以古诗的形式仿写短歌行

关于以古诗的形式仿写短歌行的文字专题页,提供各类与以古诗的形式仿写短歌行相关的句子数据。我们整理了与以古诗的形式仿写短歌行相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果以古诗的形式仿写短歌行未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(264) 语录(3) 说说(13) 名言(2) 诗词(504) 祝福(45k+) 心语(11k+)

  • 短歌行曹操什么时候写的(短歌行古诗赏析)

  • 曹操
  • 之前的分享,一直没有涉及到诗歌史上一个十分重要的时期──魏晋。这个时期的出现,并且在历史长河中大放异彩,离不开一位乱世枭雄──曹操。所以,今天就想以他的《短歌行》为起点,第一次走*建安风骨。

    关于作者

      曹操(155年—220年),本名吉利,字孟德,小名阿瞒,沛国谯(今安徽省亳州市)人。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家,曹魏*的奠基人。  东汉末年,天下大乱,曹操以汉天子的名义征讨四方,消灭了众多割据势力,对内消灭二袁、吕布、刘表、马超、韩遂等割据势力,对外降服南匈奴、乌桓、鲜卑等,统一了中国北方大部分区域,并实行一系列政策恢复经济生产和社会秩序,从而使中原社会渐趋稳定、经济出现转机,奠定了曹魏立国的基础。  建安十八年(213年),曹操获封魏公,建立魏公国,定都河北邺城,而后进爵魏王。其子曹丕称帝,曹操被追尊为“魏武帝”,庙号“太祖”。  曹操喜欢用诗歌、散文来抒发自己政治抱负,反映民生疾苦,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁。在曹操父子的推动下形成了以三曹(曹操、曹丕、曹植)为代表的建安文学,史称“建安风骨”,是魏晋文学的代表人物,鲁迅赞之为“改造文章的祖师”。同时曹操擅长书法,唐朝张怀瓘《书断》将曹操的章草评为“妙品”。

    《短歌行》

    对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。

    诗歌赏析

    曹操,字孟德,是东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。一生有勇有谋,文武双全,一手打下了曹魏的根基,又缔造了邺下文人集团。  与大部分不懂政治、手无缚鸡之力的文人不同。他是一个把所有文臣武将的梦想都真正实现了的人。*曾说:“惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚;一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。”这些历史上伟大的政治家,都不是伟大的文学家或是军事家,都有遗憾和不足。可是曹孟德,却是文采、风骚、武功,均丝毫不逊色的人。  “通脱”的个性与独特的经历使曹操成为一个开拓者,打破了许多文学上的传统,为原有的乐府诗注入新的生命,形成了自己古朴、质直的风格。  对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。  慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。人生苦短,不如及时行乐,这是《古诗十九首》中就已经存在的主题,如:“人生忽如寄,寿无金石固”“不如饮美酒,被服纨与素”“生年不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游”。可是,曹孟德却第一次在东汉文人的悲情中注入了豪气,使那种悲变得厚重,变得慷慨激昂。这就是建安风骨的力量。  苏东坡从中读出了这种豪迈气概与政治军事功业间的关系,于是说道:“方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也。”所以,在后世的《三国演义》里,有了曹操在长江边大宴群臣,横槊高歌《短歌行》的豪迈场景。《三国演义》虽然是把曹操当反面角色写的,但行文至此,作者似乎也不得不为曹孟德的风流气概所折服。  青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。  呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《子衿》和《鹿鸣》都是《诗经》里的篇目,前者写女子对意中人的日夜思慕,曹操将其巧妙地化为君王对贤才的思慕。后者则本身就是君王大宴宾客群臣的篇章。两者合在一起,将曹操求贤若渴的心迹表露无遗。  汉朝,朝廷选用官员一般的标准都是门第和德行。到了汉末,道德已经沦落为一种虚伪的表演,成为谋官的门面,失去其本来的意义。就在这时,曹操敢于不顾世人眼光,打破陈规,提出了“唯才是举”的原则,三下求贤令,选官不论出身和门第,甚至在道德上也没有过多的要求。  这种坦率真我、不伪善、不做作的作风,使曹操一句“设使天下无有孤,不知当几人称帝,几人称王”便足以*息天下的非议与冷嘲热讽。因为,无可否认,他所说的,就是事实。  明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。  越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。  月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?  山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。末尾八句形成了一个回环结构,头两句写明主思慕才士之忧,中间四句则写才士投奔明主的坚定与迟疑,最后两句又回归明主,写其不顾一切接纳天下英才的胸襟与气魄。  “周公吐哺”典出《史记》卷三十三《鲁周公世家》,讲的是周公求贤若渴,以致“一饭三吐哺”的故事。当时周公正在吃饭,人才来了,激动得都来不及咽下,干脆把饭吐出来,跑去接待人才,一顿饭把这个环节重复了三次。今天读来如此不可思议的细节,却将古人对人才的尊重诠释得淋漓尽致。  “积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉”。苍山因为不拒泥土石块,所以成就其巍峨;大海因为汇聚重流,所以成就其深广。历史上能够成就一番事业的君主,从来都不是因为他们自身的才能有多卓越。而是在于,他们虚怀若谷,知人善用。所以,出身、胆气、武力均出类拔萃的项羽败给了一个有痞子气的刘邦;文采、气魄、才谋均可谓天之骄子的隋炀帝在不可一世中丢掉了江山,而一个只能写出蹩脚诗歌的李世民却在谨小慎微中开创了贞观盛世。  历史充满了偶然,却又似乎是一种必然。

    [阅读全文]...

2021-12-09 20:42:33
  • 短歌行二首其一朗诵(《短歌行》古诗朗读)

  • 短 歌 行

    曹操

    对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。

    慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

    青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

    呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

    明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。

    越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。

    月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?

    山不厌高,水不厌深。周公吐哺,天下归心。

    【赏析】

    曹操这首诗作于建安十三年(公元208年)。是时曹操已*定北方,率军南征至长江,与孙权决战。这年冬天十一月十五日夜,皎月当空,江面风*浪静。曹操乘船察看水寨,后置酒欢宴诸将。酒至兴处,他横槊赋诗,吟唱了这首《短歌行》。《三国演义》第四十八回有当时赋诗情景的描写。曹操的这首诗气魄宏伟,感情充沛。读着“青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。”“明明如月,何时可掇。忧从中来,不可断绝。”这样的诗句,你会强烈地感受到作者渴求贤才的殷切心情;读着“山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。”你会感到诗人博大坦荡的胸怀。

    曹操《短歌行》共二首,此诗为第一首,通过宴会的歌唱,以沉稳顿挫的笔调抒写了诗人求贤如渴的思想和统一天下的雄心壮志。全诗内容深厚,庄重典雅,感情充沛,为曹操的代表作之一。

    【作者】

    曹操,字孟德,小字阿瞒,沛国谯县(今安徽亳州)人。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家,三国中曹魏*的奠基人。

    [阅读全文]...

2022-04-13 23:17:37
  • 《短歌行》拼音

  • 阅读
  • 《短歌行》拼音

      引导语:曹操(155-220),三国时政治家、军事家、诗人。字孟德,小名阿瞒,《短歌行》是政治性很强的诗作,主要是为曹操当时所实行的政治路线和政治策略服务的。下面我们来看一下注音版《短歌行》。

      短歌行Duan ge xing 曹操cao cao

      对酒当歌(duìjiǔdānggē),人生(rénshēng)几何(jǐhé)?

      譬如(pìrú)朝露(zhāolù),去日苦多(qùrìkǔduō)。

      慨当以慷(kǎidāngyǐkāng),忧思(yōusī)难忘(nánwàng)。

      何以(héyǐ)解忧(jiěyōu),唯有(wéiyǒu)杜康(dùkāng)。

      青青(qīngqīng)子(zǐ)衿(jīn),悠悠(yōuyōu)我(wǒ)心(xīn)。

      但(dàn)为(wéi)君(jūn)故(gù),沉吟(chényín)至今(zhìjīn)。

      呦呦(yōuyōu)鹿(lù)鸣(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)苹(píng)。

      我(wǒ)有(yǒu)嘉宾(jiābīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng)。

      明明(míngmíng)如(rú)月(yuè),何时(héshí)可(kě)掇(duō)。

      忧(yōu)从中(cóngzhōng)来(lái),不可(bùkě)断绝(duànjué)。

      越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún)。

      契(qì)阔(kuò)谈(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)旧(jiù)恩(ēn)。

      月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),乌(wū)鹊(què)南(nán)飞(fēi)。

      绕(rào)树(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?

      山(shān)不(bù)厌(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厌(yàn)深(shēn)。

      周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)归(guī)心(xīn)。

      1短歌行曹操古诗带拼音版

      duǎn gē háng

      短歌行

      cáo cāo

      曹操

      duì jiǔ dāng gē ,rén shēng jǐ hé !

      对酒当歌,人生几何!

      pì rú cháo lù ,qù rì kǔ duō 。

      慨当以慷,忧思难忘。

      kǎi dāng yǐ kāng ,yōu sī nán wàng 。

      譬如朝露,去日苦多。

      hé yǐ jiě yōu ?wéi yǒu dù kāng 。

      何以解忧?唯有杜康。

      qīng qīng zǐ jīn ,yōu yōu wǒ xīn 。

      青青子衿,悠悠我心。

      dàn wéi jūn gù ,chén yín zhì jīn 。

      但为君故,沉吟至今。

      yōu yōu lù míng ,shí yě zhī píng 。

      呦呦鹿鸣,食野之苹。

      wǒ yǒu jiā bīn ,gǔ sè chuī shēng 。

      我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

      míng míng rú yuè ,hé shí kě duō ?

      明明如月,何时可掇?

      yōu cóng zhōng lái ,bú kě duàn jué 。

      忧从中来,不可断绝。

      yuè mò dù qiān ,wǎng yòng xiāng cún 。

      越陌度阡,枉用相存。

      qì kuò tán yàn,xīn niàn jiù ēn 。

      契阔谈仯心念旧恩。

      yuè míng xīng xī ,wū què nán fēi 。

      月明星稀,乌鹊南飞。

      rào shù sān zā ,hé zhī kě yī ?

    [阅读全文]...

2022-06-01 08:51:17
  • 《短歌行》拼音版

  • 阅读
  • 《短歌行》拼音版

      《短歌行》以沉稳顿挫的笔调抒写了诗人求贤如渴的思想和统一天下的雄心壮志。全诗内容深厚,庄重典雅,感情充沛,寓理于情,以情感人的目的`,历来被视为曹操的代表作。下面为大家带来了《短歌行》拼音版,欢迎大家参考阅读!

      Duan ge xing cao cao

      短 歌 行 曹 操

      Duì jiǔ dāng gē rén shēng jǐ hé

      对 酒 当 歌, 人 生 几 何?

      Pì rú zhāo lù qù rì kǔ duō

      譬 如 朝 露,去 日 苦 多。

      Kǎi dāng yǐ kāng yō u sī nán wàng

      慨 当 以 慷, 忧 思 难 忘。

      Hé yǐ jiě yōu wéi yǒu dù kāng

      何 以 解 忧, 唯 有 杜 康。

      Qīng qīng zǐ jīn yōu yōu wǒ xīn

      青 青 子 衿, 悠 悠 我 心。

      Dàn wéi jūn gù chén yín zhì jīn

      但 为 君 故, 沉 吟 至 今。

      Yōu yōu lù míng shí yě zhī píng

      呦 呦 鹿 鸣 , 食 野 之 苹 。

      Wǒ yǒu jiā bīn gǔ sè chuī shēng

      我 有 嘉 宾, 鼓 瑟 吹 笙。

      Míng míng rú yuè hé shí kě duō

      明 明 如 月, 何 时 可 掇。

      Yōu cóng zhōng lái bù kě duàn jué

      忧 从 中 来 , 不 可 断 绝。

      Yuè mò dù qiān wǎng yòng xiāng cún

      越 陌 度 阡 , 枉 用 相 存。

      Qì kuò tán yàn xīn niàn jiù ēn

      契 阔 谈 宴 ,心 念 旧 恩。

      Yuè míng xīng xī wū què nán fēi

      月 明 星 稀 ,乌 鹊 南 飞。

      Rào shù sān zā hé zhī kě yī

      绕 树 三 匝 ,何 枝 可 依?

      Shān bù yàn gāo hǎi bù yàn shēn

      山 不 厌 高 , 海 不 厌 深 。

      Zhōu gōng tǔ bǔ tiān xià guī xīn

      周 公 吐 哺 ,天 下 归 心 。

      鉴赏:

      〔1〕曹操这首诗作于建安十三年(公元208年)。是时曹操已*定北方,率军南征至长江,与孙权决战。

      这年冬天十一月十五日夜,皎月当空,江面风*浪静。曹操乘船查看水寨,后置酒欢宴诸将。酒至兴处,他横槊(shuò,长矛)赋诗,吟唱了这首《短歌行》。《三国演义》第四十八回有当时赋诗情景的描写。

      〔2〕意谓:应对酒放歌,因为人生短促,能活多少年头?一解:对酒临歌,这种情景人生能有几次?“当”作“临”解。意思都是叹人生短促,时光易逝。

      〔3〕去日,过去了的日子。苦多,犹言恨多。

      〔4〕这一句承接首句,意谓在感叹时光飞逝之余,应当慷慨高歌,无奈忧思重重,难以释怀。

      〔5〕什么东西可以解除我的忧愁呢?只有酒了。杜康,相传古代最初造酒的人。这里作为酒的代称。

      〔6〕衿(jīn),衣领。青衿,周代学子的服装。悠悠,绵长,形容忧虑不断。这两句是借用《诗经·郑风·子衿》里的句子,表示对贤才的思念之深切。

      〔7〕但,只。君,指贤才。沉吟,低声吟咏。所吟咏的,即《诗经》中的《子衿》诗。

      〔8〕呦呦,鹿鸣的声音。苹,艾蒿,草名,初生时可食。

      〔9〕嘉宾,尊贵的客人。鼓,弹奏。瑟、笙,两种乐器名。以上〔8〕〔9〕两句,引自《诗经·小雅·鹿鸣》。《鹿鸣》是欢宴宾客的诗篇,作者在这里表达自己期待贤者、招纳贤才的热诚。

      〔10〕掇,拾取。此句把贤者比作高空明月,可望不可即,喻人才难得。

      〔11〕从中来,犹指从心里生出。

      〔12〕陌、阡,田间小路。南北为阡,东西为陌。“越陌度阡”,指贤士远道而来。枉用,指贤士屈尊相从。这是客气话。存,问候,慰问。

      〔13〕契阔,久别。旧恩,往日的情谊。此句意谓:在今日的宴会上,与久别的贤士们促膝谈心,使我想起了往日的情谊。〔14〕乌鹊,乌鸦。

    [阅读全文]...

2022-06-22 17:15:16
  • 短歌行诗词鉴赏

  • 短歌行诗词鉴赏

      《短歌行赠王郎司直》

      王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀!

      我能拔尔抑塞磊落之奇才。

      豫章翻风白日动,鲸鱼跋浪沧溟开。

      且脱佩剑休徘徊。

      西得诸侯棹锦水,欲向何门趿珠履?

      仲宣楼头春色深,青眼高歌望吾子。

      眼中之人吾老矣!

      赏析:

      《短歌行》是乐府旧题,称短歌是指歌声短促,这里可能指音调的急促。王郎是年轻人,称郎,名不详。司直是纠劾的官。代宗大历三年(768)春天,杜甫一家从夔州出三峡,到达江陵。这诗当是这年春末在江陵所作。

      上半首表达劝慰王郎之意。王郎在江陵不得志,趁着酒兴正浓,拔剑起舞,斫地悲歌,所以杜甫劝他不要悲哀。当时王郎正要西行入蜀,去投奔地方长官,杜甫久居四川,表示可以替王郎推荐,所以说“我能拔尔”,把你这个俊伟不凡的奇才从压抑中推举出来。下面二句承上,用奇特的比喻赞誉王郎。豫、章,两种乔木名,都是优良的建筑材料。诗中说豫、章的枝叶在大风中摇动时,可以动摇太阳,极力形容树高。又说鲸鱼在海浪中纵游时可以使沧茫大海翻腾起来,极力形容鱼大。两句极写王郎的杰出才能,说他能够担当大事,有所作为,因此不必拔剑斫地,徘徊起舞,可以把剑放下来,休息一下。

      下半首抒写送行之情。诗人说以王郎的奇才,此去西川,一定会得到蜀中大官的赏识,却不知要去投奔哪一位地方长官。“趿珠履”,穿上装饰着明珠的鞋。《史记。春申君传》:“春申君客三千余人,其上客皆蹑珠履。”仲宣楼,当是杜甫送别王郎的地方,在江陵城东南。仲宣是三国时诗人王粲的字,他到荆州去投靠刘表,作《登楼赋》,后梁时高季兴在江陵建了仲宣楼。送别时已是春末,杜甫用饮佩的眼光望着王郎,高歌寄予厚望,希望他入川能够施展才能。眼中之人,指王郎。最后一句由人及己,喟然长叹道:王郎啊王郎,你正当年富力强,大可一展宏图,我却已衰老无用了!含有劝勉王郎及时努力之意。

      这首诗突兀横绝,跌宕悲凉。从“拔剑斫地”写出王郎的悲歌,是一悲;作者劝他“莫哀”,到“我能拔尔”,是一喜。“拔剑斫地”,情绪昂扬,是一扬,“我能拔尔”,使情绪稍缓,是一落。“抑塞磊落”呼应悲歌,“我能拔尔”照应“莫哀”。接着引出“奇才”,以“豫章翻风”、“鲸鱼跋浪”,极尽夸饰之能事,激起轩然*,是再起;承接“莫哀”,“且脱剑佩”趋向和缓,是再落。指出“得诸侯”,应该是由哀转喜,但又转到“何门”未定,“得诸侯”还是空的,又由喜转悲。既然“我能拔尔”,又是“青眼”相望,不是可喜吗?可是又一转“吾老矣”,不能有所作为了,于是所谓“我能拔尔”只成了美好愿望,又落空了,又由喜转悲。一悲一喜,一起一落,转变无穷,终不免回到“拔剑”悲歌。“莫哀”只成了劝慰的话,总不免归到抑塞磊落上。正由于豫章两句的奇峰拔起,更加强抑塞磊落的可悲,抒发了作者对人才不得施展的悲愤,它的意义就更深刻了。这首诗在音节上很有特色。开头两个十一字句字数多而音节急促,五、十两句单句押韵,上半首五句一组*韵,下半首五句一组仄韵,节奏短促,在古诗中较少见,亦独创之格。

      对酒当歌,人生几何?

      譬如朝露,去日苦多。

      慨当以慷,忧思难忘。

      何以解忧?唯有杜康。

      青青子衿,悠悠我心。

      但为君故,沈吟至今。

      呦呦鹿鸣,食野之苹。

      我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

      明明如月,何时可掇?

      忧从中来,不可断绝。

      越陌度阡,枉用相存。

      契阔谈宴,心念旧恩。

      月明星稀,乌鹊南飞,

      绕树三匝,何枝可依?

      山不厌高,海不厌深。

      周公吐哺,天下归心。

      周西伯昌,怀此圣德。

      三分天下,而有其二。

      修奉贡献,臣节不隆。

      崇侯谗之,是以拘系。

      后见赦原,赐之斧钺,得使征伐。

      为仲尼所称,达及德行,

      犹奉事殷,论叙其美。

      齐桓之功,为霸之首。

      九合诸侯,一匡天下。

      一匡天下,不以兵车。

      正而不谲,其德传称。

      孔子所叹,并称夷吾,民受其恩。

      赐与庙胙,命无下拜。

      小白不敢尔,全讯网天威在颜咫尺。

      晋文亦霸,躬奉天王。

      受赐圭瓒,〔禾巨〕鬯彤弓,

      卢弓矢千,虎贲三百人。

      威服诸侯,师之所尊。

      八方闻之,名亚齐桓。

      河阳之会,诈称周王,是其名纷葩。

      古诗原文

    [阅读全文]...

2022-02-21 09:00:56
  • 曹操 《短歌行》全诗及赏析

  • 曹操,阅读
  • 曹操 《短歌行》全诗及赏析

      诗词是阐述心灵的文学艺术,而诗人、词人则需要掌握成熟的艺术技巧,并按照严格韵律要求,用凝练的语言、绵密的章法、充沛的情感以及丰富的意象来高度集中地表现社会生活和人类精神世界。以下是小编为大家整理的相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!

          曹操 《短歌行》

      对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多。

      慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。

      青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。

      呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

      明明如月,何时可掇? 忧从中来,不可断绝。

      越陌度阡,枉用相存。 契阔谈讌,心念旧恩。

      月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依。

      山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。

      注释:

      短歌行:汉乐府《相和歌·*调名》。

      青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《诗经·郑风·子衿》。

      呦(yōu)呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng):出自《诗经·小雅·鹿鸣》。

      掇(duō):拾取;摘取。

      讌(yàn):同“宴”。

      匝(zā):周,圈。

      海不厌深:一本作“水不厌深”。

      译文1:

      一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!*上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。只有像周公那样见到贤才,一饭三吐脯, 礼待才能使天下人心都归向我。

      译文2:

      我一边饮酒一边放歌,人生岁月能有几何?象那转瞬即逝的晨露,过去的日子苦于太多。喝酒唱歌我慷慨激昂,深藏于心的忧虑难以遗忘。用什么来排遣忧思,只有借助美酒聊解悲伤。那穿青领衣的学士啊,我无时不在把你思想。只是为了你的缘故,我至今吟味“子衿”念念不忘。鹿儿呦呦欢叫,在野地里吃着艾蒿。我若有贵客临门,一定弹瑟吹笙相邀。如同那明洁的圆月,什么时候曾停止过运行?渴求贤才的一怀愁绪,索绕于心不能断绝。客人千里迢迢不辞辛苦,屈尊前来把我探问。久别重逢谈心宴饮,心中怀念旧日的情恩。明月当空星斗见稀,乌鹊展翅向南迁徙。绕着林木飞来飞去,哪个枝头可以栖息?山不辞土石而高峻,海不拒涓滴而渊深。周公吐哺握发,天下贤士归心。

      赏析:

      《短歌行》属《相和歌?*调曲》,这是第一首的本辞。据余冠英《魏晋南北朝诗选》说,这一篇似乎是用于宴饮的歌辞。诗中感叹时光易逝,抒写求贤若渴的心情以及搜揽人才完成统一大业的抱负。就全诗来说基调是高昂的。

      《短歌行》是曹操的代表作品,写于南征刘表之前。此诗可分为三部分。

      前八句为第一部分,诗人有感于人生短暂,便想借狂歌滥饮聊以自娱。“人生几何”“何以解忧”两个设问发出慨叹,表面上看是消极的,实则缘事而发,这正是作者积极进取精神的曲折反映,与一般的及时行乐是不同的。不是吗?现实战乱频繁,人民惨遭荼炭,统一大业尚未完成,而年华却消逝了,怎不令人心急如焚!在这深沉的慨叹中,我们仿佛看到了一个感伤离乱、忧心忡忡,急于建功立业的动人形象。

      中间十六句第二部分,引用成句,借助想象,反复陈说求贤若渴的心情,可谓直抒胸臆。承上我们知道诗人是深含隐忧的。何以解忧呢?自然不会是杜康。如果说前八句直用《诗经》成句,通过声音、形象、色彩几个方面的细致描写,表达思念贤才的复杂情感,达到了天衣无缝的程度,那么后八句则直接披露了这种心情,来得更加强烈!在类似幻觉的境界中,诗人把对贤才深沉、久远、热切、纯洁的思慕之情表达尽了。风格自殊。

      结尾八句为敏第三部分,点出要旨??天下归心,倾吐了自己的'愿望。第七句用比兴手法写景抒情,寄托对贤才在离乱中无枝可依的惋惜心情。乌鹊喻贤才。当时的背景是这样的:董卓之乱后,不少人南附刘表。但刘表“有才而不能用,闻善而不能纳”,曹操因此而发出感慨,为将全诗推向高潮作了铺垫。第八句先用脱颖于《管子?形解》的句子表示希望接纳尽可能多的人才。最后以周公吐哺发的典故自喻,表明自己决心象周公那样招贤纳士,从而点明题旨。

      全诗在深沉的忧虑中饱溢慷慨激昂的情绪,着眼点是渴望有更多的贤士俊杰帮助实现政治理想,把思贤与实现政治理想结合起来,使全诗有了一定的深度。

      在艺术表现上,体现了曹操诗歌初步形成的个人风格。这首诗有较浓的抒情性,诗人把起伏不*的心绪通过几个低沉的回旋,淋漓尽致地表达出来,深沉质朴,慷慨悲凉。从形式上看,这是一首四言诗,诗人利用乐府旧题表现新内容,成就极高。

    [阅读全文]...

2022-02-16 17:33:28
  • 《短歌行赠王郎司直》赏析

  • 短歌行赠王郎司直  杜甫

      王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀!

      我能拔尔抑塞磊落之奇才。

      豫章翻风白日动,

      鲸鱼跋浪沧溟开。

      且脱佩剑休徘徊。

      西得诸侯棹锦水,

      欲向何门趿珠履?

      仲宣楼头春色深,

      青眼高歌望吾子。

      眼中之人吾老矣!

      杜甫诗鉴赏

      《短歌行》是乐府旧题,称短歌是指歌声短促,王郎,名不详,司直是纠劾的官。代宗大历三年(768)春天,杜甫一家从夔州出三峡,到达江陵。这诗是这年春末在江陵所作。

      上半首表达劝慰王郎之意。王郎在江陵不得志,趁着酒兴正浓,拔剑起舞,斫地悲歌,因此杜甫劝他不要悲哀。当时王郎正要西行入蜀,却投奔地方长官,杜甫久居四川,表示愿意替王郎推荐,即所说“我能拔尔”,把你这个俊伟不凡的奇才从压抑中推举出来。

      下面二句承上,以奇特的比喻赞誉王郎。豫、章,两种乔木名,都是优良的木材。诗中说豫、章的枝叶在大风中摇动时,可以动摇太阳,极力夸张树高。又说鲸鱼在海浪中纵游时可以使沧茫大海翻腾起来,极力渲染鱼大。两句盛赞王郎的杰出才能,说他能够担当大事,有所作为,因此不必拔剑斫地,徘徊起舞,可以将剑放下来,休息一下。

      下半首抒写送别之情。诗人说以王郎的奇才,此去西川,一定会得到蜀中*的赏识,却不知要去投奔哪一位地方长官。“趿珠履”,穿上装饰着明珠的鞋。

      《史记·春申君传》:“春申君客三千余人,其上客皆蹑珠履。”仲宣楼,当是杜甫送别王郎的地方,在江陵城东南。仲宣是三国时诗人王粲的字,他到荆州去投靠刘表,作《登楼赋》,后梁时高季兴在江陵建了仲宣楼。送别时已是春末,杜甫以钦佩的眼光望着王郎,高歌寄予厚望,希望他入蜀能够施展才能。眼中之人,指王郎。最后一句由人及己,慨然长叹道:王郎啊王郎,你年富力强,大可一展宏图,我却已衰老无用了!

      这首诗起势突兀,跌宕悲凉。从“拔剑斫地”写出王郎的悲歌,是一悲;诗人劝他“莫衰”,到“我能拔尔”,是一喜。“拔剑斫地”,情绪昂扬,是一扬;“我能拔尔,使情绪稍缓,是一落。“抑塞磊落”呼应悲歌,“我能拔尔”照应“莫哀”。接着引出“奇才”,以“豫章翻风”、“鲸鱼跋浪,极力夸张渲染,激起轩然*,是再起;承接“莫哀”,“且脱剑佩”趋向和缓,是再落。指出“得诸侯”,应该是由哀转喜,但又转到“何门”未定,“得诸侯”还是空的,又由喜转悲。既然“我能拔尔”,又是“青眼”相望,不是可喜吗?可是又一转“吾老矣”,不能有所作为了,于是所谓“我能拔尔”只成了美好愿望,又落空了,又由喜转悲。一悲一喜,一起一落,跌宕起伏,终不免回到“拔剑”悲歌。“莫哀”只成了劝慰的话,总不免归到抑塞磊落上。正由于豫章两句的奇峰拔起,更加强抑塞磊落的可悲,抒发了诗人对人才不得施展的悲愤,它的意义就更深刻了。这首诗在音节上很有特色。开头两个十一字句字数多而音节急促,五、十两句单句押韵,上半首五句一组*韵,下半首五句一组仄韵,节奏短促,在古诗中较少见,富于独创性。

    整理:zhl201702

    [阅读全文]...

2022-06-23 02:41:11
  • 杜甫:短歌行赠王郎司直

  • 杜甫
  •   《短歌行赠王郎司直》

      作者:杜甫

      原文:

      王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀!

      我能拔尔抑塞磊落之奇才。

      豫章翻风白日动,

      鲸鱼跋浪沧溟开。

      且脱佩剑休徘徊。

      西得诸侯棹锦水,

      欲向何门趿珠履?

      仲宣楼头春色深,

      青眼高歌望吾子。

      眼中之人吾老矣!

      赏析:

      《短歌行》是乐府旧题,称短歌是指歌声短促,这里可能指音调的急促。王郎是年轻人,称郎,名不详。司直是纠劾的官。代宗大历三年(768)春天,杜甫一家从夔州出三峡,到达江陵。这诗当是这年春末在江陵所作。

      上半首表达劝慰王郎之意。王郎在江陵不得志,趁着酒兴正浓,拔剑起舞,斫地悲歌,所以杜甫劝他不要悲哀。当时王郎正要西行入蜀,去投奔地方长官,杜甫久居四川,表示可以替王郎推荐,所以说“我能拔尔”,把你这个俊伟不凡的奇才从压抑中推举出来。下面二句承上,用奇特的比喻赞誉王郎。豫、章,两种乔木名,都是优良的建筑材料。诗中说豫、章的枝叶在大风中摇动时,可以动摇太阳,极力形容树高。又说鲸鱼在海浪中纵游时可以使沧茫大海翻腾起来,极力形容鱼大。两句极写王郎的杰出才能,说他能够担当大事,有所作为,因此不必拔剑斫地,徘徊起舞,可以把剑放下来,休息一下。

      下半首抒写送行之情。诗人说以王郎的奇才,此去西川,一定会得到蜀中大官的赏识,却不知要去投奔哪一位地方长官。“趿珠履”,穿上装饰着明珠的鞋。《史记。春申君传》:“春申君客三千余人,其上客皆蹑珠履。”仲宣楼,当是杜甫送别王郎的地方,在江陵城东南。仲宣是三国时诗人王粲的字,他到荆州去投靠刘表,作《登楼赋》,后梁时高季兴在江陵建了仲宣楼。送别时已是春末,杜甫用饮佩的眼光望着王郎,高歌寄予厚望,希望他入川能够施展才能。眼中之人,指王郎。最后一句由人及己,喟然长叹道:王郎啊王郎,你正当年富力强,大可一展宏图,我却已衰老无用了!含有劝勉王郎及时努力之意。

      这首诗突兀横绝,跌宕悲凉。从“拔剑斫地”写出王郎的悲歌,是一悲;作者劝他“莫哀”,到“我能拔尔”,是一喜。“拔剑斫地”,情绪昂扬,是一扬,“我能拔尔”,使情绪稍缓,是一落。“抑塞磊落”呼应悲歌,“我能拔尔”照应“莫哀”。接着引出“奇才”,以“豫章翻风”、“鲸鱼跋浪”,极尽夸饰之能事,激起轩然*,是再起;承接“莫哀”,“且脱剑佩”趋向和缓,是再落。(m.ju.51tietu.net)指出“得诸侯”,应该是由哀转喜,但又转到“何门”未定,“得诸侯”还是空的,又由喜转悲。既然“我能拔尔”,又是“青眼”相望,不是可喜吗?可是又一转“吾老矣”,不能有所作为了,于是所谓“我能拔尔”只成了美好愿望,又落空了,又由喜转悲。一悲一喜,一起一落,转变无穷,终不免回到“拔剑”悲歌。“莫哀”只成了劝慰的话,总不免归到抑塞磊落上。正由于豫章两句的奇峰拔起,更加强抑塞磊落的可悲,抒发了作者对人才不得施展的悲愤,它的意义就更深刻了。这首诗在音节上很有特色。开头两个十一字句字数多而音节急促,五、十两句单句押韵,上半首五句一组*韵,下半首五句一组仄韵,节奏短促,在古诗中较少见,亦独创之格。

    [阅读全文]...

2022-01-12 05:28:52
  • 曹操《短歌行》古诗原文意思赏析

  • 曹操
  •   短歌行

      朝代:两汉

      作者:曹操

      原文:

      对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。

      慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

      青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

      呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

      明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。

      越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。(谈宴一作:谈宴)

      月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?

      山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。(海一作:水)

      译文

      一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!

      *上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

      那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。

      阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。

      当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。

      远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

      月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?

      高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。

      注释

      1.对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。

      2.几何:多少。

      3.去日苦多:跟(朝露)相比一样痛苦却漫长。有慨叹人生短暂之意。

      4.慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。当以,这里“应当用”的意思。全句意思是,应当用激昂慷慨(的方式来唱歌)。

      5.杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。

      6.青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《诗经·郑风·子衿》。原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。子,对对方的尊称。衿,古式的衣领。青衿,是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。

      7.沉吟:原指小声叨念和思索,这里指对贤人的思念和倾慕。

      8.呦(yōu)呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng):出自《诗经·小雅·鹿鸣》。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。

      9.鼓:弹。

      10.何时可掇(duō):什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chuo,为通假字,掇,通“辍”,即停止的意思。何时可掇,意思就是什么时候可以停止呢?

      11.越陌度阡:穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。阡,南北向的小路。

      12.枉用相存:屈驾来访。枉,这里是“枉驾”的意思;用,以。存,问候,思念。

      13.宴(yan):通“宴”(原文中宴为“?”)。

      14.三匝(zā):三周。匝,周,圈。

      15.海不厌深:一本作“水不厌深”。这里是借用《管子·形解》中的话,原文是:“海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高;明主不厌人,故能成其众......”意思是表示希望尽可能多地接纳人才。

      创作背景

      此诗的写作时期各说不一,归之有两种说法:一是赤壁之战之前。《三国演义》第四十八回有一段曹操横槊赋诗的描写。曹操*定北方后,率百万雄师,饮马长江,与孙权决战。是夜明月皎洁,他在大江之上置酒设乐,欢宴诸将。酒酣,操取槊(长矛)立于船头,慷慨而歌。二是赤壁之战之后。第一种说法以章回小说为据,不可靠。第二种说法也无史政。所以这首诗的创作背景尚无定论。

    [阅读全文]...

2022-06-06 20:01:35
当前热门
以古诗的形式仿写短歌行 - 句子
以古诗的形式仿写短歌行 - 语录
以古诗的形式仿写短歌行 - 说说
以古诗的形式仿写短歌行 - 名言
以古诗的形式仿写短歌行 - 诗词
以古诗的形式仿写短歌行 - 祝福
以古诗的形式仿写短歌行 - 心语