运用了时空转换的古诗

关于运用了时空转换的古诗的文字专题页,提供各类与运用了时空转换的古诗相关的句子数据。我们整理了与运用了时空转换的古诗相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果运用了时空转换的古诗未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(125) 语录(9) 说说(5) 名言(1) 诗词(172) 祝福(1k+) 心语(120)

  • C++中时间与时间戳的转换

  • 时间,语言
  • C++中时间与时间戳的转换

      C语言把括号、赋值、强制类型转换等都作为运算符处理。从而使C语言的运算类型极其丰富,表达式类型多样化。下面是小编分享的C++中时间与时间戳的转换,一起来看一下吧。

      C++ 中时间与时间戳的转换实例

      // 设置时间显示格式:

      NSString *timeStr = @"2011-01-26 17:40:50";

      [formatter setDateFormat:@"YYYY-MM-dd HH:mm:ss"]; // ----------设置你想要的格式,hh与HH的区别:分别表示12小时制,24小时制。

      //设置时区,这个对于时间的处理有时很重要。

      //例如你在国内发布信息,用户在国外的另一个时区,你想让用户看到正确的发布时间就得注意时区设置,时间的换算。

      //例如你发布的时间为2010-01-26 17:40:50,那么在英国爱尔兰那边用户看到的时间应该是多少呢?

      //他们与我们有7个小时的时差,所以他们那还没到这个时间呢...那就是把未来的事做了。

      NSTimeZone* timeZone = [NSTimeZone timeZoneWithName:@"Asia/Shanghai"];

      [formatter setTimeZone:timeZone];

      NSDate *date = [formatter dateFromString:timeStr]; //------------将字符串按formatter转成nsdate

      NSLog(@"date = %@", date);

      NSDate *datenow = [NSDate date];//现在时间,你可以输出来看下是什么格式

      NSLog(@"datenow = %@", datenow);

      NSString *nowtimeStr = [formatter stringFromDate:datenow];//----------将nsdate按formatter格式转成nsstring,nsstring会显示与当前的时间吻合的串

      NSLog(@"nowtimeStr = %@", nowtimeStr);

      // 时间转时间戳的方法:

      NSString *timeSp = [NSString stringWithFormat:@"%ld", (long)[datenow timeIntervalSince1970]];

      NSLog(@"timeSp:%@",timeSp); //时间戳的值

      // 时间戳转时间的方法

      NSDate *confromTimesp = [NSDate dateWithTimeIntervalSince1970:1296035591];

      NSLog(@"1296035591 = %@",confromTimesp);

      NSString *confromTimespStr = [formatter stringFromDate:confromTimesp];

      NSLog(@"confromTimespStr = %@",confromTimespStr);

      // 时间戳转时间的方法:

      NSDateFormatter* formatter1 = [[NSDateFormatter alloc] init];

      [formatter1 setDateStyle:NSDateFormatterMediumStyle];

      [formatter1 setTimeStyle:NSDateFormatterShortStyle];

      [formatter1 setDateFormat:@"yyyyMMddHHMMss"];

      NSDate *date1 = [formatter1 dateFromString:@"1283376197"];

      NSLog(@"date1:%@",date1);

      当前时间是:14:41:57

      C/C++内存管理

      内存分配方式

      简介

      在C++中,内存分成5个区,他们分别是堆、栈、自由存储区、全局/静态存储区和常量存储区。

      栈:在执行函数时,函数内局部变量的存储单元都可以在栈上创建,函数执行结束时这些存储单元自动被释放。栈内存分配运算内置于处理器的指令集中,效率很高,但是分配的内存容量有限。

      堆:就是那些由 new分配的内存块,他们的释放编译器不去管,由我们的应用程序去控制,一般一个new就要对应一个 。如果程序员没有释放掉,那么在程序结束后,操作系统会自动回收。

      自由存储区:就是那些由malloc等分配的内存块,他和堆是十分相似的,不过它是用free来结束自己的生命的。

      全局/静态存储区:全局变量和静态变量被分配到同一块内存中,在以前的C语言中,全局变量又分为初始化的和未初始化的,在C++里面没有这个区分了,他们共同占用同一块内存区。

      常量存储区:这是一块比较特殊的存储区,他们里面存放的是常量,不允许修改。

      常见的内存错误及其对策

      发生内存错误是件非常麻烦的事情。编译器不能自动发现这些错误,通常是在程序运行时才能捕捉到。而这些错误大多没有明显的症状,时隐时现,增加了改错的难度。有时用户怒气冲冲地把你找来,程序却没有发生任何问题,你一走,错误又发作了。

      常见的内存错误及其对策如下:

      内存分配未成功,却使用了它。编程新手常犯这种错误,因为他们没有意识到内存分配会不成功。常用解决办法是,在使用内存之前检查指针是否为NULL。如果指针p是函数的参数,那么在函数的入口处用assert(p!=NULL)进行检查。如果是用malloc或new来申请内存,应该用if(p==NULL) 或if(p!=NULL)进行防错处理。

      内存分配虽然成功,但是尚未初始化就引用它。犯这种错误主要有两个起因:一是没有初始化的观念;二是误以为内存的缺省初值全为零,导致引用初值错误(例如数组)。内存的缺省初值究竟是什么并没有统一的标准,尽管有些时候为零值,我们宁可信其无不可信其有。所以无论用何种方式创建数组,都别忘了赋初值,即便是赋零值也不可省略,不要嫌麻烦。

      内存分配成功并且已经初始化,但操作越过了内存的边界。例如在使用数组时经常发生下标“多1”或者“少1”的操作。特别是在for循环语句中,循环次数很容易搞错,导致数组操作越界。

      忘记了释放内存,造成内存泄露。含有这种错误的函数每被调用一次就丢失一块内存。刚开始时系统的内存充足,你看不到错误。终有一次程序突然死掉,系统出现提示:内存耗尽。动态内存的申请与释放必须配对,程序中malloc与free的使用次数一定要相同,否则肯定有错误(new/同理)。

      释放了内存却继续使用它。

    [阅读全文]...

2022-04-25 16:10:22
  • 时空转换,激情四射广场舞

  • 激情
  •   节奏动感舞曲发布号召

      诱惑无数人们汹涌来到

      锅碗瓢盆成为饱食工具

      广场跳舞铸造精神食粮

      

      花枝招展如逢节日赶场

      成千上万行人手舞足蹈

      一个共同心声发自肺腑

      能在广场舞中淋漓酣畅

      

      路灯闪烁音乐时尚符号

      双手双脚演绎浪漫情调

      蹦蹦跳跳繁衍需要剧情

      眼神流转符合审美奥妙

      

      踢踢踏踏汇聚五湖四海

      男女老少尽量上阵胡闹

      只要没有影响整体效果

      个把螺丝总在惹人发笑

      

      广场舞蹈是一娱乐圈子

      健身休闲充斥自由嚎叫

      不啻我们是否厌恶喜欢

      城市乡村依然花儿芬芳

      

      汗流浃背没有退却必要

      不下火线轻伤忍着在跳

      人烟稀少也能摇摆舞曲

      甭管山岗或者狭窄街道

      

      国际国内早就喧嚣尘上

      宇宙苍穹也在架设通道

      各色人种踊跃加入战线

      外星生物尽量寻觅机巧

      

      虽然自己并非一介粉丝

      耳闻目睹生活到处见到

      就是偶尔遇上风霜雨雪

      忠实铁杆也在拼命搞笑

      

      老头老妞早成跳舞主力

      憨态可掬舞姿优美曼妙

      特别喜欢捡样幼稚孩童

      新鲜血液队伍曙光普照

      

      嫦娥王母喜得手脚发痒

      灵霄宝殿变成旋舞战场

      神仙妖魔个个喜笑颜开

      天堂早该享受春光浩荡

      

      齐天大圣耍起金箍大棒

    [阅读全文]...

2022-05-19 20:56:33
  • 转换话题的英语句子

  • 英语
  •   Can you believe they have porced after one year?

      Shall we change the topic? I have no interest in others' personal lives?

      Okay! I'd like to change my hairdo. Do you have any suggestions?

      Well, maybe you should... Oh, I have no idea. Could we talk about something else?

      How about football?

      Yeah! I am a real football fan.

      But I'm not interested in this topic.

    [阅读全文]...

2022-05-15 20:20:04
  • Word转换PPT常用的方法

  • 方法
  • Word转换PPT常用的方法

      有时候我们需要把Word转换PPT文件,方便验收,下面是YJBYS小编整理的Word转换PPT常用的三种方法,希望对你有帮助!

      方法一:发送法。

      在Word中,打开相应的文档,把Word中需要转换成PPT的字符设置成标题1、标题2、标题3,不必考虑字体、段落格式。执行“文件→发送→MicrosoftOfficePowerPoint”命令,系统自动启动PowerPoint,并将Word中设置好格式的文档转换到演示文稿中。

      文稿转换好了以后,首先是进行字体、段落设置,然后点击相应按钮,拆分成多张幻灯片,剩下的修饰(字体、段落、项目符号与编号、背景等)。

      方法二:PowerPoint的大纲视图法。

      首先,打开Word文档,全部选中,执行“复制”命令。然后,启动PowerPoint,如果是Word2002版,选择“普通”视图,单击“大纲”标签;如果没有“大纲”和“幻灯片”选项卡,显示的方法是在“视图”菜单上,单击“普通(恢复窗格)”或在窗口的左下角,单击〔普通视图(恢复窗格)〕按钮;将光标定位到第一张幻灯片处,执行“粘贴”命令,则将Word文档中的全部内容插入到了第一幻灯片中。

      接着,可根据需要进行文本格式的'设置,包括字体、字号、字型、字的颜色和对齐方式等;然后将光标定位到需要划分为下一张幻灯片处,直接按回车键,即可创建出一张新的幻灯片;如果需要插入空行,按〔Shift+Enter〕。经过调整,很快就可以完成多张幻灯片的制作。最后,还可以使用“大纲”工具栏,利用“升级”、“降级”、“上移”、“下移”等按钮进一步进行调整。

      方法三:直接创建演示文稿法。

      在Word中应用“样式”和快捷键来直接创建演示文稿。

      先解释一下什么是样式:样式是Word中早就有的功能,只不过我们很少用到它,使用样式功能可以使文档的创建和管理易如反掌。样式工具栏就在操作界面的左上端,通常都写着“正文”两个字。点击右侧的向下箭头,会出现“标题1、标题2、标题3……正文”等内容。

      请先把你认为要作为一张幻灯片标题的地方选中,然后选择“标题1”,其他也依次类推。然后在菜单栏上选择“工具/自定义”,再在弹出的对话框中选“命令”选项卡,从左窗口中选“所有命令”,从右窗口中找到“PresentIt”命令。用鼠标左键按住并拖动“PresentIt”至Word的菜单栏或工具栏均可。

      用此快捷键可直接调用PowerPoint程序,并把当前的Word文档直接转换为PowerPoint演示文稿,以大纲视图显示。点击“PresentIt”后你会发现,用标题1样式定义过的标题全都作为独立的一页幻灯片。如果你没给Word文档定义样式,点击[PresentIt]后,PowerPoint会把文档的每一段落作为一张幻灯片

      扩展知识-PPT2007:将PPT中的文字转换成Word文档的4种方法

      1.利用“大纲”视图

      在大纲视图中可手工保持幻灯片中的文字内容

      打开PPT演示文稿,单击“大纲”,在左侧“幻灯片/大纲”任务窗格的“大纲”选项卡里单击一下鼠标,按“Ctrl+A”组合健全选内容,然后使用“Ctrl+C”组合键或右键单击在快捷菜单中选择“复制”命令,然后粘贴到Word里。

      小提示:

      这种方法会把原来幻灯片中的行标、各种符号原封不动的复制下来。

      2.利用“发送”功能巧转换

      打开要转换的PPT幻灯片,单击“文件”→“发送”→“Microsoft Word”菜单命令。

      然后选择“只使用大纲”单选按钮并单击“确定”按钮,等一会就发现整篇PPT文档在一个Word文档里被打开。

      小提示:

      在转换后会发现Word有很多空行。在Word里用替换功能全部删除空行可按“Ctrl+H”打开“替换”对话框,在“查找内容”里输入“^p^p”,在“替换为”里输入“^p”,多单击几次“全部替换”按钮即可。(“^”可在英文状态下用“Shift+6”键来输入。)

      3.利用“另存为”直接转换

      打开需要转换的幻灯片,点击“文件”→“另存为”,然后在“保存类型”列表框里选择存为“rtf”格式。现在用Word打开刚刚保存的rtf文件,再进行适当的编辑即可实现转换。

      4.PPTConverttoDOC软件转换

      PPTConverttoDOC是绿色软,解压后直接运行,在运行之前请将Word和PPT程序都关闭。

      选中要转换的PPT文件,直接拖曳到“PPTConverttoDOC”程序里。

      单击工具软件里的“开始”按钮即可转换,转换结束后程序自动退出。

      小提示:

      如果选中“转换时加分隔标志”,则会在转换好的word文档中显示当前内容在原幻灯片的哪一页。

      转换完成后即可自动新建一个Word文档,显示该PPT文件中的所有文字。

    [阅读全文]...

2021-12-04 12:53:40
  • 同义句转换的常见方法

  • 方法
  • 同义句转换的常见方法

      所谓同义句转换就是将一个句子用另一种形式表达出来,而且意思不变。下面小编整理了同义句转换的常见方法,希望对你有所帮助!

      同义句转换是什么意思

      同义句转换就是把一个句子用另外一种结构表达出来,当然要保证句意不能改变。

      同义词简介

      同义词,是指词汇意义相同或相*的词语,如:美好和美妙、懒惰和怠惰、“枯萎”和“干枯”、“宽敞”和“宽阔”。与“该词”意思相*的词为同义词。

      (1)从词语的搭配上:如“交流”和“交换”,“交流”多偏重于虚的事物,“交换”多偏重于实的东西

      (2)从语*能上辨析:“公然”、“公开”公然;只能当状语。“公开”可以充当状语、谓语、定语等。

      同义句转换的九种类型

      同义句转换题是*几年中考英语的一个常考题型,其出题形式通常是同时给出两个句子,第一句完整,第二句中设有几处空格,要求考生填入适当的词或词组,使第二句的意思与第一句意思相同。它综合考查考生的语法、词汇、短语或*惯用语和句型结构等知识,要求运用所学的词汇、语法知识和句型结构填写句子,使句子结构完整、逻辑合理、语法知识无误、意思与所给句子相同。通过对*几年的中考英语试题中同义句转换题的分析,我们发现中考英语同义句转换题主要考查以下几个方面:

      一、运用同义词(组)进行转换

      用同义词或同义词组对原句中的某些词或词组进行替换,注意转换后的词或词组的词形变化要与句子其他成分相适应。如:

      1. That day we could see flowers here and there.

      That day we could see flowers __________.

      分析:答案为everywhere。everywhere与here and there都表示“到处”。

      2. The teacher always takes good care of the children in the school.

      The teacher always_______ ______the children well in the school.

      分析:答案为looks after。take good care of与look after…well都表示“好好照顾”。

      二、运用反义词(组)的否定式进行转换

      即用反义词或词组的否定式表达与原句相同的意思,主要考查学生对反义词(词组)的积累和换位思维的能力。如:

      1. It’s clear that this visit is different from last time.

      It’s clear that this visit is not the___ ___last time.

      分析:答案为same as。be different from意为“与……不同”;the same as意为“与……相同”,其否定式与be different from同义。

      2. I think wealth is less important than health.

      I ___ think wealth is ___ important than health.

      分析:答案为don’t,more。less important的意思是“没有(不及)……重要”;more important的'意思是“(比)……更重要”,该结构与not连用,则表示“不比……更重要”。

      另外,有的反义词即使不与否定词连用,而只需改变句子结构也可构成同义句。如:

      He lent some money to his friend.

      He friend ___ some money ___ him.

      分析:答案为borrowed,from。borrow…from意为“向……借……”;lend…to意为“把……借给……”。两个结构意思相反,但若变换“借出者”与“借入者”的位置,则可转换为同义句。

      三、运用不同语态进行转换

      即运用主动语态与被动语态的变化来转换同义词,但此时要特别注意时态、动词一致性。如:

      1. Everyone should give back his library books on time.

      Library books should____ ____ ____ on time.

      分析:答案为be given back。被动句中含有情态动词should,因此助动词用be。

      2. It is widely accepted that more people use com*rs in the world today.

      Com*rs ____ widely ___ in the world today.

      分析:答案为are,used。com*rs是复数名词,助动词用are。

      四、非延续性动词与延续性动词的相互转换

      即非延续性动词与延续性动词进行转换,此时往往会涉及时态的变化。如:

      1. The manager left two hours ago.

      The manager _____ ____ ____ for two hours.

      分析:答案为has been away。leave为非延续性动词,不能与for two hours这样的一段时间连用,而改成be away这样的延续性动词后,则可连用一段时间。

      2. The film began five minutes ago.

      The film has been _____ _____ five minutes.

      分析:答案为on for。has been提示时态是现在完成时态,“for+时间段”表示“持续(一段时间)”,常用在含有现在完成时态的句子里。

      3. Mr Li joined the Party twenty years ago.

      Mr Li _____ _____ _____ the Party for twenty years.

      答案:has been in。短暂动词join,意为“参加、加入(组织,政党)”,不能与延续时间状语连用,与延续性时间状语连用时,将join改成be in或be a member in…。

      五、运用不同引语进行转换

      即将直接引语变为间接引语或将间接引语转换成直接引语。此时还要注意相关时态、人称、动词、状语等相应的变化。如:

    [阅读全文]...

2022-06-13 14:19:10
  • 英语单词词性转换规则大全

  • 英语单词词性转换规则大全

      在动词work后面加上er变成形容词worker,这就是英语档次的词形变化。下面是小编分享的英语词性变换规则,希望能帮到大家!

      一、动词变为名词的方法

      1.词形不变,词性改变。例如:work, study, water, plant等可以用作动词,也可以用作名词。

      2. 一些动词在词尾加上-er或-or之后就变成了表示“某一类人”的名词。例如:work—worker, teach—teacher, sing—singer, jump—jumper, play—player, learn—learner, visit—visitor, invent—inventor等。

      注意:1)以不发音的e结尾的动词,在词尾加-r。例如:drive—driver, write—writer等。

      2)以重读闭音节结尾,且末尾只有一个辅音字母的动词,应双写末尾的辅音字母,再加-er。例如:run—runner, win—winner, begin—beginner等。

      3. 在动词词尾加-ing变成名词(方法与动词变为现在分词的方法相同)。例如: meet—meeting, build—building, wait—waiting, wash—washing, swim—swimming, shop—shopping, begin—beginning等。

      二、名词变为形容词的方法

      1. 在名词后面加-y可以变成形容词(尤其是一些与天气有关的名词)。例如:rain—rainy, cloud—cloudy, wind—windy, snow—snowy, health—healthy, luck—lucky等。

      注意:1)如果名词以重读闭音节结尾,且词尾只有一个辅音字母,这时应双写词尾的辅音字母再加-y。如:sun—sunny, fun—funny等。

      2)少数以不发音的e结尾的名词变为形容词时,应去掉e再加-y。例如:noise—noisy, ice—icy 等。

      2. 一些抽象名词在词尾加-ful可以变为形容词。例如:care—careful, thank—thankful, help—helpful, use—useful, beauty—beautiful等。

      3. 一些表示国家的名词可以在词尾加-ese, -ish或-n构成表示国籍、语言的'形容词。例如:China—Chinese, Japan—Japanese, England—English, America—American, India—Indian, Australia —Australian(注意Canada—Canadian)。

      4.在名词后加-ous变为形容词。例如:danger—dangerous等。

      5. 在名词后加-ly变为形容词。例如:friend—friendly, love—lovely等。

      6.在名词后加-less构成含有否定意义的形容词。例如:care—careless(粗心的),use—useless(无用的),hope—hopeless(没希望的),home—homeless(无家可归的)等。

      7. 一些以-ence结尾的名词,把ence改为ent变成形容词。例如:difference—different, silence—silent等。

      三、形容词变为副词的方法

      一般在形容词的词尾加-ly可以变成副词。例如:quick—quickly, slow—slowly, loud—loudly, sudden—suddenly 等。但是,以下几点值得注意:

      1. 一些以“辅音字母+y”结尾的形容词,要把y改为i再加-ly。例如:happy—happily, angry—angrily, lucky—luckily, heavy—heavily, noisy—noisily 等。

      2. 有些以-ble或-le结尾的形容词,去掉e加-y。例如:possible—possibly, terrible—terribly等。

      3. 少数以e结尾的形容词,要去掉e再加-ly。例如:true—truly等。但绝大多数以e结尾的形容词仍然直接加-ly。例如:polite—politely, wide—widely等。

      4. 以-l结尾的形容词变为副词时仍然要在词尾加-ly,而不是只加-y。除非是以-ll结尾的才在词尾只加-y。例如:usual—usually, careful—carefully, useful—usefully, full—fully等。

      拓展阅读:工具类名词作动词用的意义

    [阅读全文]...

2022-02-14 07:11:07
  • 浅谈语码转换的社会语用功能论文

  • 社会
  • 浅谈语码转换的社会语用功能论文

      在日常学*、工作生活中,大家都尝试过写论文吧,借助论文可以有效提高我们的写作水*。相信很多朋友都对写论文感到非常苦恼吧,下面是小编整理的浅谈语码转换的社会语用功能论文,仅供参考,大家一起来看看吧。

      摘要:

      语码转换是日常口语交际中常见的语言现象,它与社会心理、社会文化、人们的认知和交际目的密切相关。文章从社会语言学的相关理论出发,探讨语码转换的社会语用功能。在口语交际中,语码转换具有弥补语言空缺、补充解释、调整交际双方心理距离、强调说话者的身份地位、追求时尚与幽默等社会语用功能;在书面语交际中,语码转换可以用于委婉地表达拒绝,符合交际的礼貌性原则。

      关键词:

      社会语言学、语码转换、语用功能

      一、引言

      语码转换已经融入人们的日常口语交际中,显得十分自然,然而在语码转换现象的背后,却有着值得人们探索和深思的运行机制,它们让人类语言不仅具有更多元的形式,而且能表达更复杂的意义。语码转换与社会心理、社会文化、人们的认知和交际目的有密切联系,所以它的研究视角应该是多维的。本文从语码以及语码转换的相关理论出发,探讨语码转换的社会语用功能。

      二、理论概述

      (一)语码定义

      社会语言学家认为“语码”是个中性的概念,任何一种语言或其变体都可以看作是一种语码,这一概念区别于语言、方言、标准语、混合语、克里奥尔语等容易引起情感问题的概念,所以更容易被人们接受[1]。语码可以指任何一种用于交际的符号系统,也可以指只供自己使用的秘密符号系统。

      (二)语码选择

      语码的选择可以指一个多语码的社会对语码的选择和确定,也可以指个人在社会交际中对语码的选择。前者涉及语言规划,后者则是本文主要讨论的范畴。一个多语码的个人在具体的交际活动中根据自己的实际需要对语码进行挑选、调整或转换,这就是所谓的语码转换。

      (三)语码转换

      郭熙(2004)将语码转换定义为“随社会领域或角色的变化而发生的从一种语码换为另一种语码的情况”。语码转换是一种语言接触现象,通常是指在同一对话中使用两种或两种以上语言(或语言变体)的现象。

      对于社会语言学而言,“不同语码有不同的功能负荷,语言的交际作用和社会价值并非到处都一样。语言的每句话或每种表达方式都具有社会价值,它可以反映出说话人和听话人之间的社会关系”。郭熙认为,影响语码转换的因素有很多,如:场景转换、社会角色关系、双语熟练程度不等、语言情结、语言优越感或卑下感等。

      李经纬、陈立*在《多维视角中的语码转换研究》一文中提到,Scotton的标记模式理论创立以来,被成功地用来解释语言之间、语言与方言之间乃至文学语言的各种语体之间语码转换的动机。其优点是不仅能对无标记选择做出解释,而且能对有标记选择做出解释。标记模式理论从使用标记性来估算说话者意图这种认知能力出发,探讨了交际能力这一普遍问题,为语码转换研究提供了有力工具。

      三、语码转换的社会语用功能

      有学者认为在特定的交际情况下,语码的选择是建立在认知基础上的说话人为自己获得最佳效益的一种“算计”行为,即以尽可能少的付出获得尽可能多的回报。从这个角度看,语码转换必然会具有特殊的语用功能或产生某种社会效用,使得交际倾向于实现某种目的。

      (一)弥补语言空缺

      众所周知,不同的语言承载着不同的文化,即便是同一语言的不同变体之间,也未必有一一对应的形式与意义,这就出现了语言空缺。当一种语码不能恰当表达所属文化赋予的特殊内涵时,语码转换的功能将体现出来。例如人们在谈论电脑软件的时候,经常会说“Windows、Office、Word、Excel”等词语,这些词语没有翻译成汉语,而是直接使用,就是因为汉语中没有此类概念与之对应,而计算机软件的语言为英语,使用起来更直接便利。又如许多汉语方言(如客家方言、潮汕方言等)经常需要借用汉语普通话的'词汇,正是因为在其方言中没有相对应的概念,也没有与该概念相对应的语音形式,故要在提及该概念的时候使用其他语码来完成叙述或交际。在此种情况下,语码转换实际上是优化了语言资源的配置,填补了语言空缺,以最经济的形式达到交际目的。

      (二)补充解释

      在交际时,转换语码有时也是为了更好地吸引听话人的注意力,同时提供一些补充信息帮助听话人更好地理解说话人的所指。如:

      过关记得带好护照和机票!

      什么?过关不用看驾照吧!

      不是驾照,是护照!passport!

      哦哦,明白。

      这段对话中,说话者提醒听话者带好护照,而听话者先是误解,通过说话者转换语码的解释之后马上了解了说话者的话语含义。这是因为“驾照”和“护照”两个词有同音字出现,在某些情况下可能导致概念的对应错误而出现误解。利用英语中与汉语有着共同意义范畴的词语来提供额外信息,补充汉语词语的含义以使对方明白,这就是语码转换的补充解释功能,也是通过最经济便利的手段达到交际目的的方式。

      (三)调整交际双方心理距离

      言语交际是一种社会活动,在交际过程中,对话双方由于所处环境、文化背景、教育背景、职业背景等方面的不同,会根据交际需要选择语码。在这一活动过程中,语码的选择也反映着交际双方的心理状态。根据Giles的言语顺应理论模式,语码转换将出现两种情况:语言靠拢和语言偏离。语言靠拢就是指说话人有意调整自己的语言面貌,使之与交际对象的语言面貌更接*,以便保持自己与听话人的亲和感;相反,语言偏离指说话人有意将自己的语言面貌调整得与交际对象的语言面貌不同,以拉大与听话人的心理距离。

      两个原本不相识的人,在相互介绍之后得知彼此是同乡,这时他们当中的一个人会先转用家乡话进行交际。这样做的目的是为了拉*与对方的心理距离,希望保持相互之间的亲和感,同乡关系也会随着语码的转换进一步密切起来。

      又如教师在课后可以与学生用比较随意、亲和的话语,甚至是用方言进行交流,而课堂上却用比较正式、严谨的,甚至是接*书面语的语言,对学生进行授课或与学生进行交际。这样做的目的是为了在课堂上通过对语码的调整来保持教师和学生之间一定的心理距离,让学生从教师的课堂语言中体会到教师的威严与课堂的相对严肃性。这一对有效组织课堂和维护课堂纪律有重要作用的举动,实际上也是通过语码转换来影响交际双方心理状态的手段。

      (四)强调说话者的身份地位

      社会成员使用的语言,往往体现出说话人的社会身份或地位,这些社会身份或地位由许多复杂的社会因素构成,比如权势、阶级或阶层、经济状况、民族、宗教信仰、教育、年龄和性别等等。因此,社会成员使用的语码或对语码的选择,往往带有其社会身份地位的标志。例如在*大陆,能说一口流利的普通话似乎意味着说话人受过良好的教育,这在无形中就与只会用方言交际的人区别开来。再如法国说巴黎法语的人与说其他省份法语的人相比总有一些优越感,就是因为巴黎是法国人心目中唯一的大都市,有着字正腔圆的巴黎口音使得他们更为骄傲。这些都是社会因素赋予语码的特殊社会意义。

      (五)追求时尚与幽默

      现代社会中,有意识的语码转换似乎更多地被用于追求时尚和制造幽默气氛。尤其是随着港台文化与*大陆文化的碰撞与相互传播,模仿港台同胞说话时穿插英语,或是模仿港台同胞说话的一些腔调,受到大陆年轻人的热情追捧。例如:

      他人很nice的。

      我很enjoy现在的工作。

      Miss Zhang说今天要完成这些paper。

      从这些句子中可以发现,汉语中有些简单的名词、动词和形容词都可以被英语单词替换。排除本文谈到过的以上几点,这些句子中的语码转换似乎不具备太复杂的目的或功能意义,只是在形式上追求一种语言的时尚,符合年轻人的求新求异心理。

      另外,语码转换在某些情况下还具有一些特殊的修辞效果,利用语码转换的方式来达到幽默的效果在日常生活中也很常见。比如一群人在用普通话聊天的时候,有人为了增强喜剧效果、调动气氛而用方言讲笑话。在一些曲艺表演(如相声、小品)中,演员们灵活利用语码转换制造出的幽默笑料和喜剧效应为观众呈现出精彩的表演。如1999年中央电视台春节联欢晚会上的小品《昨天·今天·明天》中有这样的台词:

      改革开放富起来之后,我们俩盖起了二层小楼。这楼盖完了屋多了突然跟我提出来要分居,说搁一个屋耽误她学外语,完事呢说感情这个东西是距离产生美。结果我这一上楼,距离拉开了,美没了!天天吃饭啥的也不正经叫我了,打电话,还说外语:“Hello哇,饭已OK了,下来‘咪西’吧!”

      这段台词用的是带有东北口音的普通话,其中夹杂着简单的外语单词。演员没有过多考虑语法的规范性而直接用外语替换汉语词语,生动地表现了一个初学外语者可能出现的语言状态,增加了小品语言的幽默感,增强了语言的感染力。

      (六)委婉表达拒绝

      语码转换多发生在实时的口语交际中。在进行口语交际时,对话双方常常通过转换语码的方式达到预想的交际目的,在某些书面交际形式(如电子邮件、书信、短信等)中,也会出现语码转换的情况。书面形式的交际不具有即时互动的特点,也就是说书面形式的交际需要更长的时间去接收信息和做出回应,而一旦使用语码转换的方式则会使书面交际的效果更为间接,达到委婉的交际目的。

      台湾学者谢佳玲和其研究助手曾做过一个实验,其中一个环节的实验结果涉及到了书面形式的语码转换。实验者用电子邮件与被试(两者互不相识)联系,通过一系列问题的设置希望最终得到被试的拒绝语言,其中出现了用英语回复电子邮件的案例,而实验者发出的电子邮件均使用了汉语。正是由于英语不是交际双方的母语,且双方互不相识,因此被试者使用英语来拒绝在语言上显得不那么直接,无形中拉开了双方的心理距离,使得拒绝更委婉,这也符合语用学中“礼貌原则”的要求,即尽可能用不直接伤害他人面子的手段进行交际。

      四、结语

      本文从社会语言学角度对语码转换的概念、意义做了阐释,随后对语料进行分析,探讨了语码转换的社会语用功能。人们在进行语码转换时都是理性思维的主宰者,通过语码转换巧妙达到预设的交际目的,综合运用自身掌握的不同语码,考虑不同交际对象的心理状况和感受,尽量利用恰当的手段促进交际的高效与成功。

      一、语码转换的定义

      语码转换是指在同一次语篇中使用两种甚至更多的语言或语言变体的现象,语码转换涉及的语码可以是语言、方言、语体等。通常情况下,进行语码转换的两种语言中有一种是基础语,另一种是辅助语,基础语是会话中使用的主要语言。语码转换是言语交际者为满足表达需要对语言变体进行选择的结果,是言语主体传递意图的一种交际策略。交际者为了适应语言结构和语境变化的需要,经常对语码做出动态性调整。Poplack(1980)区分了三种类型的语码转换:句间语码转换、句内语码转换和附加语码转换(tagswitching)。句间语码转换发生在两个句子或分句的分界处,而且每个句子或分句都分别属于一种语言。

      二、广告语篇中语码转换的形式

    [阅读全文]...

2022-01-30 14:57:45
  • 2021年辽宁高考成绩组成及等级转换

  • 高中
  • 2021年辽宁高考成绩组成及等级转换

      辽宁新高考考生高考总成绩由统一高考的语文、数学、外语成绩和选择性考试的首选考试科目和再选考试科目成绩构成,也就是所谓的“3+1+2”模式,总分为750分。以下小编为大家整理了2021年辽宁高考成绩组成及等级转换的详细内容,希望对大家有所帮助!

      一、高考文化课总成绩是如何组成的?

      考生总成绩由统一高考的语文、数学、外语成绩和选择性考试科目成绩构成,总分为 750分。其中,语文和数学以原始分计入总成绩,满分均为150分。外语科目满分150分,其中听力部分30分,笔试部分120分;听力成绩不计入外语成绩,外语成绩以考生外语笔试成绩的1.25倍计入,按照四舍五入的原则取整。选择性考试中历史、物理2门首选科目以原始分计入考生总成绩,每科满分为 100 分;化学、生物学、思想政治、地理4门再选科目以转换后的等级分计入考生总成绩,每科满分为100分。

      二、思想政治、地理、化学、生物学4门再选科目考试成绩的等级分是如何转换的?

      我省选择性考试再选学科每科原始分满分为100分。转换分以30分作为赋分起点,满分100分。将每门“选择考”再选学科考生的原始分从高到低划分为A、B、C、D、E共5个等级,各等级人数所占比例分别约为15%、35%、35%、13%和2%。将A至E等级内的考生原始分,依照等比例转换原则,分别转换到100~86、85~71、70~56、55~41和40~30五个分数区间,得到考生的转换分。转换分均保留整数,在小数点后一位进行“四舍五入”。具体转换公式及步骤见辽宁省教育厅网站上公布的'《辽宁省深化高等学校考试招生综合改革政策解读》或《辽宁招生考试》杂志2020-2021学年第1-4期。

      三、2021年招生录取批次是如何设置的?

      普通类(历史学科类、物理学科类)录取批次划分为:本科提前批、本科批、专科提前批、高职(专科)批。艺术类(历史学科类、物理学科类)录取批次划分为:本科提前批、本科批、高职(专科)批。体育类(历史学科类、物理学科类)录取批次划分为:本科批、高职(专科)批。

      四、普通类、艺术类、体育类各批次录取控制分数线是如何划定的?

      招生录取文化课控制分数线按考生总成绩划定。各批次招生录取文化课控制分数线按普通历史学科类、普通物理学科类、艺术历史学科类、艺术物理学科类、体育历史学科类、体育物理学科类分别划定。所有高考加分项目及分值均不得用于不安排分省分专业招生计划的招生项目。

      普通类本科、专科招生录取文化课控制分数线按照普通类(历史学科类、物理学科类)相应层次招生计划数的一定比例,并结合考生成绩、生源情况等因素分别划定。

      艺术类(历史学科类、物理学科类)本科招生录取文化课控制分数线以普通类本科招生录取文化课控制分数线为基数,按教育部要求划定。

      体育类(历史学科类、物理学科类)招生录取文化课控制分数线综合考生成绩、生源情况、招生计划数等因素,按一定比例划定。

    [阅读全文]...

2022-07-14 17:07:22
  • 关于时空的说说

  •   1、穿越时空的思念,随着时间浮现,脑海中你温柔的侧脸。

      2、听说晚上有流星雨的,就算在不同时空,我也想陪你看这场流星雨

      3、这世界是守恒的,你付出的每一颗糖都去了该去的地方。那些你爱过的人,总会在*行的时空,爱着你。珍惜爱你

      4、也许爱情就只是时空的一个错误,不过既然来了,那就请珍惜。

      5、我不顾一切穿越时空,只为了陪你慢慢变老。

      6、连年累月反复梦见一个人在陌生的时空中谈笑风生那样的时刻总是黄昏忧伤弥漫

      7、我在有你的时空享受过去,让你慢慢成为我不该想的过去

      8、当我穿越时空隧道时我才知道我是如何从一个原配变成我最讨厌的小三

      9、在相同的时空里,我们各自哼着恋曲//

      10、千万人之中我遇见了你,千万年之间我无法忘记,穿越时空之光,历史的长廊,这份爱举世无双...

      11、在时光轨道里渐渐销声匿迹在温柔时空中慢慢无影无踪

      12、我带你回忆曾经快乐的时空,你只是劝我别再执着

      13、让两个时空对调,是否能搜寻到,爱过的讯号

      14、你还记得*行时空下的约定么?

      15、在我有生之日,做一个真诚的人,不放弃对生活的热爱和执着,在有限的时空里过无限广大日子。

      16、 向日葵▼开在旧夏天 小雏菊▲开过旧时空

      17、幻想着自己可以穿越时空,然后来个借尸还魂,彻底摆脱这个已吓人为主,减肥为辅的魔鬼脸孔.驱魔身材&

      18、世界很大,每个夜晚有无数互无交集的电话、短信、微信在时空里穿梭,请珍惜那个每天对你说晚安的人。

      19、芷诺;他的包容和等待,耐心与坚持才配得上你梦里的那个超时空战士,

      20、【世界一直一直变,地球不停的转动,在你的时空,我从未退缩懦弱】

      21、.宁愿相信飞机飞进了一个时空隧道,也许几十年后MH370又会重新出现在航线上,飞机里的他们看着杂志喝着咖啡

      22、烟花绚烂过后留下了落寞依然挥之不去剩下的时空

      23、爱可以败在时空距离,把默契消磨殆尽。爱可以败在相偎相依,把爱恋变为叹息。

      24、相识是因为缘分,相知是源于认可,穿越时空会飞到,彼此之间相挂念,渗透周身思潮涌,朋友二字深深深。

      25、温暖了时空幸福了宇宙

      26、全是我的错现在认错有没有用你说你已经不再爱我我带你回忆曾经快乐的时空你只是劝我别再执着....

      27、她们说人做梦都是梦到另一个时空的自己,昨晚我梦到你了,我们——还是没有结局!

      28、许多久远细节在浮动,在下落,世界安静,时空安静.

      29、此生岂知魂梦长,东风且共染,何人解连环,万里时空入吴越,天涯望断。爱情像一阵风不珍惜就会永远的失去

      30、没有人能够告诉我,到底怎样,才能穿越浩瀚的时空,找到那条回去的路,找回那段,长久爱着他的时光。于是我

      31、天晴时,你会觉得一切充满爱;下雨时,你会感觉到忧郁充满整个时空。

      32、天边泛起微蓝之光时。你顺着时空的隧道滑进这人生地轨道里。他们说蓝色是忧郁的颜色代表着悲伤或许你的生

      33、[孤身一人在旧时空里挣扎]

      34、在爱情的时空里,最可怕的不是*行线,而是相交线——那匆匆一会的甜蜜之后,便是渐行渐远的疏离和冷漠。*

      35、握住苍老,禁锢了时空,一下子到了地老天荒

      36、藏在感情里面的挣扎,在时空摩擦下也渐渐都停止了*

      37、看多了穿越小说,现在都幻想走走路被车撞都能穿越时空

      38、在没有你的时空痛得自由,让忘了我变成失眠的借口。

      39、年少的梦都以成空。收纳在我的时空。、

      40、以后,如果我的孩子问我,爱情公寓是什么?是房子的名字么?我会告诉他,不,它代表的是时空,是一个时代。

      41、我把彻夜的痛痛成了自由在没有你的时空

      42、你在世界的彼端,时空的尽头,生生的两端,我们彼此站成了岸

      43、错错,留下我的堕落,才会时空交错,你的荒漠只剩下枯朵。

      44、硪的爱情就像是时空轨道只要不放弃就可以去另一道的尽头观看另一处的景象是幸福还是哀伤?

      45、窗外的风也寂寞我搅拌着杯子里咖啡的泡沫我的目光穿越高楼大厦时空阻隔定格在你温暖的背影上。

      46、梦醒了看不见永远,流沙的时空凝却你的笑容

      47、再多的金钱,美食,奉承…填补不了欲望和寂寞这个无底洞。最终,觉醒过来的时候,如同无脸男一般,来时空空

      48、难道马航飞机会时空穿越吗?祝愿QZ8501*安归来{祈福}{祈福}...

      49、爱上了你,是一场超时空的爱情,而我在这场爱情里尝尽了苦涩辛酸。

      50、也许我不是你遇见的最美最可爱的女孩可是我却是这整个时空里最爱你的人

      51、如果我穿越时空,我一定要把牛顿家门前的苹果树全换成榴莲树

    [阅读全文]...

2022-03-31 11:37:26
运用了时空转换的古诗 - 句子
运用了时空转换的古诗 - 语录
运用了时空转换的古诗 - 说说
运用了时空转换的古诗 - 名言
运用了时空转换的古诗 - 诗词
运用了时空转换的古诗 - 祝福
运用了时空转换的古诗 - 心语