中秋节的古诗英文超短

关于中秋节的古诗英文超短的文字专题页,提供各类与中秋节的古诗英文超短相关的句子数据。我们整理了与中秋节的古诗英文超短相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果中秋节的古诗英文超短未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(3k+) 语录(671) 说说(1k+) 名言(80) 诗词(4k+) 祝福(14k+) 心语(57)

  • 关于中秋节的诗句古诗英文

  • 中秋节,英文
  • 关于中秋节的诗句古诗英文

      在*凡的学*、工作、生活中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,古诗是古代诗歌的泛称。那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编为大家整理的关于中秋节的诗句古诗英文,欢迎阅读与收藏。

      People miss their dear on festival occasions.

      When will the moon be clear and bright?

      With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

      I dont know what season it would be in the heavens on this night.

      Id like to ride the wind to fly home.

      Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.

      Dancing with my moon-lit shadow,

      It does not seem like the human world.

      The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors,

      Shines upon the sleepless Bearing no grudge,

      Why does the moon tend to be full when people are apart?

      People may have sorrow or joy, be near or far apart,

      The moon may be dim or bright, wax or wane,

      This has been going on since the beginning of time.

      May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

      《水调歌头》

      明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

      我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

      转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

      人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

      "August 15 night moon"

      (Tang) Liu Yuxi

      Days Tonight, again washing atlanto-ying.

      Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000.

      Stars to honor the wind Lu Jing Ying.

      The world can change the world, yes-Youran Beijing.

      《八月十五夜玩月》

      (唐)刘禹锡

      天将今夜月,一遍洗寰瀛。

      暑退九霄净,秋澄万景清。

      星辰让光彩,风露发晶英。

      能变人间世,攸然是玉京。

      《望月怀远》

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

      Hoping a reunion in my dream will come quick.

      《静夜思》

    [阅读全文]...

2022-06-26 14:46:12
  • 中秋节的古诗英文

  • 中秋节,英文
  • 中秋节的古诗英文

      明月几时有,把酒问青天,不知天上宫阙今夕是何年,接下来小编为大家介绍中秋节的古诗英文,仅供参考!

      望月怀远

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

      Hoping a reunion in my dream will come quick.

      《静夜思》

      床前明月光,疑是地上霜。举着望明月,低头思故乡。

      Thoughts in the Silent Night

      Beside my bed a pool of light——

      Its frost falling in the night?

      I lift my eyes and see the moon,

      then bow my head and think of home.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      DRINKING ALONE WITH THE MOON

      Li Bai

      (Ying Sun译)

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      Were three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesnt drink.

      My shadow follows but doesnt think.

      Still for now I have these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we have fun.

      Drunk, separately were gone.

      Lets be boon companions forever,

      Pledging, in heaven, well be together

    [阅读全文]...

2022-01-23 01:47:44
  • 中秋节的古诗英文

  • 中秋节,英文
  • 中秋节的古诗英文

      在日常的学*、工作、生活中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定法式。那么都有哪些类型的.古诗呢?下面是小编为大家收集的中秋节的古诗英文,欢迎阅读与收藏。

      望月怀远

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

      Hoping a reunion in my dream will come quick.

      《静夜思》

      床前明月光,疑是地上霜。举着望明月,低头思故乡。

      Thoughts in the Silent Night

      Beside my bed a pool of light

      Its frost falling in the night?

      I lift my eyes and see the moon,

      then bow my head and think of home.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      DRINKING ALONE WITH THE MOON

      Li Bai

      (Ying Sun译)

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      Were three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesnt drink.

      My shadow follows but doesnt think.

      Still for now I have these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we have fun.

      Drunk, separately were gone.

      Lets be boon companions forever,

      Pledging, in heaven, well be together

    [阅读全文]...

2022-05-31 21:27:44
  • 中秋节的诗句英文版

  • 中秋节,中秋
  •   每逢八月十五中秋夜,头顶的一轮明月总能牵动人们的情思,勾起昔日的美好回忆。曾几何时的某个月夜,古人们低吟浅唱出一曲又一曲咏月之词,为大家分享了中秋节英文版的诗句,欢迎欣赏!

      水调歌头

      苏轼

      明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

      转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

      The Midautumn Festival

      Tune: “Prelude to Water Melody”

      How long will the full moon appear?

      Wine cup in hand, I ask the sky.

      I do not know what time of the year,

      It would be tonight in the palace on high.

      Riding the wind, there I would fly,

      Yet I’m afraid the crystalline palace would be

      Too high and cold for me.

      I rise and dance, with my shadow I *.

      On high as on earth, would it be as gay?

      The moon goes round the mansions red

      Through gauze-draped window soft to shed

      Her light upon the sleepless bed.

      Why then when people part, is the oft full and bright?

      Men h*e sorrow and joy; they part or meet again;

      The moon is bright or dim and she may wax or wane.

      There has been nothing perfect since the olden days.

      So let us wish that man

      Will live long as he can!

      Though miles apart, we’ll share the beauty she dis*s.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      Drinking Alone with the Moon

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      We're three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesn't drink.

      My shadow follows but doesn't think.

      Still for now I h*e these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we h*e fun.

      Drunk, separately we're gone.

      Let's be boon companions forever,

      Pledging, in he*en, we'll be together.

      望月怀远

    [阅读全文]...

2021-12-27 10:43:25
  • 中秋节英文诗句(中秋节经典诗句英文)

  • 英文,中秋节,经典
  • 中秋节是一个古老的节日,有着源远流长历史。与孩子一同过中秋,爸爸妈妈可以带着孩子了解中秋节日的来历、传说和故事,挖掘中国传统文化的内涵。 中秋节,又名夕月、秋节,原来是人们庆祝丰收的时节,后来将秋社与祭月、拜月、赏桂等活动融合,逐渐衍变为至亲好友之间共聚团圆的热闹日子了。 关于中秋的故事传说众多,比较有名的传说包括嫦娥奔月、吴刚伐桂、玉兔捣药等。

    当然,中秋也有着深厚的历史内涵,例如:美人貂蝉闭月羞花、玄宗游月亲谱霓裳羽衣曲、朱元璋与月饼起义等。

    Mid-Autumn Festival

    中秋节

    mooncake

    月饼

    Chinese lunar calender

    农历

    full moon

    满月

    admire the full moon

    赏月

    family reunion

    家人团圆

    Kongming latern

    孔明灯

    Chang’e flying to the moon

    嫦娥奔月

    Happy Mid-Autumn Festival!

    中秋快乐!

    Wish you and your family a happy Mid-Autumn Festival!

    祝你和你的家人中秋快乐!

    Wishing us a long life to share the graceful moonlight, though thousands of miles apart.

    但愿人长久,千里共婵娟。

    A bright moon and stars twinkle and shine. Wishing you a merry Mid-Autumn Festival, bliss, and happiness.

    皓月闪烁,星光闪耀,中秋佳节,美满快乐!

    The roundest moon can be seen in the autumn. It is time for reunions. I wish you a happy Mid-Autumn Day and a wonderful life.

    月到中秋分外明,又是一年团圆日,祝你节日愉快,身体安康。

    Admire the full moon

    赏月

    碧空如洗,圆月如盘。人们在尽情赏月之际,会情不自禁地想念远游在外、客居异乡的亲人。中国人历来把家人团圆、亲友团聚,共享天伦之乐看得极其珍贵,历来有“花好月圆人团聚”之谓。

    Play with lanterns

    玩花灯

    中秋玩花灯主要只是在家庭和孩子之间进行的,多集中在南方。

    Offering sacrifice to the moon

    祭月

    中秋祭月仪式是一种古老的祭祀礼仪,表达人们祈求月神降福人间的一种美好心愿。

    希望我的分享有助于外国更多的了解中国文化,为传播中国传统文化加油!

    [阅读全文]...

2022-06-16 00:18:40
  • 中秋节英文诗句

  • 中秋节,英文
  • 中秋节英文诗句

      在*凡的'学*、工作、生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的诗句吧,诗句具有精炼、集中,节奏鲜明,富有韵律的特点。那么什么样的诗句才是好的诗句呢?下面是小编帮大家整理的中秋节英文诗句,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

      今夜月明人尽望,

      Moon and man are looking at each other tonight,

      不知秋思落谁家.

      No knowing who think of his/ her family,

      又是中秋月圆时,

      One more Mid-autumn day,

      每逢佳节倍思亲.

      People miss their dear on festival occasions.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      DRINKING ALONE WITH THE MOON

      Li Bai

      (Ying Sun译)

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      Were three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesnt drink.

      My shadow follows but doesnt think.

      Still for now I h*e these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we h*e fun.

      Drunk, separately were gone.

      Lets be boon companions forever,

      Pledging, in he*en, well be together

      望月怀远

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

    [阅读全文]...

2022-01-30 17:41:20
  • 中秋节的诗句中英文

  • 中秋节,英文
  • 中秋节的诗句中英文

      中秋节来了,古代描写中秋节的诗句有很多,但是小编对英文版的'诗句更加有兴趣,以下是小编为大家带来的中秋节的诗句中英文,希望大家喜欢。

      月夜忆舍弟

      杜甫

      戍鼓断人行,秋边一雁声。

      露从今夜白,月是故乡明。

      有弟皆分散,无家问死生。

      寄书长不达,况乃未休兵。

      thinking of my brothers on a moonlit night

      war drums break people’s journey drear;

      a swan honks on autumn frontier.

      dew turns into frost since tonight;

      the moon viewed at home is more bright.

      i’ve brothers scattered here and there;

      for our life or death none would care.

      letters can’t reach where i intend;

      alas! the war’s not come to an end.

      关山月

      李白

      明月出天山,苍茫云海间。

      长风几万里,吹度玉门关。

      汉下白登道,胡窥青海湾。

      由来征战地,不见有人还。

      戍客望边色,思归多苦颜。

      高楼当此夜,叹息未应闲。

      from heavens peak the moon rises bright,

      over a boundless sea of cloud.

      winds blow for miles with main and might

      past the jade gate which stands so proud,

      our warriors march down the frontier

      while tartars peer across blue bays.

      from the battlefield outstretched here,

      none have come back since olden days.

      guards watch the scene of borderland,

      thinking of home, with wistful eyes.

      tonight upstairs their wives would stand,

      looking afar with longing sighs.

      水调歌头

      苏轼

      明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

      转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

      the midautumn festival

      tune: “prelude to water melody

      ”how long will the full moon appear?

      wine cup in hand, i ask the sky.

      i do not know what time of the year,

      it would be tonight in the palace on high.

      riding the wind, there i would fly,

      yet i’m afraid the crystalline palace would be

      too high and cold for me.

      i rise and dance, with my shadow i play.

    [阅读全文]...

2022-05-23 06:46:41
  • 中秋节英文祝福语

  • 祝福语,英文,中秋节
  • 中秋节英文祝福语

      在学*、工作或生活中,大家总少不了要接触或使用祝福语吧,祝福语不限制字数,在运用上较为灵活。那么,怎么去写祝福语呢?以下是小编为大家整理的中秋节英文祝福语,仅供参考,欢迎大家阅读。

      1.Without you, the moon is round though my heart is empty.

      没有你在我身边,天上月圆圆,我心却空落落。

      2.East or west, home is best.

      金窝,银窝不如自己的狗窝。

      3.The moon cake is eaten away, but the sweetness remains.

      月饼已吃,甜蜜犹存

      4.Where we love is home, home that our feet may leave, but not our hearts.

      家是我们情之所系的地方,虽只身在外,但心系家园。

      5.When we are together, even the moon in the sky will be jealousy.

      如果我们在一起,天上的月亮也会嫉妒的。

      6.My dear, can you hear my heart beating in the soft moonlight? I miss you so.

      在月色廖人的夜里,我是如此的想念你,亲爱的你听到我的心跳了吗?

      7.To have a moonlight walk with you tonight is my best dream.

      今晚和你在月光中散步是我最大的梦想。

      8.Still remember the happy time on Mid-autumn Festival when we were children? Best wishes for you!

      还记得儿时我们共度的那个中秋吗?祝你节日快乐。

      9.Would you like to go and admire the beauty of the moon with me tonight?

      今晚能邀你一同赏月吗?

      10.Wish you and yours a happy holiday on this gathering day.

      在这团聚的日子里祝你全家节日快乐。

      又是一年月圆夜,月下为你许三愿:一愿美梦好似月儿圆,二愿日子更比月饼甜,三愿美貌犹如月中仙。

      2021 is a full moon night, on three-under for you to: a child to dream of a round like, two days more than willing to sweet cakes, like beauty to three months cents.

      这个最美丽的节日,想送你最特别的祝福。

      The most beautiful holiday, you want to send a special blessing.

      试着寻找最华丽的祝词,我没能做到。

      Try to find the most beautiful message, I did not do.

      一句最朴实的话:中秋快乐!

      One of the most simple: a happy Mid-Autumn Festival!

      我用心做两个月饼,一个送给你、祝愿你节日快乐、事事如意、青春美丽,一个送给自己,祝福我认识了你。

      I carefully done two cakes, one gave you, wish you happy holidays and all the best, youthful beauty, gave himself a blessed I know you.

      刚刚送走了美丽的嫦娥,又迎来了祖国的华诞。

      Just off the beautiful Chang E, ushered in the birthday of the motherland.

      借此机会我呈上对你衷心的祝福:祝你一切顺利,万事如意。

      I take this opportunity goes to you my heartfelt blessing: I wish you all the best and every success.

      你奔小康我来鼓劲,为了明天我们前进!

      You kept me fairly well-off to tomorrow!

      声声祝福请微风替我传送,缕缕关怀托流水替我寄予,虽然忙忙碌碌无法常相聚,但却时时刻刻把你惦记。

      Sound blessing for me to breeze transmission, whereas caring for the occasional water I placed, although not often rode together, but it always about you.

      祝你的事业和生活像那中秋的圆月一样,亮亮堂堂,圆圆满满!

      I wish your career and life as it phases of the Mid-Autumn Festival, bright bright, festive!

      1、秋风清,秋月明,相思相见,知何日?祝中秋节快乐!

      The autumn breeze is clear, the autumn moon is bright, Acacia meets, know when? Happy Mid-Autumn Festival!

      2、开心有理由,一次吃两个月饼!

      Happy reason, eat two mooncakes at a time!

      3、中天皓月明世界,遍地笙歌乐团圆。

      Zhongtianhao Yueming world, everywhere Sheng song Orchestra reunion.

      4、明月千里寄相思!月亮代表我的心!

      Send Acacia Thousands of miles in the bright moon! The moon represents my heart!

      5、月饼?明天咱也吃一回试试去啊!

    [阅读全文]...

2022-07-22 07:14:53
  • 古诗文中的中秋节

  • 中秋节
  • 古诗文中的中秋节

      在我们*凡的日常里,说到古诗,大家肯定都不陌生吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是小编精心整理的古诗文中的中秋节,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

      【古诗文里中秋和月的含义】

      古人咏月,情感各异。恋人对月盟誓,思妇睹月怀人,游子见月思乡。其实,皆缘于诗人自身的情感感受。即使是同一个人,不同的年龄望月的心情亦各不相同。宋代诗人梅尧臣有一首非常有名的咏月诗,其中第二首说:

      一年一见最堪惜,百岁百夕能几多。

      纵有明年似今夕,明年同会复如何。

      这首诗非常值得玩味。一年一见的八月十五之月,最值得珍惜。即使一个人一生能活到百岁,能见多少个中秋之月?等到明年中秋之夜,再有一如今年的明月,但今年相会的人中又有几位能在明年和我共同赏月呢?

      此诗的惜月惜时之情可谓表达得淋漓尽致。这正是同一个人在不同的岁月长河中目睹中秋时不同的感受。

      因此,咏月尽管均为咏月,但是,正是诗人不同的感受造就了不同的`咏月佳作,构成了*古典诗文中不同的咏月之作。

      在*古代文人的笔下,月色(却怪枫人留不住,满溪月色老夫看),月光(丁丁漏永夜何长,漫漫轻云露月光),月影(沉沉月影浸寒流,一雁初飞万国秋),月形(积水姑为半月形),都可成为咏月的题材。

      以月形而言,有残月,弯月(弯弯月出挂城头,城头月出照凉州),满月(思君如满月,夜夜减清辉),不一而足。宋代著名词人柳永<雨霖铃>"今霄酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。"写的就是残月。

      以季节而言,有春月(绿萝春月营门*,知君对酒遥相思),夏月(僧房云濛濛,夏月寒飕飕),秋月(秋夜长,秋月明,愁人不成眠),冬月(沙暮冬月万里征)。

      以时间而言,有晓月(明湖思晓月,叠嶂忆清猿),夜月(又闻子规啼夜月,愁空山)。

      以地点而言,有海上的海月(凉风净扫云无迹,海月未生星历历),江上的江月(江月年年只相似,不知江月待何人),山中的山月(峨眉山月半轮秋,影入*羌江水流),溪边的溪月(一弹松风来,再鼓溪月明)。

      以诗人对月的感受而言,有凉月(忽筛凉月窗前破,却放烟梢雨后看),月本是无温度的,但是,在诗人的笔下,就有"凉月"之"凉",完全是有温度的。还有"孤月"(南枝挂孤月,上有苍鸾鸣),月本无孤独,但是,诗人却感到了月之孤单。

      至于文人和月的对话,更是丰富多彩。问月者如"我读太白问月诗,乃知太白心太痴",叹月者如"桃李容华犹叹月,风流才器亦悲秋",惜月者如"昼惜日易沉,夜惜月亦晓";不胜枚举。

      可见,*古代文人的咏月诗多么丰富多彩!

      【古诗文欣赏】

      《八月十五夜月》

      【唐】杜甫

      满月飞明镜,归心折大刀。

      转蓬行地远,攀桂仰天高。

      水路疑霜雪,林栖见羽毛。

      此时瞻白兔,直欲数秋毫。

      《中秋待月》

      【唐】陆龟蒙

      转缺霜输上转迟,好风偏似送佳期。

      帘斜树隔情无限,烛暗香残坐不辞。

      最爱笙调闻北里,渐看星潆失南箕。

      何人为校清凉力,欲减初圆及午时。

      《中秋月》

      【宋】苏轼

      暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

      此生此夜不长好,明月明年何处看。

      《中秋夜不见月》(唐罗隐)

      阴云薄暮上空虚,此夕清光已破除。

      只恐异时开霁后,玉轮依旧养蟾蜍。

      《中秋》(唐 李朴)

      皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声;

      *分秋色一轮满,长伴云衢千里明;

      狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生;

      灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。

    [阅读全文]...

2022-01-15 18:15:39
  • 中秋节介绍英文版

  • 中秋节
  • 中秋节介绍英文版

      中秋节,又称祭月节、月光诞、月夕、秋节、仲秋节、拜月节、月娘节、月亮节、团圆节等,是*民间的传统节日。下面是小编带来的中秋节介绍英文版相关内容,希望对你有帮助。

      "Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar.

      It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck.

      Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.

      农历八月十五日是*的传统节日——中秋节。

      在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。

      此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。

      "Zhong Qiu Jie" probably began as a harvest festival.

      The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.

      中秋节最早可能是一个庆祝丰收的.节日。

      后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。

      According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it.

      One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat.

      The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns.

      Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it.

      Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.

      传说古时候,天空曾有10个太阳。

      一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。

      弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。

      他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。

      此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。

      In the 14th century, the eating of mooncakes at "Zhong Qiu Jie" was given a new significance.

      The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes.

      Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people.

      在14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。

      传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。

      因此,中秋节后来也成为*推翻蒙古人统治的纪念日。

      During the Yuan Dynasty (A.D.

      1206-1368) China was ruled by the Mongolian people.

      Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.

      960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered.

      The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes.

      Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack.

      On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government.

      What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D.1368-1644).

      Today, moon cakes are eaten to commemorate this event.

      在元朝,蒙古人统治*。

      前朝统治者们不甘心*落入外族之手,于是密谋策划联合起义。

      正值中秋将*,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。

      到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。

      今天,人们吃月饼纪念此事。

    [阅读全文]...

2021-12-06 02:30:22
中秋节的古诗英文超短 - 句子
中秋节的古诗英文超短 - 语录
中秋节的古诗英文超短 - 说说
中秋节的古诗英文超短 - 名言
中秋节的古诗英文超短 - 诗词
中秋节的古诗英文超短 - 祝福
中秋节的古诗英文超短 - 心语