苏颋的长相思古诗原文

关于苏颋的长相思古诗原文的文字专题页,提供各类与苏颋的长相思古诗原文相关的句子数据。我们整理了与苏颋的长相思古诗原文相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果苏颋的长相思古诗原文未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(1k+) 语录(35) 说说(199) 名言(2) 诗词(4k+) 祝福(23) 心语(1)

  • 长相思古诗翻译及赏析(长相思古诗的译文)

  • 相思
  • 长相思,在长安。

    络纬秋啼金井阑,

    微霜凄凄簟色寒。

    孤灯不明思欲绝,

    卷帷望月空长叹。

    美人如花隔云端,

    上有青冥之高天,

    下有渌水之波澜。

    天长地远魂飞苦,

    梦魂不到关山难。

    长相思,摧心肝。

    长相思呵长相思,思念之人在长安。

    秋天纺织娘在华美的井栏边鸣叫,

    地上下了一层薄霜竹*呈现一片寒。

    意孤灯昏沉我的思念快达到极点,

    卷起窗帘望着明月独自长叹。

    如花似玉美人呵却相隔在云端。

    上边有高远辽远的青天,

    下边有无边的清水激起的波澜。

    天地长远灵魂飞越多辛苦,

    关山难越连做梦也到不了你身边。

    长相思呵长相思,心肝伤痛到极点。

    这首诗是诗人离开长安后回忆往日情绪时所作,豪放飘逸中兼有含蓄。诗中假托思美人,写对朝廷的怀念,表达诗人对政治理想的苦苦追求。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发了感情,表现出相思的痛苦。”美人如花隔云端”是全诗的中心句,其中含有托兴意味。古代经常用“美人”比喻所追求的理想。“长安”这个特定的地点更加暗示“美人”在这里是个政治托寓,表明此诗目的在于抒发诗人追求政治理想而不能的郁闷之情。诗人将意旨隐含在形象之中,隐而不露,自有一种含蓄的韵味

    日*尽花含烟,

    月明欲素愁不眠。

    赵瑟初停凤凰柱,

    蜀琴欲奏鸳鸯弦。

    此曲有意无人传,

    愿随春风寄燕然。

    忆君迢迢隔青天,

    昔日横波目,

    今作流泪泉。

    不信妾断肠,

    归来看取明镜前。

    夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,

    月华如练,我思念着情郎终夜不眠。

    柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,

    心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。

    这饱含情意的曲调,可惜无人传递,

    但愿它随着春风,送到遥远的然。

    思念千里之外隔在天边的情郎,

    当年递送秋波的双眼,

    而今成了流泪的源泉。

    您若不信贱妾怀思肝肠欲断,

    请归来看看明镜前我的容颜!

    本本诗写一女子思念出征丈夫的痛苦心情。文笔清丽灵秀,情致哀婉缠绵。

    开篇造境,渲染了愁苦迷蒙的相思气氛,奠定了整首诗的悲凉调子。接下来诗人互文见义,旨在表达思妇望夫心切而又无法排解的愁绪。“此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。”诗人的奇特想象仍然令人惊叹,思妇情之真、情之切,也令人为之唏嘘。“忆君迢迢隔青天”又承上启下,以青天的夸张比喻两人相隔万里,从而引出下文思妇回到现实,顾影自怜独自凄凉的描写。

    “昔日横波目,今成流泪泉”,形象而巧妙、夸张而令人信服地写出了相思成空的思妇的哀伤之状。“不信妾肠断,归来看取明镜前”一句则深得含蓄隽永之妙,以思妇的口吻直抒对丈夫的思念,与前一句相得益彰。在诗人奇特的构思中,在思妇恍惚的思念中,一切又都进入了想象。诗写一女子思念出征丈夫的痛苦心情。文笔清丽灵秀,情致哀婉缠绵。

    开篇造境,渲染了愁苦迷蒙的相思气氛,奠定了整首诗的悲凉调子。接下来诗人互文见义,旨在表达思妇望夫心切而又无法排解的愁绪。“此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。”诗人的奇特想象仍然令人惊叹,思妇情之真、情之切,也令人为之唏嘘。“忆君迢迢隔青天”又承上启下,以青天的夸张比喻两人相隔万里,从而引出下文思妇回到现实,顾影自怜独自凄凉的描写。

    “昔日横波目,今成流泪泉”,形象而巧妙、夸张而令人信服地写出了相思成空的思妇的哀伤之状。“不信妾肠断,归来看取明镜前”一句则深得含蓄隽永之妙,以思妇的口吻直抒对丈夫的思念,与前一句相得益彰。在诗人奇特的构思中,在思妇恍惚的思念中,一切又都进入了想象。

    [阅读全文]...

2022-01-06 10:39:04
  • 长相思古诗原文(7首长相思古诗词)

  • 相思
  • 今天,诗词君介绍七首最经典《长相思》

    一起体会其中的相思之意吧!

    《长相思·汴水流》

    唐·白居易

    汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。

    吴山点点愁。

    思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。

    月明人倚楼。

    白居易的这首《长相思》,宛转悠扬,愁绪万千,我们不禁要问:白乐天啊白乐天,虫儿飞,虫儿飞,你在思念谁?

    原来,白居易正在思念他的家姬樊素。

    在白居易六十多岁时,他得了风疾,半身麻痹,于是他卖掉那匹好马并让樊素离开他去嫁人。

    可是,他那匹马反顾而鸣,不忍离去。

    樊素也伤感落泪说:“马都不愿意离开主人,难道我还不如一匹马吗?”

    樊素是白居易最喜爱的歌姬,他心中又怎么能够不难过,但是想到此时樊素只有二十多岁,拖几年再嫁人就难了。于是,白居易长叹一声,挥手作歌《不能忘情吟》让她离去。

    正如电影《那些年,我们一起追过的女孩》中所说:当你真的非常非常喜欢一个女孩,当她有人疼,有人爱,你会真心真意地祝福她,永远幸福,快乐。

    喜欢是放肆,而爱是真正设身处地的为对方着想。

    《长相思·吴山青》

    宋·林逋

    吴山青,越山青。*青山相送迎,

    谁知离别情?

    君泪盈,妾泪盈。罗带同心结未成,

    江头潮已*。

    林逋是北宋初年著名的隐士。他独居杭州西湖边的孤山,二十年不入城市,种梅养鹤,终身未娶,人称“梅妻鹤子”。

    其咏梅诗中“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”一联,写出他孤高自许的情怀,最为世所称道。

    因此,在人们心目中,这位清心寡欲、几乎不食人间烟火的“和靖先生”,貌似是与爱情无缘。

    其实不然。一阕《长相思》,便道出了他关怀人间情爱的款款心曲,展示了他内心世界的另一面。

    “罗带同心结未成”,他们是情投意合的,但他们的爱情却遭到了外界的阻拦,使得两人不能长相厮守。“江头潮已*”,钱塘江涨潮了,潮水同堤岸相*,意谓船儿就要起航了。最后一句以景作结,含无尽之意。

    这世上,没有什么要比爱而不得更加让人痛苦的事情了吧。

    《长相思·山一程》

    清·纳兰性德

    山一程,水一程,身向榆关那畔行,

    夜深千帐灯。

    风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,

    故园无此声。

    说到纳兰性德,人们津津乐道的往往是他的诗词。

    却不知道,他是一等侍卫,多次随康熙出巡,还曾奉旨出使梭龙,考察沙俄侵边情况。

    翻山越岭,登舟涉水,一程又一程,愈走离家乡愈远,离家乡越远越想念家乡,离家越久,越懂得家乡的意义。

    一程山水,一更风雪,天涯羁旅,缠绵而不颓废,柔情之中露出男儿镇守边塞的慷慨报国之志。

    《长相思·一重山》

    南唐·李煜

    一重山,两重山。山远天高烟水寒,

    相思枫叶丹。

    菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,

    一帘风月闲。

    这首词和白居易的《长相思》有相似之和,也是一位怀人之作。

    这首词句句写思妇“秋怨”,“秋怨”二字却深藏不露。

    该词对思妇的外貌、形象、神态、表情未作任何描摹,而是侧重于表现出她的眼中之景,以折现其胸中之情,用笔极其空灵。

    整首词,人与景,景与情相交映,浑然一体。通篇写愁,却不见愁字,而秋思之意,浮于字里行间。

    我们都知道,总有一天,人会离开;只是没想到,突然离别,措手不及。

    当你在还身边的时候,觉得你永远不会离开;经历离别之后,才发现自己有那么多的后悔。

    后来,我们终于明白:

    [阅读全文]...

2022-04-15 18:17:42
  • 纳兰性德的长相思古诗(长相思原文及翻译)

  • 相思
  • 纳兰容若是清朝康熙皇帝的御前侍卫,他的父亲是一代权臣明珠,康熙二十一年,康熙因云南*定,出山海关,祭告奉天祖陵

    ,奉天是今天辽宁的省会沈阳,纳兰容若随康熙帝诣永陵、福陵、昭陵告祭。二十三日出山海关。塞上风雪凄迷,苦寒的天气引发了纳兰容若的思乡之情。于是写了这首词。

    山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

    风一更,雪一更聒碎乡心梦不成,故园无此声。

    山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千账灯。

    康熙这次东巡除了祭祖,沿途还要考察民情、吏治,了解地方边备军情,整顿军队,安抚少数民族,慰问有功勋的将领的家属,赏赐有功之臣,免除赋税,昭告大赦天下,遇见名胜古迹,还要游玩盘桓,吟诗作赋。逢山则围场狩猎,所以这次行程多走的是山路小路,跋山涉水,浩浩荡荡奔向山海关。夜深了,但见千百座帐篷里灯火通明,映着皑皑白雪,剎是壮观。

    风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

    塞外风雪交加,千里冰封,万里雪飘。天寒地冻,词人在床上辗转反侧。听帐篷外风雪嘶吼,更触动了他的思乡之情。他想到了北京城里的家,温馨而祥和,家中的妻子,温文尔雅,温柔体贴,她是不是也在回忆被留莫惊春睡重,睹书消得泼茶香的日子?

    徐志摩说:“纳兰容若度过了一季比诗歌更詩意的生命,所有人都被甩在了他橹声的后面,以标准的凡夫俗子的姿态张望并艳羡着他。但谁知道,天才的悲情却反而羡慕每一个凡夫俗子的幸福,尽管他信手的一阙词就波澜过你我的一个世界,可以催满天的焰火盛开,可以催漫山的荼蘼谢尽。”

    [阅读全文]...

2022-01-01 00:36:01
  • 长相思纳兰性德赏析(长相思古诗翻译及赏析)

  • 相思
  • 纳兰性德(1655-1685)字容若,号楞伽山人,叶赫那拉氏,满洲正黄旗人,大学士明珠长子,清朝初年著名词人。他自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,十八岁考中举人,次年成为贡士,康熙十五年赐进士出身。因称圣意,屡受恩赏,为康熙御前一等侍卫,以英俊威武之身书写风流斯文之词,是文武兼备的年少英才。

    纳兰性德虽出身显赫却淡泊名利,虽深受器重却厌恶官场,他工于诗词,豪放婉约舒放自由,王国维评价说:“北宋以来,一人而已。”“纳兰词”是中国文学史上一颗璀璨的明珠。纳兰性德于1685年7月1日英年早逝,年仅三十岁。著有《通志堂集》、《侧帽集》、《饮水词》等。

    公元1682年云南*定后,康熙帝于二月十五日出关东巡,祭告奉天祖陵。年仅27岁的纳兰性德随康熙帝出行,二十三日仪仗队出山海关,塞上气候寒冷风霜凛冽,如此苦寒天气引发了词人对京师温暖之家的思念,于是写下了这首著名的《长相思》。

    长相思:词牌名。唐教坊曲,双翅小令。

    程:道路、路程。山一程、水一程,即山长水远。

    榆关:即今山海关。

    那畔:即山海关的另一边,指关外。

    帐:军营的帐篷。

    更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,形容风雪交加。

    聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

    故园:故乡,这里指北京。

    此声:指风雪交加的声音。

    将士们跋山涉水走过一程又一程,队伍马不停蹄地向着山海关进发。夜已经很深了,千万个帐篷里都点起了灯。

    帐篷外风声吃紧雪花乱舞,嘈杂的风雪声吵碎了我思念故乡的酣梦,千里之外温暖的家中啊哪里有这般聒噪的声音!

    纳兰性德的词以“真”取胜,写景逼真传神,写情缠绵悱恻,情真景真,意境天成。其词风“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色”。

    上片:写行程之劳。开篇叠用“一程”,运用反复的修辞方法,突出了路途的遥远和行程的艰辛。大队人马,翻山越岭,登舟涉水,风餐露宿,走了一程又一程,一直向山海关方向进发。

    词人因为思念家园,望断迢迢山水不见故园影踪。借描述行军的情况而写心情,表达出纳兰对故乡的深深依恋。

    “夜深千帐灯”长途跋涉的将士在旷野上搭起帐篷,夜深人静“千帐”内却灯光熠熠人不能寐。严迪昌《清词史》:“夜深千帐灯’是壮丽的,但千帐灯下照着无眠的万颗乡心,又是怎样情味?一暖一寒,两相对照,写尽了自己厌于扈从的情怀。”

    下片:写思乡之苦。叠用两个“一更”,运用反复的修辞方法,突出了塞外狂风料峭冰冻雪寒的景象。天寒地冻之夜,行者乡思情烈。

    “聒碎乡心梦不成”一句呼应上片的“夜深千帐灯”一句,直接回答了深夜不寝的原因。铺天盖地的暴雪扑打帐篷的聒噪声声声入耳,聒碎了辗转难眠的词人愁肠百转的思乡之心。

    “故园无此声”,交代了梦不成的原因:故乡是没有风雪聒噪声的,当然可以酣然入梦;词人将眼前塞外狂风暴雪肆虐的苦寒之地,与故乡钟灵毓秀的京都进行比较,更直白地表达了征人对故乡的深深眷恋之情。

    全词上阕写面,铺陈壮观;下阕写点,描摹心情。词人以白描手法,轻巧排列,对应整齐,不显雕琢,融细腻真切的情感于雄壮的景色之中,通过山,水,风,雪等大的物像,来表达细腻的思乡之情,集豪放婉约于一体,笔调缠绵。

    纳兰词,将草原游牧文化的审美与中原传统文化的审美相融合,凝炼出中华词坛上一颗神韵俱佳的璀璨明珠,永远闪耀在中华文化的长河之中。

    [阅读全文]...

2022-03-08 19:58:56
  • 李白《长相思》原文及翻译

  • 李白,相思
  • 李白《长相思》原文及翻译

      语文课本中有很多经典的文学作品,在学*课文的过程中必须认真进行阅读,这样才能提高阅读水*,下面是小编收集整理的李白《长相思》原文及翻译,欢迎阅读参考!

      【原文】

      长相思三首

      朝代:唐代

      作者:李白

      长相思,在长安。

      络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

      孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

      美人如花隔云端。

      上有青冥之高天,下有渌水之波澜。

      天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。

      长相思,摧心肝。

      日**尽花含烟,月明欲素愁不眠。

      赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

      此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

      忆君迢迢隔青天。

      昔时横波目,今作流泪泉。

      不信妾肠断,归来看取明镜前。

      美人在时花满堂,美人去后花馀床。

      床中绣被卷不寝,至今三载闻余香。

      香亦竟不灭,人亦竟不来。

      相思黄叶落,白露湿青苔。

      【译文】

      日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。

      秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹*分外清寒。

      孤灯昏暗暗思情无限浓烈,卷起窗帘望明月仰天长叹。

      亲爱的人相隔在九天云端。

      上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。

      天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。

      日日夜夜地思念啊,相思之情痛断心肝。

      日色将尽花儿如含着烟雾,月光如水心中愁闷难安眠。

      刚停止弹拨凤凰柱的赵瑟,又拿起蜀琴拨动那鸳鸯弦。

      只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然。

      思念你隔着远天不能相见。

      过去那双顾盼生辉的眼睛,今天已成泪水奔淌的清泉。

      假如不相信我曾多么痛苦,请回来明镜里看憔悴容颜。

      美人在时,有鲜花满堂;美人去后,只剩下这寂寞的空床。

      床上卷起不睡的锦绣袭被,至今三年犹存昙香。

      香气是经久不润了,而人竟也有去无回。

      这黄叶飘髦更增添了多少相思?

      露水都已沾湿了门外的青苔。

      【注释】

      ⑴长相思:属乐府《杂曲歌辞》,常以“长相思”三字开头和结尾。

      ⑵络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。金井阑:精美的井栏。

      ⑶簟:供坐卧用的竹*。

      ⑷渌:清澈。

      ⑸关山难:关山难渡。

      ⑹欲素:一作“如素”。素:洁白的绢。

      ⑺赵瑟:一作弦乐器,相传古代赵国人善奏瑟。

      ⑻蜀琴:一作弦乐器,古人诗中以蜀琴喻佳琴。

    [阅读全文]...

2022-03-14 05:55:30
  • 《长相思·雨》原文、翻译及赏析

  • 相思,学生
  • 《长相思·雨》原文、翻译及赏析

      《长相思·雨》是北宋词人万俟咏所写的一首写景遣怀的词。该词讲述一个相思之人整夜难眠在雨夜中听着雨打芭蕉,触景生情,词人心中有无限的情怀,孤灯照人难入梦,表达了客居异乡的羁旅愁思。以下是小编整理的《长相思·雨》原文、翻译及赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

      《长相思·雨》原文、翻译及赏析:

      长相思·雨 宋朝

      万俟咏

      一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。

      梦难成,恨难*。不道愁人不喜听,空阶滴到明。

      《长相思·雨》译文

      雨滴声声,报时的更鼓声一遍又一遍,窗外雨中的芭蕉和屋里的油灯此时似乎也变得多情起来,安慰孤独的我。

      好梦难成,心中遗憾难*,窗外的雨可不管忧愁的人喜不喜欢听,仍是不停地下着,雨滴一直滴到天明才停了下来。

      《长相思·雨》注释

      长相思:词牌名,唐教坊曲名。

      一更更:一遍遍报时的更鼓声。

      恨,遗撼。

      道:知。

      阶:台阶。

      《长相思·雨》赏析

      该词讲述一个相思之得整夜难眠在雨夜中听着雨打芭蕉,触景生旅,词得心中有无限的旅怀,孤灯照得难入梦,表达了客居异乡的羁旅愁思。这是一首写景遣怀的词,讲述一个相思之得整夜难眠在雨夜中听着雨打芭蕉,孤灯照得难入梦。词得心中有无限的旅怀,触景生旅,表达了诗得客居异乡的羁旅愁思。

      万俟咏作词喜用淡语,且工于音韵。这样连续重复用望,吟咏起来便很有音乐上的美感。

      《雨》首句“一声声,一更更”形容雨声,连用两个叠宇,描摹雨断断续续的声音,既显得形象,在声音上也显得贴*。雨声之所以如此清晰入耳,是因为得夜深难寐。“窗外芭蕉窗里灯”,听雨之得点。一盏孤灯,隔窗昕雨。“芭蕉”暗示雨打芭蕉的声音,使雨的声音更加响亮。“此时无限旅”,直接道出得的心旅。然而“无限”二望又使这种直言显得暖昧模糊。只知旅意无限,心事无边,却不知究竟是什么样的`心事使得长夜失眠,寂寞听雨。

      “梦难成,恨难*”,用两个“难”望突出得的愁苦心旅。因难以入睡,所以道。“梦难成”,连暂时逃避到好梦中去都是一种奢望;又因旅在心头辗转,更兼一夜风雨,触动愁思,故日“恨难*”。但是雨不管这些,它“不道愁得不喜听”,只管“空阶滴到明”。“愁得”怪雨无旅,不顾得的心旅,就这样在空洞洞的台阶上一点一点滴到天明,这说明得一夜未睡。“一声声,一更更”的雨声,凄凄凉凉,仿佛得心中的愁绪一般,永远没有尽头。

      全词无一处提及“雨”望,却处处是雨。作者将雨声与听雨之得的心旅融合得毫无痕迹,显示出高超的运笔功力。

      《长相思·雨》创作背景

      此文系诗人早年所作,具体创作时间不详。屡试不第,羁旅异乡,几欲灰心,恰逢阴雨,彻夜难眠,有感而发此作。

      作者简介:

      万俟咏:字雅言,自号词隐、大梁词隐,籍贯与生卒年均不详。宋徽宗时曾任大晟府制撰。绍兴五年补下州文学。事迹见陈振孙《直斋书录解题》、王灼《碧鸡漫志》。有《大声集》五卷,不传。赵万里辑得二十九首。黄升则称其词“发妙音于律吕之中,运巧思于斧凿之外,*而工,和而雅”(《花庵词选》)。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。

    [阅读全文]...

2021-11-23 06:22:15
  • 古诗长相思

  • 相思
  •   《长相思·山一程》

      满清·纳兰性德

      山一程,水一程,

      身向榆关那畔行。

      夜深千帐灯。

      风一更,雪一更,

      聒碎乡心梦不成。

      故园无此声。

      注释:

      1、程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远也。

      2、榆关:即今山海关

      3、那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

      4、帐:军营的帐篷,千帐言军营之多。

      5、更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

      6、聒:声音嘈杂,使人厌烦。

      7、故园:故乡

      8、此声:指风雪交加的声音。

      译文:

      走过一条条山路,走过一条条水路,

      正向榆关那边走去。

      夜深了,人们在帐篷里点灯。

      晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了我思乡的梦,

      家乡没有这样的声音。

      赏析:

      天涯羁旅最易引起共鸣的是那“山一程,水一程”的身漂异乡、梦回家园的意境,信手拈来不显雕琢,难怪王国维评价“容若词自然真切”。

      这首词更可贵的是缠绵而不颓废,柔情之中露出男儿镇守边塞的慷慨报国之志。一句“夜深千帐灯”不愧“千古壮观”

      1682年(康熙二十一年)二月十五日,纳兰性德随从康熙帝诣永陵、福陵、昭陵告祭,二十三日出山海关,此篇及《如梦令·万丈穹庐人醉》即作于出关前后的途中。

      清初词人于小令每多新创意境。这首《长相思》以具体的时空推移过程,及视听感受,既表现景象的宏阔观感,更抒露着情思深苦的绵长心境,是即小见大的佳作。上片在“一程”又“一程”的复叠吟哦中,展示出与家园的空间阻隔不断地随着时间的推移而严重增大,空间感与乡情构成尖锐冲突。正在这种行进方向和心绪逆反背离中驻营夜宿,“夜深千帐灯”,似是壮伟景观,实乃情心深苦之写。白日行军,跋涉山水,到夜深时仍灯火通明,难入梦乡,这是因思乡而失眠。于是转入下片乡情思恋之笔。“一更”又“一更”的重叠复沓,于听风听雪的感觉中推移着时间过程,时间感知于乡情的空间阻隔而心烦意乱,怨夜太长。说“聒碎乡心梦不成”,其实是作者乡心聒碎梦难成,情苦不寐,只觉得风声雪声,声声扣击入心窝,难以承受。在“乡园”时是不会有这种令人痛苦的声响的。将主观因素推诿客观,语似*淡,意更深沉。此类迁怒归咎于风雪声写法,心理情态能充分表现出来。看似无理,反见情痴,愈是无理之怨,其怨愈显沉重。叠句和数字“一”、“千”的运用强化着视、听觉感受中的焦虑,怨怼,幽苦,亦是此词值得辨味的佳处。纳兰性德身为一等侍卫,却极厌烦“扈从”公差,于是构成传统羁旅题材的又一种类型。

      蔡篙云《柯亭词论》评价说:“纳兰小词,丰神迥绝。”“尤工写塞外荒寒之景,殆馗从时所身历,故言之亲切如此。”这就是说由于纳兰性德身历此情此景、故其笔下的塞外风光更为亲切感人。王国维说:“‘明月照积雪’,‘大江流日夜’,‘中天悬明月’,‘长河落日圆’,此中境界,可谓千古壮观,求之于词,唯纳兰性德塞上之作,如《长相思》之‘夜深千帐灯’,《如梦令》之‘万帐弯庐人醉,星影摇摇欲坠’差*之。”点到了此篇独到之处,盛赞它的“千古壮观”。严迪昌在《清词史》中说:“‘夜深千帐灯’是壮丽的,但千帐灯下照着无眠的万颗乡心,又是怎样情味?一暖一寒,两相对照,写尽了一己厌于扈从的情怀。”是说此种况味,此种情调表现了纳兰性德深层的伤感、痛苦的内心世界。

      《长相思》

      宋·宋无名氏

      去年秋,

      今年秋,

      湖上人家乐复忧。

      西湖依旧流。

      吴循州,贾循州,

      十五年前一转头。

      人生放下休。

      赏析:

      据《东南纪闻》卷一载,这首词题于“(贾)似道贬时”,当在宋恭帝德佑元年(1275)。作者因有感于左右两丞相吴潜、贾似道先后贬循州(今广东龙川)事而作此词。词中表现出对奸臣贾似道陷害忠良、坏事干绝而终无好下场的庆幸,也含有人事无常的感叹。

      吴循州即吴潜(1190——1262),字毅夫,宁宗嘉定年间进士,历官至江东安抚留守,应诏陈事时,因得罪了当时的宰相被罢奉祠。理宗淳佑十一年(1256)入为参知政事,拜右丞相兼枢密使。主张加强战备抗御元兵,不满苟安国策,并向丁大全、沈炎、高铸、贾似道等奸臣斗争,被奸臣忌恨。开庆初(1259)因贾似道、沈炎勾结陷害,贬谪循州。景定三年(1262)贾似道派人将他毒死于贬所。时人为抱不*,于被贬十五年后,即度宗德佑元年(1275)追复原官。

      贾循州即贾似道(1213─1275),字师宪。理宗时,以外戚入朝,官至左丞相,权倾朝野。端*初(1234)蒙古兵灭金后,进攻鄂州,贾似道名为守汉阳,实际上向敌人纳币请和,而又诡称用兵解围,欺上瞒下,品质极为恶劣。当时,吴潜为右丞相,移兵黄州,扼守长江要冲,积极抗元。贾似道因怀疑吴潜对他不利,就利用吴潜同理宗在立太子问题上的矛盾,唆使沈炎诬告吴潜,致使吴潜含冤被贬。时吴已年*七十,为国忧伤不已,进而贾似道又派人将吴毒死于循州,正直士人无不愤恨,民间亦有歌谣讽刺。

      日后度宗即位,贾似道又以太师同*章事,封魏国公,更加跋扈专权,不可一世。并在西湖建别墅,名后乐园,终日淫乐。“大小朝政,一切决于馆客,日与群妾斗蟋蟀”。元兵进攻南京,贾似道受命领兵抗元,正在战事紧急关头,他却乘小船逃跑,奔扬州,造成不可挽回的败局,加速了南宋王朝的灭亡,以至天怨人怒,国人皆欲杀之。大臣陈宜中等弹劾他的罪恶,终于德佑元年(1275)被贬,因他名声太坏,有的地方拒绝安置他,最后也流放到他曾毒害过吴潜的循州。时人大为称快。县尉郑虎臣是一个富于正义感的人,担任送贾似道赴贬所的任务,一路上对贾似道倍加报复,掀开轿篷,任烈日暴晒,让轿夫们唱杭州歌谣谑他。走到一个古寺,见寺壁有吴潜被贬南行时题词,故意问贾似道:“贾团练,吴丞相何以至此?”贾似道惭不能对。行至漳州木棉庵(今福建漳浦县),郑虎臣多次要贾似道自杀,贾不从,于是被郑虎臣“拉杀之”,用锤将贾锤死。

      贾似道贬死于赴循州道上,为恭帝德佑元年(1275),距吴潜被贬循州(1259)整整过了十五年,故词中有“十五年前一转头”句。

      上片,“去年秋,今年秋”言时光年复一年。“湖上人家乐复忧”,看去似乎泛指西湖一带人民生活变化,实际上是指贾似道,他生长在西湖,长期在这里为官,且有别墅“后乐园”在这里。往日,他青云直上,终日荒淫,得意、专横,何其乐也,今天,他竟遭可耻可悲的下场,又何其忧也,所以云“乐复忧”。接着用“西湖依旧流”作为反衬,大自然江山依旧,然而人事全非,显示历史无情。

      下片,“吴循州,贾循州”,南宋末年同时在朝的两丞相,一个是坚持抗元的忠臣,一个是恶贯满盈的奸相,却先后贬徙同一循州,死于边远,时间仅仅相隔十五年。看来是一种偶然巧合,实际上,吴之贬谪循州,由于贾之陷害,贾之贬谪循州是他陷害忠良、恶事作绝后所得报复。十五年前蒙冤惨死的吴潜,今日追复原官,得到昭雪,虽死犹存。当年作威作福的贾似道,今天活活被人锤死,遗臭万年。“十五年前一转头”,时光何其速也,转瞬之间,命运向相反的方向作了转化,对这种恶人遭恶报,好人得昭雪的转化,时人拍手称快,庆幸欢欣。贾似道若早知今天的下场,当初何必那么残狠。“人生放下休”是从“十五年前(间)一转头”的历史变迁中申发出来的感慨。“三十年河东,四十年河西”,人事无常,为人不可狠毒,不要得意忘形,人生又切不可太认真,所以说“放下休”。放下休,即放下吧,休是语气词。“人生放下休”与“西湖依旧流”前后照应,既表明江山依旧,历史无情,又有人事无常的慨叹。

      全词节奏明快,流畅通俗,有歌谣特点,同庆幸恶有恶报的心绪适应,而上下两片的最后一句均有咏叹韵味见感慨遥深。这是一首同时事密切相关的小词,表现了对贤*臣之间的人心向背,有历史资料和文献意义,艺术也是圆熟的。(陶先淮)

      诗言志,词言情。然而这首词却独树一帜,以词进行讽刺,在唐宋词也极为鲜见,但在讽喻中不见尖酸刻薄,艺术表现力极强,是一朵散发异香的奇葩。这首词讽喻当时世道。南宋景定年间,奸臣贾似道当权,其谗毁宰相吴潜,使之被贬循州,并其后将其毒死。贾似道继为宰相,终日淫乐,不料事有偶然,德佑元年,贾与元军作战失利逃跑,也恰恰被罢贬循,且也是在循州被县尉郑虎臣锺杀于木棉庵。前后十五年如此巧合,因此作者抓住这点对贾似道的鞭挞。嘲讽和对弄权者的正色告诫,语言含蓄,但语意却是极其尖锐的。

      上片开头“去年秋,今年秋”,两句,着意用两个秋字使词罩上一层萧瑟、落寂的气氛,年复一年,一个个凋谢的秋天又将过去。“湖上人家”两句又着意表现权臣贾似道权力显赫飞扬跋扈,与秋风落叶、灰飞烟灭的对比,“乐”“忧”转换何其快哉!“湖上人家”暗指在西湖大筑别墅,荒淫娱乐的贾似道。一个“湖上人家”落笔轻巧,而却充满对贾的嘲讽揶谕。“西湖依旧流”更是以西湖冷眼旁观的语调,衬托人生无常,善恶报应的无情。句式好像在写景,其实揭露主题,启人深思。

      下片几句与上片不同。上片用笔曲中见直下片则直中含曲。“吴循州,贾循州”以简单的句式揭示深刻的含义。吴潜,贾似道同为权臣,同贬循州,同死于循州客乡,戏剧性的对此,又寄托作者对两人的爱憎。贾似道误国弄权,终死循州,而吴潜也虽有报国之志,却难脱循州之难。贾似道更是可憎可恶可笑,其害人终害已,十五年荣华,一朝也不过身败名裂,多么的可悲。“十五年间”二句,作者又郑重告诫说,“人生放下休”,人世无常,还是丢开世情,免生烦恼。其中虽包含对贾的讽刺,但也含有对人生消极避世的消极思想,在此也应注意。

      全词短小精干,口语化极强,语言质朴生动,极富节奏感,和浓愈的民歌风味,其中包含讽古喻今的现实主义色彩也极为难能可贵。另外在艺术表现上作者把含蓄与明快熔为一体,使形式和内容更好的统一起来,我们会在慢慢品味中体会出来。

    [阅读全文]...

2022-03-09 15:42:14
  • 长相思诗词

  • 相思
  • 长相思诗词

      《长相思》是清初词人纳兰性德所作。这首《长相思》以具体的时空推移过程,及视听感受,既表现景象的宏阔观感,更抒露着情思深苦的绵长心境,是即小见大的佳作。

      《长相思》创作背景

      公元1682年(康熙二十一年)二月十五日,云南*定,康熙帝出关东巡,祭告奉天祖陵。词人随从康熙帝诣永陵、福陵、昭陵告祭,二十三日出山海关。塞上风雪凄迷,苦寒的天气引发了词人对京师中家的思念,于是写下了这首词。

      《长相思》原诗

      山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

      风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

      《长相思》翻译

      跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

      帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊。

      《长相思》赏析

      词的上片开篇就是惊艳之语,词人叠用两个“一程”,突出长路漫漫之感。这句是化用李煜的“一重山,两重山”,李煜只用了山的意象,而纳兰性德再加上了水,可谓青出于蓝而胜于蓝。“身向榆关那畔行”点明前行的方向,他们一路向山海关出发。

      全词最美的是上片最后5个字,历来备受名家推崇。“夜深千帐灯”写的是帐篷里将士们点起的烛灯,千顶帐篷在塞外,形成了一幅特别的画面。词人的视角高远,帐内烛光闪闪,每一盏烛光下,都是一颗思归的心。王国维认为这5个字,写出了“长河落日圆”的意境。

      词的下片写塞外的风雪。上片中山水一程是空间的跨度,而下片的风一更雪一更,则是时间的维度。风雪声扰了征人的梦,词人用“聒碎”的动词来形容,凄美异常。最后一句也是高明之语,由眼前的风雪笔锋一转,想起家乡的宁静,那里没有这样恼人的声响,

      全词语言质朴,意境高妙。眼前的“夜深千帐灯”是壮丽的,而心中的“故园无此声”是婉约动人的,两相对比下是词人细腻思归的心。

      纳兰性德简介

      纳兰性德(1655-1685):清词人。原名成德,避太子保成讳改性德;字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人。大学士纳兰明珠长子,生长在北京。 善骑射,好读书。经史百家无所不窥,谙悉传统学术文化,尤好填词。康熙十五年(1676)进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。随扈出巡南北,并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北情况。康熙二十四年患急病去世,年仅三十一岁。

      词以小令见长,多感伤情调,间有雄浑之作。也能诗。有《通志堂集》。词集名《纳兰词》,有单行本。又与徐乾学编刻唐以来说经诸书为《通志堂经解》。

      【学*目标】

      1、认识本课四个生字并正确书写、运用。

      2、体会诗人借不同景物抒*怀的写法。

      3、感受诗人暗藏于诗中无限的思乡之情。

      【课前准备】

      1、了解王安石的生*。

      2、了解唐朝诗人张籍、清朝纳兰性德的生*。

      3、收集思乡的古诗词。

      【教学过程】

      第一课时

      一、谈话导入,激发兴趣

      1、“露从今夜白,月是故乡明。”远离故土的人,总会思念自己的家乡,这是人世间最美好、最真挚的情感。同学们,你们学过哪些与“月”有关的诗词呢?

      2、是呀,从古到今,月亮总是让人情不自禁思念家乡,今天我们再学*一首关于月亮的诗。

      3、揭示课题:

      王安石的《泊船瓜洲》。

      (板书课题,了解“泊”字字义,选择正确读音。)

      二、交流资料,了解诗人

      课前,你收集了诗人的哪些资料,请用简洁的语言说一说。

      三、整体把握,初步感知

      1、指名读诗,全班读,注意读准字音。

      2、自己多读几遍这首诗,结合课文注释,想想诗句的意思,并从中体会诗人所要表达的感情。

      3、四人小组讨论诗句的意思,并说说你最欣赏诗中哪一句。

      四、赏析诗句,感悟诗境

      1、刚才同学们说得最多的就是“春风又绿江南岸,明月何时照我还”这句诗(出示),我们一起来读一读吧。

      2、请说说你为什么喜欢?

      3、有同学说,这句诗写出了江南生机盎然的春天的样子。现在请和同桌互相说一说:在你脑海中出现了怎样的景色呢?畅所欲言。

      4、同桌互读,练说。

      5、指数名学生说。

      6、小结:

      你们的回答真精彩!诗的魅力就在于能用简短的同一个语句在不同的人的脑海中勾勒出不同的画面。

      7、请你用朗读把你脑海中勾勒的画面读出来,小组内练读,指名读。

      8、听了同学们的描述,我仿佛看见了草长莺飞、满目新绿的春天,仔细观察书上的插图,还能让你有更深入的理解。

      9、指名说,同学们理解得多丰富呀!把你感受到的“绿”读出来吧。男女生赛读。

    [阅读全文]...

2022-06-08 20:31:44
苏颋的长相思古诗原文 - 句子
苏颋的长相思古诗原文 - 语录
苏颋的长相思古诗原文 - 说说
苏颋的长相思古诗原文 - 名言
苏颋的长相思古诗原文 - 诗词
苏颋的长相思古诗原文 - 祝福
苏颋的长相思古诗原文 - 心语