的种种磨难和辛酸,还是他成年后不屈不挠的奋斗史,都表现了一个小人物在资本主义社会中寻求出路的痛苦历程。经历了大苦大难后尝到人间幸福和温暖的大卫,靠的是他真诚、直率的品性、积极向上的精神、以及对人的纯洁友爱之心。阿格妮斯也是作者着力美化的理想的女性。她既有外在的美貌,又有内在的美德,既坚韧不拔地保护着受希普欺凌的老父,又支持着饱受挫折之苦的大卫。最后她与大卫的结合,是“思想和宗旨的一致”,这桩完美的婚姻使小说的结尾洋溢一派幸福和希望的气氛。他们都是狄更斯的资产阶级人道主义理想的化身。这种思想的形成与狄更斯个人的经历和好恶是分不开的。他始终认为,处于受压迫地位的普通人,其道德情操远胜于那些统治者、压迫者。狄更斯希望以这样的道德观来改造社会,消除人间罪恶,但在当时的社会来看,狄更斯的这种“善有善报,恶有恶报”的道德观是不可能实现的,从现在看来,这种唯心的思想也是具有一定的局限性的。
《大卫·科波菲尔》在艺术上的魅力,不在于它有曲折生动的结构,或者跌宕起伏的情节,而在于它有一种现实的生活气息和抒情的叙事风格。这部作品吸引人的是那有血有肉的人物形象,具体生动的世态人情,以及不同人物的.性格特征。
通过阅读本书,我不仅在文学创作方面得到了良多启示,在情感态度价值观方面也有了一定的提高。我再度认识到了人性在社会发展中的重要作用,也明白了自己应该做一个怎样的人。
这个暑假,我读了《大卫·科波菲尔》这部世界级的文学名著。我回味无穷,回看大卫那像长河般的岁月故事,实在是别有一番滋味。
大卫,是一个没有爸爸的可怜孩子,从小便与他的妈妈相依为命,很是可怜。不仅如此,在大卫的童年里,还有许多恐惧与憎恨,这些不良因素是从哪里产生的呢?是从大卫的继父——谋得斯通姐弟俩的手中产生的。我憎恨这两个坏东西,是他们俩联手制造了混乱与恐惧,还使大卫的母亲,在恐惧中离开了这个没有希望的世界。大卫悲痛欲绝,我也不禁潸然泪下。噢,对了,大卫妈妈的离世,让大卫家的女仆佩格蒂也悲痛万分。
在大卫妈妈活着时,那两个坏东西就将大卫送进了以严肃闻名的萨伦学校。大卫在这个学校受尽了苦难,也认识了一个后来的好朋友——特雷格尔。我对这位新朋友很同情,因为他常常被老师们殴打。
大卫的妈妈死去后,大卫被送去谋得斯通——格林比货行里当童工,大卫受不了折磨,跑到了他的姨婆家里。他的姨婆十分果断地收留了他,还送他到一家很有名气的学校学*。毕业后,大卫当了律师,我很高兴,也为大卫骄傲。
随后,大卫还与斯潘洛家的那朵小花——朵拉结了婚。我很惊讶,大卫还这么小,怎么可能会结婚呢?后来,我才了解到,原来外国人都是很小就结婚的,这才让我放下心来。但是,上天又给了大卫一个毁灭性的打击——朵拉与小狗吉卜手拉手地走了,大卫又一次陷入到死亡的悲痛中,太可惜了!
经过了一段时间的消沉,他终于从痛苦中恢复了过来,他又爱上了爱格妮斯,这使我逐渐对大卫失去了一些好感,因为他有些多情!
最终大卫与爱格妮斯举行了婚礼!他们之间的爱,逐渐根深蒂固。爱格妮斯不仅爱他,还默默地支持他,使大卫的学*又进步了,并且帮助大卫最终成为一名,赫赫有名的作家,我既羡慕他,也真心地祝愿他们能够白头偕老,**安安!
我看到了大卫的一生被爱包围着,温暖与幸福也守护着他。更重要的是,我从大卫身上看到了,只有用双手去创造幸福,才会更加幸福!这就是幸福之真谛!
狄更斯曾写道,在我的心底深处有一个孩子最为宠爱,他的名字就叫大卫。科波菲尔——足见这本书在作者心中的分量。作为一部半自传体小说,了解了大卫的心路历程,似乎也就了解的作者本身。
可能由于翻译的原因,有些句子的结构及表达方式跟中文的日常用法差别很大,读起来比较吃力,有时扫一眼根本就看不明白所言为何物,只能返过去再读一两遍,直到读通了才会有酣畅淋漓之感。不过这也让读者真真切切的体会到了阅读与思考带来的感受。
书中好几处写的非常形象,如第一次放荡中对喝醉酒的描述非常形象——醉的“只能用头抵在清凉的石栏杆”,“感觉有什么人摔倒滚了下去,他们说是科波菲尔,我很生气,直到发现自己躺在污泥里”;对朵拉的爱慕也很真实——思念朵拉时听别人讲话完全心不在焉,听到别人订婚的消息马上想到他的朵拉……让读者不自觉地产生一种代入感。
有几段情节也着实把我惊艳到了:一是飓风时汉姆拼了命试图挽救的人竟是情敌斯梯福兹;二是爱妮丝对大卫回忆朵拉的话——“她告诉我,我必须要占据那个位置”。
作者对人物的塑造也是非常成功,女性中真诚善良的女佣皮果提,性格古怪、刀子嘴豆腐心的姨奶奶,圣女般高尚内敛的爱妮丝,小女孩般单纯简单的朵拉,世俗自私的爱米丽;男性中坚毅、充满人情味的皮果提先生,老实木纳的汉姆,低调正直的特拉德尔,脱离实际又不甘*庸的米考伯先生,狡诈阴险的尤来亚以及纨绔子弟斯梯福兹…都给我留下了非常深的印象。尽管各类人物命运多舛,书中还是宣扬了正能量,坏人受到了应有的惩罚,好人也都有了好的归宿。
我用理智和热情感受着别样的人生,这可能也就是读书的意义所在。
大卫科波菲尔经典语录
语录指一个人的说话记录,一般用于正式文体,通常为了说明一段时间内某人的所说句子和语言特征等。现指能引起共鸣的、发人深省,有一定传播力的名人之言、网民言论、社会事件所产生的新词条。
1、黄昏时分,我坐在长满青草的斜坡上,坐在他的身旁,看他注视着那高飞在恬静的空中的风筝,我心里时常想,风筝把他的那颗心,从烦忧混乱的境地中带出,飞上了晴空万里。可是当他一点点收起线,风筝在美丽的晚霞中越来越低,直到飘飘摇摇地跌落在地,像死了似的一动不动躺在那儿时,他才仿佛从睡梦中慢慢醒来。——狄更斯《大卫·科波菲尔》
2、人要善良:善良的科波菲尔和他的母亲因为善良而有了皮果提这样忠实的仆人,才有了贝西对科波菲尔的无私的资助,才有了科波菲尔与斯蒂福兹和特拉德尔深厚友谊。不要轻易要求别人觉得难受的事情,对自己要有高要求,但不要对别人太苛求。艾米丽朵拉汉姆斯蒂福兹等都向往美好的爱情,但对外在的影响及相关的东西不认真不敏感,从而造成遗憾甚至付出了生命的代价,正所谓一失足成千古恨。爱妮斯是科波菲尔的主心骨,一生的伴侣。一定要善良但不能傻和让人随意忽悠,在遇到事情的.时候和最信得过的人详细的分析讨论。人生就是一部故事。
3、某种可喜的才能,某种幸运的机会,可以形成某一些人上升的梯子的两侧,但是那梯子的横级必然是用禁得住磨擦和牵扯的东西做的;没有东西可以替代彻底、热情、诚恳的真功夫。
4、就这样,我用一个新名字,在一个全新的环境中开始了我的新生活。那么些日子来我所处的疑虑状态过去了,我觉得就像一场梦一样。
5、我从没想到我有了姨奶奶和狄克先生这么两个怪怪的监护人。我也从没明明白白想过我的一切。我心中有两件事是清清楚楚的:
6、昔日的布兰德斯通生活变得很遥远了——仿佛留在无法丈量的雾中了;我在默德斯通——格林伯公司的生活永远被一层幕布罩上了。从此那幕布不曾被人揭开过,就是我在讲述这一切时也勉强用手把它揭开一下便急忙放下。回忆那生活令我感到那么痛苦,那么多的烦恼和失望,以至我连回顾一下我受命运安排把那生活过了多久的勇气也不曾有过。那生活是否有一年,或更多,或更少,或并不知道。
7、我只知道:曾有过那种生活,但结束了;我已把它写了下来。
8、我沦落到这么一个圈子里,把这些从此与我朝夕为伴的人与我快乐童年时代的那些伙伴——不必说斯梯福兹,特拉德尔,以及其他同学了——相比较,我觉得我要成为博学多识、卓越优秀的人希望在心头已破灭了。当时的彻底绝望,因所处地位的卑贱,深信过去所学、所想、所喜爱、并引起遐想和上进心的一切正一天天、一点点离我而去,那年轻的心所受的痛苦,对这一切的深刻记忆是无法写出来的。当米克·活克尔上午离开后,我的眼泪立刻流进了洗瓶子的水里,我哽咽着,好像胸头有一道裂缝随时行将迸开一样。——狄更斯《大卫·科波菲尔》
9、学校是社会的缩影。今天能做的事,决不要留到明天。拖延乃光阴之窃贼。要抓住他!我当时只要能听到一句温和的话语,我也许会塑造成另外一种人,我这一辈子也许会活得好一些
10、亲爱的艾妮斯,我出国,为了爱你,我留在国外,为了爱你,我回国,也是为了爱你!
11无论做什么事,请记住:千万不要小气,千万不要虚假,千万不要残酷!
《大卫科·波菲尔》读书笔记(通用7篇)
细细品味一本名著后,大家心中一定有不少感悟,为此需要认真地写一写读书笔记了。到底应如何写读书笔记呢?以下是小编收集整理的大卫科波菲尔读书笔记(通用7篇),希望能够帮助到大家。
这个寒假,我读了《大卫·科波菲尔》这部世界级的文学名著。我回味无穷,回看大卫那像长河般的岁月故事,实在是别有一番滋味在心头。
大卫,是一个没有爸爸的可怜孩子,从小便与他的妈妈相依为命,很可怜,很可怜。不仅如此,在大卫的童年里,还有许多恐惧与憎恨,这些不良因素是从哪里产生的呢?是从大卫的继父——谋得斯通姐弟俩的手中产生的。我憎恨这两个坏东西,是他们俩联手制造了混乱与恐惧,还使大卫的母亲,在恐惧中离开了这个没有希望的世界。大卫悲痛欲绝,我也不禁潸然泪下。噢,对了,大卫妈妈的离世,让大卫家的女仆佩格蒂也悲痛万分。
还在大卫妈妈活着时,那两个坏东西就将大卫送进了以严肃闻名的萨伦学校。大卫在这个学校受尽了苦难,也认识了一个后来的好朋友——特雷格尔。我对这位新朋友很同情,因为他常常被老师们殴打。
大卫的妈妈死去后,大卫被送去谋得斯通——格林比货行里当童工,大卫受不了折磨,跑到了他的姨婆家里。他的姨婆十分果断地收留了他,还送他到一家很有名气的学校学*。毕业后,大卫当了律师,我很高兴,也为大卫骄傲。
随后,大卫还与斯潘洛家的那朵小花——朵拉结了婚,我很惊讶,大卫还这么小,怎么可能会结婚呢?后来,我才了解到,原来外国人都是很小就结婚的,这才让我放下心来。但是,上天又给了大卫一个毁灭性的打击——朵拉与小狗吉卜手拉手地走了,大卫又一次陷入到死亡的悲痛中,太可惜了!
大卫经过了一段时间的消沉,终于从痛苦中恢复了过来,他又爱上了爱格妮斯,这使我逐渐对大卫失去了一些好感,因为他有些多情!
大卫最终与爱格妮斯举行了婚礼!他们之间的爱,逐渐根深蒂固。爱格妮斯不仅爱他,还默默地支持他,使大卫的学*又进步了,并且帮助大卫最终成为一名,赫赫有名的作家,我既羡慕他,也真心地祝愿他们能够白头偕老,**安安!
我想到了大卫的一生,被爱包围着,温暖与幸福也守护着他。但是,我从大卫身上看到,只有用双手去创造幸福,才会更加幸福!这就是幸福之真谛!
这就是《大卫·科波菲尔》,我希望有更多的人,来感受这部巨著的辉煌!
这本书围绕着主人公大卫。科波菲尔,描写了一系列栩栩如生的人物形象。有善良质朴的老保姆辟果提;有貌似严肃却有菩萨般心肠的姨婆;有生活不甚如意的密考伯夫妇;有恬静聪明的艾妮斯;有天真浪漫的朵拉;还有凶狠残暴的摩德斯通姐弟俩;还有卑躬屈膝,阴险狡诈的希普……
主人公大卫。科波菲尔出生之前,他的父亲就去世了,母亲在他7岁时就改嫁。大卫的继父是一个凶狠贪婪的家伙,而且继父的姐姐竟也是个铁石心肠,不*情理的人。他们姐弟俩不仅百般虐待大卫,而且把大卫的母亲折磨致死。母亲死后,大卫的继父逼大卫去当童工。在此期间,大卫有幸逃了出来,去投奔了他好心的姨婆,并被姨婆送进一所很好的学校,接受良好的教育。大卫在成长过程中历经磨难,但是他善良,正直,乐于助人的天性始终没有改变。他在困境中奋发向上,刻苦努力,最终不仅在事业上获得了巨大的成功,也同时获得了美满的幸福生活。
读完整本书,我觉得给我留下印象最深刻的是主人公大卫。科波菲尔他是个助人为乐的人,这个人的人生遇到了重重困难,但是他面对困难毫不逃避,因为他深刻的明白逃避是解决不了任何问题的。于是他在自己遇到种种困难时,都努力的想办法去解决。在解决过程中,他没忘记自己助人为乐的本分。他一边帮助人,一边解决自己的困难。最后他获得了成功的事业和幸福美满的生活。
他的那种坚强和勇敢深深的打动了我,同时也启发了我不管自己遇到多少困难,只要不逃避,只要勇敢坚强的去面对,想法设法去解决,才能战胜自己,才能成功。这才是对我们人生的考验。就拿我们小学生而言,也许幼小的我们还不需要挑起生活的重担,不要经历种种磨难,但摆在我们面前的是学*,大卫这种不怕遇到困难,勇敢面对困难的精神正是我们最需要学的。
有些同学在学*生活中一遇到“拦路虎”,便马上唉声叹气,第一个想法就是请教老师或者同学,再者就是放弃。从来没想过,靠自己的双手去解决问题,去探索问题的出路,没想过那样的成功才是真正的才能,我也不例外。希望这本书启迪了我,也能启迪广大读者,特别是像我一样的小学生,让我们一起加入学*大卫。科波菲尔精神的热潮中来吧!
寒假里,每在寂静的深夜,在微暗的灯光下,陪我度过寂寞的深夜,每当我翻开新的一页,有一只神奇的魔力吸引着我,使我感到世间“真”,“善”,“美”——是你《大卫科波菲尔》。
这是我第一次和名著“亲密接触”,也是我第一次感到深深的爱上了名著。我现在才彻底的感受到为什么要把那些内容无聊,无喜剧幽默的这些书堪称为“经典”了。他会使你亲身感受生活,感受现实,感受过去,从而展望未来。
这本书的作者是英国作家狄更斯在17世纪创作的。他的创作与时代潮流同步,一生创作了许多著名的文章。它主要是以写实的比法界漏了上层社会和资产阶级的虚伪,贪婪,他满怀积分和深切同情展示下层社会,特别是妇女,儿童和老人的悲惨处境,并以严肃,审慎的态度描写开始觉醒的劳苦大众的抗争。与此同时,他还以理想主义和浪漫主义的好情讴歌人性中的“真”,“善”,“美”,憧憬更好的社会和美好的人生。但事实却非同他所想要的那样,当时的英国,比*超前很多,已经脱离了帝王时代,但这只是浮出水面的一片叶子,树根还埋藏在河的底部——地*衡,强盗横行,尔虞我诈不能说随处可见,但也彼此彼此。
作者通过在文中塑造一个比较上层的人物一生的经历,从而婉转的表现了人物在上层社会和下层社会的不同生活,借助科波菲尔的形象侧面烘托了作者对当时上层社会的憎恶和对下层百姓的凄苦无限同情,从而使我更像身临其境的同作者产生了无限的共鸣。我的感悟:文中大概刻画了三个不同人物的性格特征,一:生活在下层的凄苦劳动者的形象(我的保姆佩格蒂);二:猥琐在上层社会,奸诈阴险的希普;三:穿梭在两者社会之间的我——科波菲尔!这些都是作者或多或少运用深刻的语言和精彩的情节使读者铭记在心的人物。还有一个使我记忆犹新的是那个经常“显谝”自己文采的米考伯。他总是以信件的方式出其不意的在文章中出现,并有种*韵味的文笔写出来。顿时,我倍感亲切。。。。。。
我已经阅读过这本书了,不由得失我产生这样的联想:我要做一个“爱”的人,即对需要帮助的人给予最大的帮助!朋友,是否你也感到这本书不错呢,他可以使我们培养更高的情操和更高的修养!不信?!请打开它看看吧!我相信你会有和我一样的感触的!
《大卫·科波菲尔》出自英国著名小说家查尔斯·狄更斯之手。这本书作为一部半自传体的故事与其间蕴含的人生乐趣和艰辛让这部作品历经*两个世纪而不衰并且成为世界经典名著。
这部雅俗共赏的巨著,包含了作家本人许多生少事实,里面的主人公大卫·科波菲的许多经历都可在作者的现实生活中找到照映之处。而第一人称使心理描写更加生动。这也使得此书读起来使人倍感亲切。
大卫还未出生时,他的父亲就留下年轻的母亲去世了,与他相伴的还有忠心耿耿的佩葛蒂。大卫度过了幸福而短暂的童年,然而,默得斯乐因觊觎母亲仅有的一点财产而诱骗母亲与他结婚,结婚后继父凶残地对待他们,他带来的姐姐更加冷酷,这使得母亲在虐待之下再也不敢与儿子亲*。最后软弱的母亲终于**待死了。大卫在此之间上过学,学校里处处有恃强凌弱的`现象,老师还因母亲的贫困而被开除。同时,大卫受尽了冷落与侵犯,只有女佣佩葛蒂在默默保护他。在历经黑暗时,女佣的关照使它感受到了温情。大卫在经历千辛万苦,终于找到了他唯一的亲人姨婆,在她的培养下,大卫又通过一系列的奋斗,成为了一位成功的作家。
这其间还有许多细节的刻画生动形象,对姐姐的刻画突出了她的凶残与冷酷。对马车夫马基斯的描写体现了他的纯朴与真诚。里面还有许多从物,比如佩蒂斯的哥哥收留的两个孤儿艾米与海姆,大卫的同学富家子弟史蒂尔福斯与特莱,大卫的房东密考伯夫妇,各有各的鲜明特点。
作者通过直接与间接的描写,赞美了劳动人民的高尚品质。人道主义的光辉遍布此书的字里行间。人道主义体现着人与人之间的信任,关照,高尚的美好。姨婆对大卫的教导“永不卑贱,良不虚伪,良不残忍。”正是人道正义的生动体现,她正是在人道正义的指引下,大卫走上了正确的道路,才有了自己光明的未来。
这本书凭借其对人道主义的宣扬,引发一系列对各种观念的思考,若人道主义的光茫洒遍人间,人与人之间共同营造一个“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。”鳏寡孤独的废疾者,皆有所养”的大同社会,想必这会有无比的美好;这也是一个社会发展的最高目标!
《大卫·科波菲尔》是19世纪英国现实主义文学大师查尔斯·狄更斯的代表作之一。
小说中主人公大卫·科波菲尔是个遗腹子,继父对他和母亲横加欺负。母亲不久后去世,科波菲尔沦为孤儿,他找到了姨婆,在她的监护下开始新的生活。世事变迁,亲情友爱令人欢喜,风波和伤痛予人磨炼,科波菲尔最终成为一名成功的作家,并与至亲爱人幸福地在一起。
小说中语言诙谐,爱憎分明,情节曲折,画卷宏大,体现了作者一贯的写作风格。但因专门列叙事件及其年月的传记,我个人觉得不但读起来沉闷,也不能使人多知道性质和品格。
但我还是硬着头皮把这部小说给读完了,虽然并没有深读,但主人公科波菲尔一生中所经历的事情,我都感受颇深。我觉得科波菲尔的一生是不*凡的,至少对于他自己来说是这样的。
比如他的继父在他母亲死后,把他打发去做一个不适合他的工作时,他选择了逃跑去找姨婆寻求帮助。这正说明了科波菲尔不甘心过这种*凡的生活,他有梦想,他想做一个有知识的人。所以他去找那个唯一能帮助他的人——姨婆。在他寻求帮助的过程中,我觉得他是勇敢的,因为他敢于反抗并做出实际的行动。在逃跑的过程中,他也遇到许多困难,但并没有使他放弃。
而小说中开头写科波菲尔的姨婆是以一种恶狠狠的姿态出现的,使人在她身边感到被压迫,并且想要逃离她。但从她决定做科波菲尔的监护人的事件当中,可以看出她的内心是善良的,并且通情达理。与她那有时凶狠,有时冷酷的外表完全相反。
最后就是小说结尾中科波菲尔的成功。我认为他成功的原因有很多,不仅仅是因为他自己,可能还受到他的亲人、朋友以及爱人的影响。总之这个结果对他来说是意义非凡的。
所以即使再*凡的一个人的人生当中总有那么一处不*凡的地方。起码对于当事人来说是这样的,因为可能在我们眼中不起眼的地方,却是别人最不*凡的地方。如科波菲尔,正是因为他不*凡的性格和人生中一件件不*凡的小事或大事,给他铺成了一条不*凡的人生之路。
所以,那些在追求梦想道路上失去信心的人们啊,请不要放弃,命运掌握在自己手上,相信自己是最棒的,努力给自己一个不*凡的人生。
《大卫·科波菲尔》还通过大卫的半生经历,揭露了英国教育制度的腐败,童工制度的残酷。大卫童年所进的萨伦学堂,是当时英国学校的真实写照。通过大卫当童工时饥寒交迫、受尽屈辱的遭遇,控诉了资本家利用儿童廉价劳动力进行剥削的真相,指责童工制度扼杀儿童才智,摧残少年身心,侵犯人权,不合人道。小说多方面地揭发了金钱对家庭和夫妻生活的破坏作用。摩德斯通为了侵吞则产而诱娶大卫的母亲,把她折磨致死。大卫的姨婆也有丈夫,但他挥霍成性,分居后还不断勒索钱财,造成姨婆的痛苦。利己主义的情欲和阶级社会中人与人之间的不*等关系,使爱弥丽这个纯洁的姑娘得不到正常的婚姻生活,身心都受到摧残。狄更斯真实地揭露了资本主义社会金钱关系对婚姻的危害,体现出他追求纯真的感情、鄙视金钱利益的进步思想。
《大卫·科波菲尔》在艺术上最大的特点是,作者亲切地、清晰地、抒情诗般地叙述、描写了生活,人们读作品仿佛是大卫在跟我们促膝谈心。这里没有《双城记》那样惊心动魄的斗争场面,也没有《巴黎圣母院》、《基度山伯爵》那样曲折离奇的故事情节,它只是通过讲述日常琐事,使读者了解时代的风貌,认识作品中的人物,陶冶思想感情。
《大卫·科波菲尔》以刻画人物的多种多样性格著称。作者着重通过人物的容貌、言谈、动作、服装、*惯,以至某些怪癖来写出人物的不同身份和不同性格。主人公大卫·科波菲尔的性格的成长和发展过程,写得细腻、真实、亲切,这在一些以情节取胜的小说中是难以见到的。大卫姨婆贝萃小姐的个性特征非常突出。长期的独居生活,形成了她严峻、孤僻、自信和旁若无人的性格。她外表吓人,讲话尖利,但心地善良,不畏权势,正义感强。对于坏蛋乌利亚·希普,采用外卑内恶的手法。写他没有眉毛,没有睫毛,眼睛是红褐色的,身体从不站直,任何时候都是扭曲、蠕动;手又冷又湿,像青蛙一样令人厌恶,用外形丑恶的描写衬托他蛇蝎一样的狠毒心肠。其他如疯疯癫癫但又心地善良的狄克先生,贪婪、阴沉的摩德斯通,等等,也都是各有各的语言、*惯、神情和特性。
“情不是所起,一往情深”。你不知什么是爱,你不知爱会什么时候降临,你不知面对爱应该怎么办。
而在《大卫·科波菲尔》中主人公似乎找到了他的爱,大卫尚未出世时,父亲就去世了,母亲又很胆小,很渴望爱情,又嫁了。从那以后他的人生才真正开始。
幼年时,大卫跟着奶妈辟根果去度假在那,大卫接触了艾米莉,这个女孩的父母是渔民,却因一次大雨中遇难了,过世了,而大卫失去了父亲,让他们俩有着共同点。大卫心中似乎有一种情愫。
后来,母亲去世了,他找到姨婆贝西小姐,贝西小姐脾气古怪,对男生很讨厌,但身为女性她也有博爱、心软、善良。她收留了大卫,并告诉他永不卑贱、永不虚伪、永不贱忍。这让大卫在一个健康环境下成长。这么有能力的女人却重情,他的丈夫抛弃了她,他爱上了别人,因为没钱收养情人,结果变成了流浪人,贝西小姐没有绝情,当他要钱的时候都是大方地给他。
在这期间大卫认识了朵拉,朵拉像他母亲一样美丽又善良,大卫刚看见她时,就对她一见钟情。也许他知道这就是爱情吧。她对朵拉关心至极,把她当做整个世界。即使朵拉并不聪明并不懂事,但在大卫眼里朵拉就是它的一生。朵拉也深爱着大卫,但却因为身体原因去世了,在临终前把大卫托付给她的朋友艾妮斯。
艾妮斯就像一个完美的人,无可挑剔。艾妮斯对大卫的爱是深深的、长久的。她以一个守护者的身份陪伴着大卫到最后,大卫也懂得她,他们结婚了。艾妮斯在事业上、生活中总是他的知音。
爱到底是什么?情又是什么时候产生?当丈夫死了克拉拉为什么选择再嫁?而贝西丈夫出轨,为什么她却包容自己丈夫。也许爱情和婚姻完全不同吧。爱情是精神满足,但婚姻却是物质上的需求,就像大卫明明是深深爱着艾米丽,艾米丽也是深深爱着大卫,但为什么艾米丽最后要把大卫托付给艾妮斯。后来大卫因为艾尼斯有能力、感性,他们却结婚了。对我来说这些事还很远,当一份爱情摆在你面前时,你是否会选择珍惜?他们的爱很复杂、很难懂。但他们的爱都是纯洁的、都是美丽的。即使他们不知道怎么面对,怎么处理,如何珍惜对方。
如果遇上爱,别慌,请用心感受。
狄更斯的绝妙睿语-《大卫·科波菲尔》摘抄
“还有为你准备的半瓶啤酒呢。你现在喝吗?”
我谢了他,并说要。于是,他把酒从一个大罐里倒进一只大杯子,并把杯子对着亮光举起来,使这酒看起来更好看了。
“哦,看哪!”他说,“好像很多呢,是吧?”
“真的看起来很多。”我笑着答道。看到他心情那么好,我也很高兴。他眼睛眨个不停,长了一脸疙瘩,一头的头发竖着。他站在那儿一手叉着腰,另一只手举着玻璃杯对着亮光,看上去挺友好的。“昨天,这儿有一个先生。”他说,“——一个挺壮实的
先生,叫托普索耶——也许你认识他?”
“不。”我说,“我认为不——”
“他穿着短裤,打着裹腿,戴着宽边帽,还套着灰外衣,系着带花点的围脖。”那侍者说。
“不。”我很不好意思地说,“我没那么荣幸——”
“他走进这里。”那侍者盯着从杯里透过的光亮说,
“要了一杯这样的啤酒——我劝他别要——他偏要——喝了以后,倒下去死了。这酒对他来说年代太久了。这酒本不该拿出来的,就是这么回事。”
听到这个可悲的事故,我大为震惊;我便说我还是喝点水为好。
“嗨,你看。”那侍者仍眯着一只眼盯着从杯子里透过的光亮说,“我们这儿的人不喜欢顾客点了东西又剩下。这会惹他们生气的。可是,如果你喜欢,我可以把它喝掉。我已经*惯这样了,*惯了就没什么了。如果我仰起头来一口气喝干,我觉得它对我也没害。我能喝吗?”我回答说,如果他认为喝下去没危险就喝吧,我会很感激他;但如果他不那么认为就千万别那样做。当他仰起头一口气喝下去时,我真怕极了,我承认,我怕看到他遭到和可怜的托普索耶一样的命运,倒在地上没气了。可那没有对他造成任何伤害。相反,他看上去更加精神了。
“你点了些什么菜呀?”他把叉子伸到我盘子里说,
“不是排骨吧?”
“是排骨。”我说。
“天哪。”他叫了起来,“我不知道这是排骨,嗨,排骨正好可以解去这种啤酒的毒性。这可真是运气!”于是,他一手拿起一块排骨,一手拿起一个土豆,津津有味地全吃了,这下让我高兴得不得了。他又拿起一块排骨和一个土豆;然后又是一块排骨和一个土豆。我们吃完后,他又端来一个布丁,放在我面前,他好像在想什么,有些走神。
“饼怎么样?”他打起精神问。
“这是布丁。”我答道。
“布丁!”他叫道,“嗨,天哪,这就是的!什么!”他走*了一点看,“你不会说这是鸡蛋面粉布丁吧?”
“对,它的确是的。”
“嗨,鸡蛋面粉布丁。”他拿起一把大勺说,“是我最爱吃的布丁!这不是运气吗?快吃,先生,看我们谁吃得最多。”
当然侍者吃得最多。他一次又一次要和我比赛,但以他的大勺对我的小勺,以他的大口对我的小口,以他的饭量对我的饭量,从第一口开始,我就被远远扔在后面了,根本没机会追上他。我想,我还从没见到什么人吃布丁吃得这样香呢。布丁吃完后,他大笑起来,好像还在细细回味那布丁呢。
看到他那么友好又好相处,我就向他要笔、墨水和纸,好给皮果提写信。他不但拿来了,还好心好意地看着我写。我写好信,他问我要去哪里上学。
我说,“离伦敦很*。”我也只知道这些。
“哦,瞧哪!”他看上去很沮丧地说,“这事真叫我难过。”
“为什么?”我问他。
“哦,上帝!”他摇着头说,“那正是他们弄断了一个小男孩肋骨的学校——两根肋骨——他还是一个很小的孩子呢。我应该说他是——让我看看—一你多大了,大概?”
我告诉他我八九岁。
“就是这个年龄。”他说,“他八岁零六个月时被他们弄断了第一根肋骨,到八岁零八个月时又被他们弄断了第二根,结果要了他的命。”
这事件实在让人听了不太舒服,我无法对自己掩饰这点,也无法对那侍者掩饰这点,我又问他这是怎么发生的。他的回答并没给我什么鼓舞,因为那是三个可怕的字:“打断的。”
就在这时,院里长途马车及时吹响了号角,于是我急忙站起来,带点骄傲,又有点不自信地拿着钱包,吞吞吐吐问他,有什么要付钱的。
“一张信纸。”他答道,“你买了一张信纸吧?”我不记得我买过。
“信纸很贵。”他说,“因为要交税。三个便士。在这个国家,我们就这样被抽税。除了给侍者,再没什么了。墨水就算了,我来付吧。”
“我应该——我应该——我应当给多少——你希望给侍者多少呢?”我红着脸,结结巴巴地问。
“如果我没有家,家里人又没有都染上天花。”那侍者说,“我不会要6便士。如果我不用供养年老的父母,还有一个可爱的妹妹。”说到这里,那侍者很动情了——“我不会要四分之一便士。如果我有一个好处所,又有好的待遇,我就要请求你收下我的一点什么,而不是向你要。可我是靠剩饭剩菜度日,睡就睡在煤堆上——”说到这里,那侍者哭了起来。
我很同情他的不幸,觉得无论如何给他的钱如果少于9便士都是心地残忍冷酷的。我从3个亮闪的先令中拿了一个给他,他谦卑恭敬地接了过去,并马上用拇指捻了捻,试试真伪。
我被人从车子后面抬进车时,有一点难堪,因为我发现人们以为我一个人把午餐全吃光了。我知道这点是因为我无意间听到那女士在半圆窗后对看车的人说,“当心那孩子,乔治,要不他会撑死的!”此外,我还看到周围那些女仆都走了出来看着我笑,好像我是个怪物。而那个侍者——我那不幸的朋友——又已经重新振作了起来,看上去不但不为此不安,反而一点也不难为情地跟着大家一起大惊小怪。如果我对他产生了什么怀疑,我想这是引起那疑心的一半原因。但我现在更倾向于认为:由于怀着孩子单纯的信任和一个幼者对长者的天生信赖(这种天性被任何孩子过早地用世俗的精明来取代都会使我惋惜),我总的来说并不怎么怀疑他,以后也没有。一大卫,《大卫·科波菲尔》,1849-1850
狄更斯作品《大卫·科波菲尔》小说摘抄
“还有为你准备的半瓶啤酒呢。你现在喝吗?”
我谢了他,并说要。于是,他把酒从一个大罐里倒进一只大杯子,并把杯子对着亮光举起来,使这酒看起来更好看了。
“哦,看哪!”他说,“好像很多呢,是吧?”
“真的看起来很多。”我笑着答道。看到他心情那么好,我也很高兴。他眼睛眨个不停,长了一脸疙瘩,一头的头发竖着。他站在那儿一手叉着腰,另一只手举着玻璃杯对着亮光,看上去挺友好的。“昨天,这儿有一个先生。”他说,“——一个挺壮实的
先生,叫托普索耶——也许你认识他?”
“不。”我说,“我认为不——”
“他穿着短裤,打着裹腿,戴着宽边帽,还套着灰外衣,系着带花点的围脖。”那侍者说。
“不。”我很不好意思地说,“我没那么荣幸——”
“他走进这里。”那侍者盯着从杯里透过的光亮说,
“要了一杯这样的啤酒——我劝他别要——他偏要——喝了以后,倒下去死了。这酒对他来说年代太久了。这酒本不该拿出来的,就是这么回事。”
听到这个可悲的事故,我大为震惊;我便说我还是喝点水为好。
“嗨,你看。”那侍者仍眯着一只眼盯着从杯子里透过的光亮说,“我们这儿的人不喜欢顾客点了东西又剩下。这会惹他们生气的。可是,如果你喜欢,我可以把它喝掉。我已经*惯这样了,*惯了就没什么了。如果我仰起头来一口气喝干,我觉得它对我也没害。我能喝吗?”我回答说,如果他认为喝下去没危险就喝吧,我会很感激他;但如果他不那么认为就千万别那样做。当他仰起头一口气喝下去时,我真怕极了,我承认,我怕看到他遭到和可怜的托普索耶一样的命运,倒在地上没气了。可那没有对他造成任何伤害。相反,他看上去更加精神了。
“你点了些什么菜呀?”他把叉子伸到我盘子里说,
“不是排骨吧?”
“是排骨。”我说。
“天哪。”他叫了起来,“我不知道这是排骨,嗨,排骨正好可以解去这种啤酒的毒性。这可真是运气!”于是,他一手拿起一块排骨,一手拿起一个土豆,津津有味地全吃了,这下让我高兴得不得了。他又拿起一块排骨和一个土豆;然后又是一块排骨和一个土豆。我们吃完后,他又端来一个布丁,放在我面前,他好像在想什么,有些走神。
“饼怎么样?”他打起精神问。
“这是布丁。”我答道。
“布丁!”他叫道,“嗨,天哪,这就是的!什么!”他走*了一点看,“你不会说这是鸡蛋面粉布丁吧?”
“对,它的确是的。”
“嗨,鸡蛋面粉布丁。”他拿起一把大勺说,“是我最爱吃的布丁!这不是运气吗?快吃,先生,看我们谁吃得最多。”
当然侍者吃得最多。他一次又一次要和我比赛,但以他的大勺对我的小勺,以他的大口对我的小口,以他的饭量对我的饭量,从第一口开始,我就被远远扔在后面了,根本没机会追上他。我想,我还从没见到什么人吃布丁吃得这样香呢。布丁吃完后,他大笑起来,好像还在细细回味那布丁呢。
看到他那么友好又好相处,我就向他要笔、墨水和纸,好给皮果提写信。他不但拿来了,还好心好意地看着我写。我写好信,他问我要去哪里上学。
我说,“离伦敦很*。”我也只知道这些。
“哦,瞧哪!”他看上去很沮丧地说,“这事真叫我难过。”
“为什么?”我问他。
“哦,上帝!”他摇着头说,“那正是他们弄断了一个小男孩肋骨的学校——两根肋骨——他还是一个很小的孩子呢。我应该说他是——让我看看—一你多大了,大概?”
我告诉他我八九岁。
“就是这个年龄。”他说,“他八岁零六个月时被他们弄断了第一根肋骨,到八岁零八个月时又被他们弄断了第二根,结果要了他的命。”
这事件实在让人听了不太舒服,我无法对自己掩饰这点,也无法对那侍者掩饰这点,我又问他这是怎么发生的。他的回答并没给我什么鼓舞,因为那是三个可怕的字:“打断的。”
就在这时,院里长途马车及时吹响了号角,于是我急忙站起来,带点骄傲,又有点不自信地拿着钱包,吞吞吐吐问他,有什么要付钱的。
“一张信纸。”他答道,“你买了一张信纸吧?”我不记得我买过。
“信纸很贵。”他说,“因为要交税。三个便士。在这个国家,我们就这样被抽税。除了给侍者,再没什么了。墨水就算了,我来付吧。”
“我应该——我应该——我应当给多少——你希望给侍者多少呢?”我红着脸,结结巴巴地问。
“如果我没有家,家里人又没有都染上天花。”那侍者说,“我不会要6便士。如果我不用供养年老的父母,还有一个可爱的妹妹。”说到这里,那侍者很动情了——“我不会要四分之一便士。如果我有一个好处所,又有好的待遇,我就要请求你收下我的一点什么,而不是向你要。可我是靠剩饭剩菜度日,睡就睡在煤堆上——”说到这里,那侍者哭了起来。
我很同情他的不幸,觉得无论如何给他的钱如果少于9便士都是心地残忍冷酷的。我从3个亮闪的先令中拿了一个给他,他谦卑恭敬地接了过去,并马上用拇指捻了捻,试试真伪。
我被人从车子后面抬进车时,有一点难堪,因为我发现人们以为我一个人把午餐全吃光了。我知道这点是因为我无意间听到那女士在半圆窗后对看车的人说,“当心那孩子,乔治,要不他会撑死的!”此外,我还看到周围那些女仆都走了出来看着我笑,好像我是个怪物。而那个侍者——我那不幸的朋友——又已经重新振作了起来,看上去不但不为此不安,反而一点也不难为情地跟着大家一起大惊小怪。如果我对他产生了什么怀疑,我想这是引起那疑心的一半原因。但我现在更倾向于认为:由于怀着孩子单纯的信任和一个幼者对长者的天生信赖(这种天性被任何孩子过早地用世俗的精明来取代都会使我惋惜),我总的来说并不怎么怀疑他,以后也没有。一大卫,《大卫·科波菲尔》,1849-1850
The w*es hit on both sides with envy, want to drown my channel.
2、伟大人物,刹那间所积起的深重痛苦,往往等于常人终其一生所经历的全部*淡痛苦。
The great man, the sudden accumulation of deep pain, often equal to the ordinary people throughout their lives through all the pain.
3、海鸟围着此地盘旋,声声凄厉。海涛滚滚而去,仍旧寻常。一切都像是没有发生一样。
Seabirds around here circling, shrill sound. The w*es roll away, still unusual. Everything seems to h*e never happened.
4、他的眼睛的光芒就像是北天上的北极星一样,历经六个月,而光芒丝毫不减。相反,随着那个日期的到来,那火光更加炽烈,那星光也更加耀目了。
His eyes were like the north star in the north, six months, and the light did not decrease. On the contrary, with the date of arrival, the fire more, the stars are more dazzling.
5、最终的港口在哪儿,讓我们不再远航?在哪一片穹苍下航行,能使疲惫者永不疲惫?弃儿的父亲藏匿在何处?我们的灵魂就像那些孤儿,他们未婚的母亲因怀他们而死去:身世的秘密埋藏在坟墓里,只有到了那里才能知晓。
Where is the final port, let us no longer voyage? What a piece of sailing in the sky, to the weary, never tired? A father hiding in where? Our souls are like orphans, and their unmarried mothers die for them: the secret of life is buried in the gr*e, only to be known.
6、对于本性阴险的海洋来讲,人类的这种态度无疑是对他的挑衅,所招致的也无疑是毁灭。
For the sinister nature of the ocean is concerned, this attitude of mankind is undoubtedly a provocation to him, which is undoubtedly the destruction of.
7、人迟早都会被抛弃,或者灵魂出窍,肉体再慢慢地腐烂,或者身体先腐烂,灵活却还在游荡着,无家可归,最后飞向天国。
Sooner or later will be abandoned, or out of the body, the body slowly decay, or body rot before flexible are still wandering, homeless, finally fly to he*en.
8、很多年以前,那时我的钱包瘪瘪的,陆地上看来没什么好混的了,干脆下海吧,去在我们这个世界上占绝对面积的大海里逛逛吧!
Many years ago, when my wallet deflated deflated, the land seems not what the mix of good, sim* go to sea, in our world absolute size of the sea!
9、大概黑暗是我们人类的本质的存在方式吧,所以你不闭上眼睛便永远有一种虚假的感觉。
Perhaps darkness is the essence of our human existence, so if you don't close your eyes, you will always h*e a false feeling.
10、真实的地方是从来不登上地图的。
The real place is never on the map.
11、你享受多少幸福就要承受多少不幸,你经历多少不幸必将会得到多少幸福。
How much happiness you h*e to bear, how much happiness you will experience how much happiness.
12、人类的疑虑往往是在他已成为局中人时最为强烈,可面对这无奈的局面,他自己却还要自欺欺人地加以掩饰。
Humans are often in doubt he has become the *er most strongly, but in the face of this helpless situation, he still pretending to hide.
13、然而,我叫得越响亮,我的灵魂就越畏惧。
The more I call out, the more afraid my soul.
14、即使是牺牲自己,我也会照亮什么,我敢于这样做。我有这个决心。
Even at the expense of myself, I will illuminate what I dare to do. I h*e this determination.
15、布金敦正是人们所期望的勇士吧!他的努力不会白费的,他不屈不挠的搏斗会有回报的。勇敢起来吧,像布金敦那样振奋精神,勇往直前!
Bujindun is expected warrior! His efforts will not be in vain, his persevering struggle will be rewarded. Br*e spirit, like Bujindun, go ahead!
16、空气总是讓先讓船头楼上的水手呼吸,然后才轮到甲板上的司令。然而,他却自以为先呼吸到。
The air is always the first to let the sailors on the bow breathe, and then the commander on deck. However, he thought he was breathing first.
17、人间那些不可思议的事都是默默的进行的,喧哗者不真诚,最深挚的怀念也是没有墓碑的形式的。
The world of those unbelievable things are silently out of the sound is not sincere, deepest memory is no tombstone form.
18、世间万物,凡高贵者似乎都有些忧郁的品质。
Everything in the world, the noble seems to h*e some melancholy quality.
19、我从地狱之心刺向你。
I stab you from the heart of hell.
20、它们在胸前划着十字,一边谴责同类的这种行为,一边乞求上帝饶恕他们。
They cross their chests and condemn such acts, begging God to forgive them.
21、人类的伟大是与人类的病态相伴相生的。
The great man is accompanied with human morbid.
22、我们猜不透它,它却无时无刻不在威慑着我们。它们看似轻飘,实则沉重地压在我们心里,使我们因为它们的存在而倍感无力。
We can not guess it, but it is not a deterrent to us all the time. They seem light, but he*y in our hearts, that we exist because they feel powerless.
23、我愿意像一根火柴,去点燃我的目标。哪怕它是火药,我也在所不惜。
I'd like a match to light my goal. Even if it is powder, I balk.
24、本来我可以静静地想很多,可是我的心和我的头脑始终剧烈地跳动,根本静不下来,而有时一旦静下来了,又像是被冻结了一般。
I could h*e thought a lot, but my heart and my mind had been beating so hard that I couldn't get out of it, and when I did, I was frozen.
25、啊,年轻人,你们可要牢记啊,人类的伟大是常与人类的病态相伴相生的,你们可要警惕!
Ah, young man, you h*e to remember ah, human greatness is often accompanied with human morbid, you can want to alert!
26、喧哗者不真诚九库说说,最真挚的怀念也是没有墓碑形式的。
The noise is not sincere, the most sincere memory is no tombstone form.
大卫科波菲尔英文名句
大卫科波菲尔名句
大卫科波菲尔摘抄英文
大卫科波菲尔名言
大卫科波菲尔摘抄
大卫科波菲尔摘抄点评
大卫科波菲尔摘抄赏析
大卫科波菲尔优美语段
大卫科波菲尔经典语录
大卫科波菲尔读书笔记摘抄
瓦尔登湖英文名句
英文名句
科比英文名言
飘英文名句
英文名言名句大全
瓦尔登湖中英文名句
王尔德英文名言
梭罗瓦尔登湖英文名句
英文名句短句
圣经英文名句
英文名句爱情
简爱英文名句
经典英文名句
爱情英文名句
英文名句简短
英文名言名句
短的英文名言名句
远大前程英文名句
英文名句唯美
英文名句励志
描写老干部的古诗
袁梅的苔古诗朗诵
描写怀念慈母的古诗
冬日暖阳的温暖古诗词
古诗词读书卡片漂亮的图片
仪容的古诗
关于风尘女子的古诗
畅游古诗人的海洋
赞美谈迁的古诗
哪几首古诗是描写荷花的
古诗中字音的文读
夜雨寄北的古诗词
带有颜色含义的古诗词
关于惠州西湖苏东坡的古诗
描述见到心仪对象的古诗词
情生景的古诗
关于桐庐的古诗四言的
夏天的古诗改写
关于公路路政的古诗
和依有关的古诗
古诗题西林壁的
山西写景的古诗词
野望这首古诗手联所起的作用
找一下描写松树的古诗
描写荒山的古诗文
唐朝的哪些描写景物的古诗
毛笔最好的行书古诗写法
写不同树的古诗
描写亲情的古诗20首
古诗的知识或故事
描写秋天高粱火红的古诗