俄语表白句子

关于俄语表白句子的文字专题页,提供各类与俄语表白句子相关的句子数据。我们整理了与俄语表白句子相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果俄语表白句子未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(8k+) 语录(162) 说说(276) 名言(1k+) 诗词(158) 祝福(29) 心语(3)

  • 俄语中惊艳的爱情句子 求 俄语里关于爱情句子

  • 爱情,惊艳
  • Я люблю тебя не за то кто ты,а за то кто я,когда мы с тобой.

    你好,很高兴为你解答,

    Я люблю тебя 或者Я тебя люблю,都表示:我爱你。

    俄语的句子不讲究顺序,只要语法正确就可以,由于句子中的词汇都有变格,所以对于理解不会造成障碍。

    例如:

    Просто знай, что я люблю тебя. /只是要你知道,我爱你。

    在俄语里,更高级词汇表达“爱意“:

    1、Моё сердце тает ,когда я вижу её. /当我看见她,我的心飘飘然的。

    2、Я люблю тебя всем сердцем./我全心全意地爱着你.

    3、Ты - лучше всех на свете. 你好过这世界上任何一个人。

    另外,和*一样,俄语中爱和喜欢也是不同的,是不一样的感情,在俄语中的”我喜欢你“:

    Ты мне нравишься.

    扩展资料:

    俄语和汉语相差极大,在汉语中语序是极为重要的,比如我爱你,你爱我意思完全不同。但俄语不一样,Я люблю тебя.Я тебялюблю.тебя Я люблю. 虽然语序不一样,但句子意思完全一致。

    俄语是一门相对严谨的语言,句子中每个成分的“格”不一样,比如Я(我)是第一格主格做主语,无论在句子的哪个位置都是句子的主语,тебя(你)是ты(你)的第四格,客体格在及物动词后面做直接补语(汉语中的宾语),所以无论语序怎么改变都不会影响句子含义。

    在俄语中最重要也是最难的就是变格,按照句子成分可以分为六个格:主格、所属格、间接客体间接补语(宾语)、工具格、地点格处所格。名词分为阳性名词、阴性名词、中性名词和名词的复数形式。所以一个形容词都有24个变格。

    [阅读全文]...

2022-05-02 11:19:15
  • 俄语中的时间表示法

  • 时间
  • 俄语中的时间表示法

      俄语是六种联合国工作语言之一,为俄罗斯唯一官方语言,以及白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦官方语言之一,母语使用人数1亿5千万,第二语言使用人数约1亿1千万。下面是小编整理的俄语中的时间表示法,一起来看看吧。

      年:го 月:месяц 日:ень 旬:екаа

      一月:январь 七月:июль

      二月:февраль 八月:август

      三月:март 九月:сентярь

      四月:апрель 十月:октярь

      五月:май 十一月:ноярь

      六月:июнь 十二月:екарь

      表示旬:

      上旬:первая екаа 在上旬:в первой екае

      中旬:вторая екаа 在中旬:во второй екае

      下旬:третья екаа 在下旬:в третьей екае

      在八月中旬:во второй екае августа

      在五月下旬:в третьей екае мая

      表示在某月,用第六格:

      在这个月:в этом месяце

      在上个月:в прошлом месяце

      在下个月:в уущем месяце

      在一月:в январе 在七月:в июле

      在二月:в феврале 在八月:в августе

      在三月:в марте 在九月:в сентяре

      在四月:в апреле 在十月:в октяре

      在五月:в мае 在十一月:в нояре

      在六月:в нюне 在十二月:в екаре

      表示在某年,也用第六格:

      在上半年:в первой половине гоа

      在下半年:во второй половине гоа

      在今年:в этом гоу

      在去年:в прошлом гоу

      在明年:в уущем гоу

      在1998年:в тысяча евятьсот евяносто восьмом гоу

      在1980年:в тысяча евятьсот восемьесятом гоу

      在2007年:в ве тысячи третьем гоу

      表示在某年某月,月份用в+第六格,年用所属格:

      在2004年5月:в мае ве тысячи четвёртого гоа

      在1996年8月:в августе тысяча евятьсот евяносто шестого гоа

      表示是几号,是几月几号,是某年某月某日,日用1格原型,月和年用2格所属,回答Какое сегоня число?的'问题。这时число一词经常省略。如:

      3月8号:восьмое (число) марта

      9月10号:есятое (число) сентяря

      1998年10月1日:первое (число) октяря тысяча евятьсот евяносто восьмого гоа

      2007年12月29日:вацать евятое (число) екаря ве тысячи сеьмого гоа

      表示在几号,在某月某日,在某年某月某日,用不带前置词的第二格表示,这时число一词也经常省略。如:

      在5月2日:второго мая

      在8月1日:первого августа

      在1968年7月3日:третьего июля тысяча евятьсот шестьесят восьмого гоа

      在2005年4月5日:пятого апреля ве тысячи пятого гоа

      9月1日开始上课了:Занятия начались первого сентяря.

      下个月23号我将要出差去:Двацать третьего слеующего месяца я поеу в команировку.

      时间 время

      小时 час

    [阅读全文]...

2022-05-21 18:55:08
  • 俄语经典唯美句子

  • 唯美,经典,个性
  • Смерть зайца兔之死Жил был заяц, который не верил в то, что существуют охотники.И только когда повстречался с ними в лесу, понял, что они действительно есть.Но было уже поздно...从前有只兔子不相信有猎人。

    只有当他们在森林里相遇了,兔子才相信,猎人是真实存在的。

    但已经晚了……Слова 单词:смерть 死,死亡,灭亡верить 坚信,相信существовать 存在,生存охотник 猎人,追捕者

    伤感,唯美的。

    流行慢摇:什锦组合 - 垂柳 流行慢摇:拉丽萨·多琳娜 - 雪下花 流行慢摇:尤利娅·米哈里奇科 - 再见彼得堡… 流行慢摇:斯塔斯·比耶哈 - 童年之城 流行慢摇:尤莉娅·萨维切娃 - 高/停止 (二… 流行慢摇:安妮·萝拉克 - 太阳 流行慢摇:乌克兰热巧克力组合 - 珍惜 流行慢摇:反射组合 - 我打碎了天空/星星坠… 流行慢摇:菲利普·吉尔戈洛夫 - 我把一生都… 流行慢摇:野兽组合 - 烈性饮料 流行慢摇:好动一族组合(多动症组合)- 神… 流行慢摇:阿·马里宁 - 没有回头路 行慢摇:工厂组合 - 廖里克 流行慢摇:乌克兰美女汀娜·卡萝莉 - Honey … 流行慢摇:根组合 - 重返校园 流行慢摇:舞台卡尔狄亚组合 - 可靠的朋友 流行慢摇:丹年柯/哈尔拉莫夫 - 被爱降服 流行慢摇:索菲亚·洛塔乌 - 白色的冬天 流行慢摇:瓦列里美拉泽/米哈伊尔波亚尔斯… 流行慢摇:威尔卡·谢尔久奇卡 - 好 流行慢摇:瓦尔瓦拉 - 飞翔着歌唱 流行慢摇:*组合 - 玛丽亚 流行慢摇:格柳科扎 - 飘雪 流行慢摇:马克欣 - 我的天堂 + 中文LRC歌… 流行慢摇:克里斯汀娜·奥尔芭凯特 - 你会回… 流行慢摇:奥克桑娜·科瓦廖夫斯卡娅 - 燃起… 流行慢摇:尤莉娅·纳契娅洛娃 - 你最美丽 流行慢摇:普加乔娃/加尔金 - 避雷针 行慢摇:瓦列里·列翁杰夫 - 圣克莱尔女王… 流行慢摇:双人茶 - 二十四小时 流行慢摇:阿赫拉 - 你最美丽 流行慢摇:亚·布伊诺夫 - 巴黎是夜晚纽约… 流行慢摇:戈曼/扎伊彩娃 经典对唱 - 雨 流行慢摇:In-Grid - 妈妈咪呀 流行慢摇:圣女天团 - STOP STOP STOP 俄文… 流行慢摇:俄罗斯Саша Project组合 - 妈妈… 流行慢摇:多米诺组合 - 我爱你 流行慢摇:玛丽娜·杰维亚托娃 - 老班级 流行慢摇:拉扎耶夫/拉林娜 - 星光闪耀的时… 流行慢摇:Radius组合 - 为了你 小宝贝儿 流行慢摇:拉莉萨·多林娜 - 在长城上跳舞/… 流行慢摇:俄罗斯元素 - 会回来的 流行慢摇:尤莉娅·柯瓦尔秋克 - 飞吧

    Тихопадаетснегналестницах, Онтает, тысейчасдалекомнетебянехватает, Какхотелосьбымневэтотснегпревратится. Итихонькоктебеналадониспустится. 雪静静地飘落在台阶上,融化,此刻你在远方我身边没有你, 我多想化作这雪,轻轻地落到你的掌心里。

    Однаждытыуменяспросишь, чтоялюблюбольше - тебяилижизнь? 一天你问我,我更爱哪一个--你还是生命

    我将回答更爱生命。

    你离开, Яотвечу, чтожизнь. Тыуйдешьтакинеузнав, чтожизнь - этоты... 你离开,终究也未明白,我的生命就是你...... ЕслибыБогспросилменя, кемяхочубыть, ябыответил, чтохочубытьслезою: дотронутьсядотвоейкожи, скользнутьпотвоейщекеиумеретьнатвоихгубах! 如果有一天上帝问我,我愿意做什么

    我宁愿是你的一颗眼泪,触碰你的肌肤, 滑落你的脸颊,消失在你的唇边

    我曾经你 普希金 вас бил А.С. Пушкин I loved you Alexander Pushkin 我曾经爱过你;爱情,也许, Я вас любил; любовь еще, быть может, I loved you; and perhaps I love you still, 在我的心灵里还没有完全消失; В душе моей угасла не совсем; The flame, perhaps, is not extinguished; yet 但愿它不会再去打扰你; Но пусть она вас больше не тревожит; It burns so quietly within my soul, 我也不想再使你难过悲伤。

    Я не хочу печалить вас ничем. No longer should you feel distressed by it. 我曾经默默无语地,毫无指望的爱过你, Я вас любил безмолвно, безнадежно, Silently and hopelessly I loved you, 我既忍着羞怯,又忍受着妒忌的折磨; То робостью, то ревностью томим; At times too jealous and at times too shy; 我曾经那样真诚,那样温柔的爱过你 Я вас любил так искренно, так нежно, God grant you find another who will love you 但愿上帝保佑你,另一个人也会像我一样爱你。

    Как дай вам бог любимой быть другим As tenderly and truthfully as I.

    Я люблю тебя не за то кто ты,а за то кто я,когда мы с тобой.我爱你不是因为你是谁,而是因为和你在一起时我是谁。

    句子是言语交际的基本单位,有简单句和复合句的区别。

    只有一个述谓核心的句子叫做简单句(простое предложение)述谓核心可能包括主语和谓语两个主要部分。

    也可能只有一个主要成分(常用谓语)。

    例如:Сестра учится в институте. 妹妹在学院学*。

    Нам всегда нужно учиться.我们需要经常学*。

    有两个或两个以上的简单句组合而成的句子叫做复合句。

    (сложное предложение),组成复合句的简单句又叫做分句(часть сложного предложения)。

    而复合句又是另外一个复杂的课题了

    希望对你有所帮助

    普希金经典诗歌中俄文对照文本俄罗斯著名演员原作朗读MP3下载:

    具体的音标都有,只是不知道你想说什么,下面网站有介绍如何发音,我是菜鸟

    学*中~~

    [阅读全文]...

2022-03-02 11:16:43
  • 优美的俄语诗

  • 优美
  • 优美的俄语诗

      在学*、工作乃至生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的诗歌吧,诗歌富于音乐美,语句一般分行排列,注重结构形式的美。那什么样的诗歌才是经典的呢?以下是小编精心整理的优美的俄语诗,仅供参考,大家一起来看看吧。

      Я вас любил А.С. Пушкин

      我曾经爱过你;

      Я вас любил: любовь еще, быть может,

      爱情,也许,

      В душе моей угасла не совсем;

      在我的心灵里还没有完全消失;

      Но пусть она вас больше не тревожит;

      但愿它不会再去打扰你;

      Я не хочу печалить вас ничем.

      我也不想再使你难过悲伤。

      Я вас любил безмолвно, безнадежно,

      我曾经默默无语地,毫无指望的爱过你,

      То робостью, то ревностью томим;

      我既忍着羞怯,又忍受着妒忌的折磨;

      Я вас любил так искренно, так нежно,

      我曾经那样真诚,那样温柔的爱过你

      Как дай вам бог любимой быть другим.

      但愿上帝保佑你,另一个人也会像我一样爱你。

      Скучаю --- Есенин С. А.

      Ты плакала в вечерней тишине,

      И слезы горькие на землю упадали,

      И было тяжело и так печально мне.

      И все же мы друг друга не поняли.

      Умчалась ты в далекие края,

      И все мечты увянули без цвета,

      И вновь опять один остался я

      Страдать душой без ласки и привета.

      И часто я вечернею порой

      Хожу к местам заветного свиданья,

      И вижу я в мечтах мне милый образ твой,

      И слышу в тишине тоскливые рыданья.

      《思念中》

      谢尔盖·亚历山德罗维奇·叶赛宁

      你曾在夜色寂静中哭泣,

      苦涩的泪水滑落满地,

      我的心如此沉重充满愁绪。

      可惜你我还是不能互相体恤。

      你消失在遥远的天际,

      所有梦想的颜色从此褪去,

      再次剩下了我一个孤单的灵魂

      没有甜蜜没有问候饱受折磨。

      于是常常在夜晚来临的时候,

      我会走到约会的老地方,

      依稀看到了你可爱的身影,

      听到寂静中有痛苦的哭泣

      Закружилась листва золотая

      Закружилась листва золотая

      В розоватой воде на пруду,

      Словно бабочек легкая стая

    [阅读全文]...

2022-07-26 11:46:17
  • 俄语常用口语

  • 俄语常用口语

      大家知道俄语的常用口语有哪些么?下面小编就为大家讲解一下吧。

      1、够了!Хватит!

      Больше не надо поссориться?

      你们俩别吵了好不好?

      Хватит!Это тебя не касается!

      够了!这与你无关!

      2、糟了! Просто беда!

      Беда!Вода льётся в мою комнату.

      不得了啦!我的房间进水了。

      Просто беда!Что делать?

      糟了!这可怎么办呢?

      3、算了!Ну ладно!

      Какой красивый рояль!Играйте!

      这么漂亮的钢琴!弹一曲吧!

      Я стесняюсь перед чужими.

      在别人面前我有点不好意思。

      Ну ладно.算了。

      4、快点! Быстрее!

      Быстрее!Автобус идёт!快点!汽车来了!

      Я же устал, жду следующий.

      我跑不动了,等下一辆吧。

      5、过来! Иди сюда!

      Эй, Анна, иди сюда!喂!安娜,过来一下!

      Зачем?干什么?

      Это тебе подарок на день рождения.

      这个是送给你的生日礼物。

      6、别叫! Не кричите!

      Это вор. Поймайте. 这是个小偷!抓住他!

      Не кричите!Скорее позвоните по телефону номер 110. 别叫!赶快打110。

      7、休想! Нечего даже и думать!

      Можно занять 200 юаней?

      借我200元钱好吗?

      Нечего даже и думать!В прошлый раз ещё не вернул. 休想!上次借的还没还呢。

      8、请便。Пожалуйста.

      Извините, у меня дело. 对不起,我有点事。

      Пожалуйста. 请便。

      9、闭嘴! Заткнись!

      Кажется, ты скрыл что-то от меня.

      你好象有事瞒着我。

      Так надоело, заткнись!烦死了,闭嘴!

      10、快走! Скорее!

      У меня голова кружится, хочу немного отдохнуть.

      我晕了,想休息一会儿。

      Скорее!Не тяни!快走!别磨蹭了!

      11、让开! Разрешите!

      Разрешите!Разрешите!让开!让开!

      Впереди что-то случилось.前面好像出事了。

      12、安静! Тише!

      Все, пожалуйста, тише!Сенсация.

      大家安静!爆炸新闻。

    [阅读全文]...

2022-07-07 19:06:47
  • 俄语中惊艳的爱情句子 求 俄语里关于爱情句子

  • 爱情,惊艳
  • Я люблю тебя не за то кто ты,а за то кто я,когда мы с тобой.

    你好,很高兴为你解答,

    Я люблю тебя 或者Я тебя люблю,都表示:我爱你。

    俄语的句子不讲究顺序,只要语法正确就可以,由于句子中的词汇都有变格,所以对于理解不会造成障碍。

    例如:

    Просто знай, что я люблю тебя. /只是要你知道,我爱你。

    在俄语里,更高级词汇表达“爱意“:

    1、Моё сердце тает ,когда я вижу её. /当我看见她,我的心飘飘然的。

    2、Я люблю тебя всем сердцем./我全心全意地爱着你.

    3、Ты - лучше всех на свете. 你好过这世界上任何一个人。

    另外,和中国一样,俄语中爱和喜欢也是不同的,是不一样的感情,在俄语中的”我喜欢你“:

    Ты мне нравишься.

    扩展资料:

    俄语和汉语相差极大,在汉语中语序是极为重要的,比如我爱你,你爱我意思完全不同。但俄语不一样,Я люблю тебя.Я тебялюблю.тебя Я люблю. 虽然语序不一样,但句子意思完全一致。

    俄语是一门相对严谨的语言,句子中每个成分的“格”不一样,比如Я(我)是第一格主格做主语,无论在句子的哪个位置都是句子的主语,тебя(你)是ты(你)的第四格,客体格在及物动词后面做直接补语(汉语中的宾语),所以无论语序怎么改变都不会影响句子含义。

    在俄语中最重要也是最难的就是变格,按照句子成分可以分为六个格:主格、所属格、间接客体间接补语(宾语)、工具格、地点格处所格。名词分为阳性名词、阴性名词、中性名词和名词的复数形式。所以一个形容词都有24个变格。

    [阅读全文]...

2022-04-25 20:49:36
  • 俄语名词第二格的意义和用法

  • 意义
  • 俄语名词第二格的意义和用法

      俄语名词分有第一格和第二格,大家知道俄语名词第二格的意义和用法妈啊?下面小编讲解俄语名词第二格的意义和用法,欢迎参考!

      А. 表示及物动词被否定的直接客体.例如:

      ① Я не брал этой книги.

      ② Мы не покупали сегодняшней газеты.

      如果被否定的直接客体是具体事物名词时,也可以用第四格,如:

      ① Он не любит свою жену.

      ② Сегодня я не видел Анну.

      Б. 表示没有,不存在的'事物,和нет(не было, не будет)等词连用。例如:

      ① У Тани нет браты.

      ② У нас нет машины.

      В. 表示所属,事物的所有者。例如:

      ① Это сделал брат друга.

      ② В городе мы встретили жену бывшего учителя.

      ③ Ты помнишь слова преподавателя,

      Г. 表示事物的性质,特征。例如:

      ① Первое апреля—день смеха

      ② Мой друг—человек низкого роста.

      Д. 表示被衡量的事物,与表示衡量单位的名次连用。例如:

      ① Налейте мне стакан чаю.

      ② Передайте, пожалуйста, кусок хлеба.

      Е. 与比较级连用,表示被比较的事物。例如:

      ① Брат пишет красивее сестры.

      ② Мать выглядит моложе отца.

      Ё. 动名词表示动作的主体或客体。例如:

      Приезд отца(主体)

      Указание партии(主体)

      Наступление весны(主体)

      Повторение урока(客体)

      Уборка урожая(客体)

      与某些动词连用,表示动作的客体部分。例如:

      выпить чаю(воды),喝一点茶

      купить сахару(яблок) 买点糖

      попробовать супу(мёду) 尝一点汤

      Ж. 与表示意愿,愿望,目的,恐惧等意义的动作连用,表示其客体。例如:

      ① Желаю вам счастья, господин Иванов.

      ② В прошлом году Ира добилася больших успехов в работе.

      (3) Дети боятся сабоки.

      拓展内容俄语专有名词的译法

      (一) 人名 人名要以音译为主,不可乱译。

      例如:

      молотов 莫洛托夫

      винограов 维诺格拉多夫

      го можо 郭沫若

      сыма цянь 司马迁

      以下这些人名应约定俗成:

      толстой 托尔斯泰

      горький 高尔基

      мохамме 穆罕莫德

      константин 康斯坦丁

      2.化名,别名,绰号通常都有特殊的含义或某种修辞色彩,则需要以意译为主,也可以采用音译加说明。

    [阅读全文]...

2022-07-08 15:49:14
  • 俄语常用词汇翻译

  • 俄语常用词汇翻译

      翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。以下是小编为大家整理的俄语常用词汇翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。

      А

      а 而

      август 八月

      автоус 公共汽车

      арес 地址

      английски 英语нареч?по-английски

      апрель 四月

      Б

      аушка 祖母,外祖母

      анана 香蕉

      аскетол 篮球(运动)

      ассейн 游泳池

      егать несов? 跑,奔跑

      ежать несов? 跑,奔跑

      ез 没有,无

      елый 白色的

      илиотека 图书馆

      лагоарить, полагоарить 感谢

      олезнь 疾病

      олеть несов. 患病

      олеть несов. 疼痛

      ольница 医院

      ольной прил?, сущ. 有病的.; 病人

      ольшой 大的

      ояться несов. 害怕

      рат 兄弟,哥哥,弟弟

      рать, взять 拿

      рюки 裤子

      умага 纸

      ывать несов. 常在,常到

      ыстрый 快的 нареч?ыстро

      原文 俄语学*:俄语常用词汇1200例(1)

      ыть несов. 在;是

      В

      в 在……里面;到……里面

      ваш 你们的;您的

      вруг 突然

      веь 要知道

      веро 桶

      великий 伟大的

      вернуться сов. 回来,返回

      весёлый 快乐的,愉快的 нареч? весело

      весна 春天,春季

      весной 在春天,在春季

      ветер 风

      вечер 晚上

      вечером 在晚上,傍晚时

      взрослый 成年的

      виеть, увиеть 看见,看到

    [阅读全文]...

2021-12-31 05:36:09
  • 俄语名词的分类介绍

  • 俄语名词的分类介绍

      在我们上学期间,大家都背过不少知识点,肯定对知识点非常熟悉吧!知识点在教育实践中,是指对某一个知识的泛称。掌握知识点是我们提高成绩的关键!下面是小编整理的俄语名词的分类介绍知识点,希望能够帮助到大家。

      分类一

      1. 俄语的词类

      俄语词的为三大类:

      实词(знаменательные слова)包括:名次、形容词、数词、副词、代词、动词;

      虚词(служебные слова):前置词、连接词、语气词;

      感叹词:感叹词是用来表达感情或意愿的'词,既非实词又非虚词,是一种特殊的词类。

      2. 俄语词的组成和词素

      俄语的词通常是由一个或几个词素组成,每一个组成部分都有一定的意义(词汇意义或语法意义)和作用。这些具有一定意义和作用的组成部分叫做词素。俄语的词素可以分成词根、前缀、后缀和词尾,其中前缀,后缀和词尾统称为词缀。

      词根:即词的核心部分,表示此的最基本内容。例如,在вод-а(水)、вод-ный(水的)、на-вод-ение(水灾)、вод-янистый(含水过多的)、вод-ность(水量)中,вод便是词根。

      前缀:位于词的前面。例如,在при-тянуть(移来)、 при-ходить(走来)、 при-тихнуть(静下来)中,при就是前缀。

      后缀:位于词根之后,词尾之前的词缀,例如:водный中的н。

      词尾:位于后缀之后,表示词的某种语法意义,是词在变格、变位时的变化部分。因此,通常只有名次、形容词、代词、数词和动词才有词尾。

      词干:一个词去掉词尾和构成后缀后的其余部分便是该词的词干。

      分类二

      名词从不同的角度分为:具体名词、抽象名词、集合名词和物质名词

      一、具体名词:表示可以计算数量的名词。например: книга--два книги, стул--три стула письмо --пять писем , человек--десять человек

      二、抽象名词:表示思想、感情、行为、状态等抽象概念的名词。например:жизнь, мораль, красота, доброта, покой,возможность...

      三、集合名词:表示同类事物的整体,而不是指其中的某一个具体的事物的名词。например:человечество, моложёжь, беднота, пролетариат, бельё. мебель, посуда, сырьё, одежда, У этих слов нет множественного числа. 这些词不可以和数词连用。还有一些词,也表示集合的意义,但是在语法上不具备集合名词的特点,如:народ, отряд коллектив ...他们可以构成复数 。如: народы, отряды... 可以和数词连用,计算其数量: два отряда, дружба между двумя народами..

      四、物质名词:表示金属、液体、气体、矿藏、蔬菜、食品等名词。например:золото, железо, вода, вино, чай, соль, газ, нефть, уголь, мясо, мука, картофель и т.д. 物质名词不能直接和数词连用,而是通过量词来计算物质的数量,物质名词也不用复数。например: стакан вина, пять кило мяса, мешок золота ...

      拓展:旅游类俄语词汇介绍

      旅行 путешествие;туризм;экскурсия

      旅行计划;节目 туристский план;программа

      旅行者 турист(-ка)

      观光 осмотр остопримечательностей

      游览 посещение

      古迹 ревние памятники старины

      名胜 остопримечательность

      风景区 живописное место

      疗养区 курортное место

      展览 выставка

      展览馆 выставочный павильон(зал)

      展品 экспонат

      博物馆 музей

      博物馆馆长 завеующий музеем

      收藏品(总称) коллекция экспонатов

      古董 антикварная вещь;музейная рекость;старина

      文物 культурные ценности;памятники культуры

      文字史料 ревний письменный исторический материал

      烈士遗物 реликт павших героев

      博物馆讲解员 экскурсово в музее

      展品讲解员 стенист(-ка)

      向导 экскурсово

      游园会 нароное гулянье

      公园 парк

    [阅读全文]...

2021-12-07 07:15:58
  • 俄语阅读:莱蒙托夫的诗

  • 阅读
  • 俄语阅读:莱蒙托夫的诗

      Роина 《祖国》

      Люлю отчизну я, но странною люовью! 我爱祖国,但用的是奇异的爱情!

      Не поеит ее рассуок мой. 连我的理智也不能把它制胜。

      Ни слава, купленная кровью, 无论是鲜血换来的光荣、

      Ни полный горого оверия покой, 无论是充满了高傲的虔信的宁静、

      Ни темной старины заветные преанья 无论是那远古时代的神圣的传言,

      Не шевелят во мне отраного мечтанья. 都不能激起我心中的慰藉的幻梦。

      Но я люлю ? за что, не знаю сам ? 但我爱??我不知道为什么??

      Ее степей холоное молчанье, 它那草原上凄清冷漠的沉静、

      Ее лесов езрежных колыханье, 它那随风晃动的无尽的森林、

      Разливы рек ее, пооные морям; 它那大海似的汹涌的河水的奔腾;

      Проселочным путем люлю скакать в телеге 我爱乘着车奔上那村落间的小路,

      И, взором меленным пронзая ночи тень, 用缓慢的目光透过那苍茫的.夜色,

      Встречать по сторонам, взыхая о ночлеге, 惦念着自己夜间的宿地,迎接着

      Дрожащие огни печальных еревень. 道路旁荒村中那点点颤抖的灯火;

      Люлю ымок спаленной жнивы, 我爱那野火冒起的轻烟、

      В степи ночующий ооз 草原上过夜的大队车马、

      И на холме среь желтой нивы 苍黄的田野中小山头上

      ету елеющих ерез. 那一队闪着微光的白桦。

      С отраой, многим незнакомой, 我怀着人所不知的快乐

      Я вижу полное гумно, 望着堆满谷物的打谷场、

      Изу, покрытую соломой, 覆盖着稻草的农家草房、

      С резными ставнями окно; 镶嵌着浮雕窗板的小窗;

      И в празник, вечером росистым, 而在有露水的节日夜晚

      Смотреть о полночи готов 在那醉酒的农人笑谈中,

      На пляску с топаньем и свистом 观看那伴着口哨的舞蹈,

      По говор пьяных мужичков. 我可以直看到夜半更深。

    [阅读全文]...

2021-12-28 22:42:45
俄语表白句子 - 句子
俄语表白句子 - 语录
俄语表白句子 - 说说
俄语表白句子 - 名言
俄语表白句子 - 诗词
俄语表白句子 - 祝福
俄语表白句子 - 心语