俄语个性签名

关于俄语个性签名的文字专题页,提供各类与俄语个性签名相关的句子数据。我们整理了与俄语个性签名相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果俄语个性签名未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(41) 语录(41) 说说(2k+) 名言(46k+) 诗词(6) 祝福(200k+) 心语(19k+)

  • 优美的俄语诗

  • 优美
  • 优美的俄语诗

      在学*、工作乃至生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的诗歌吧,诗歌富于音乐美,语句一般分行排列,注重结构形式的美。那什么样的诗歌才是经典的呢?以下是小编精心整理的优美的俄语诗,仅供参考,大家一起来看看吧。

      Я вас любил А.С. Пушкин

      我曾经爱过你;

      Я вас любил: любовь еще, быть может,

      爱情,也许,

      В душе моей угасла не совсем;

      在我的心灵里还没有完全消失;

      Но пусть она вас больше не тревожит;

      但愿它不会再去打扰你;

      Я не хочу печалить вас ничем.

      我也不想再使你难过悲伤。

      Я вас любил безмолвно, безнадежно,

      我曾经默默无语地,毫无指望的爱过你,

      То робостью, то ревностью томим;

      我既忍着羞怯,又忍受着妒忌的折磨;

      Я вас любил так искренно, так нежно,

      我曾经那样真诚,那样温柔的爱过你

      Как дай вам бог любимой быть другим.

      但愿上帝保佑你,另一个人也会像我一样爱你。

      Скучаю --- Есенин С. А.

      Ты плакала в вечерней тишине,

      И слезы горькие на землю упадали,

      И было тяжело и так печально мне.

      И все же мы друг друга не поняли.

      Умчалась ты в далекие края,

      И все мечты увянули без цвета,

      И вновь опять один остался я

      Страдать душой без ласки и привета.

      И часто я вечернею порой

      Хожу к местам заветного свиданья,

      И вижу я в мечтах мне милый образ твой,

      И слышу в тишине тоскливые рыданья.

      《思念中》

      谢尔盖·亚历山德罗维奇·叶赛宁

      你曾在夜色寂静中哭泣,

      苦涩的泪水滑落满地,

      我的心如此沉重充满愁绪。

      可惜你我还是不能互相体恤。

      你消失在遥远的天际,

      所有梦想的颜色从此褪去,

      再次剩下了我一个孤单的灵魂

      没有甜蜜没有问候饱受折磨。

      于是常常在夜晚来临的时候,

      我会走到约会的老地方,

      依稀看到了你可爱的身影,

      听到寂静中有痛苦的哭泣

      Закружилась листва золотая

      Закружилась листва золотая

      В розоватой воде на пруду,

      Словно бабочек легкая стая

    [阅读全文]...

2022-07-26 11:46:17
  • 俄语名词的变格

  • 俄语名词的变格

      在*时的学*中,大家都学*过一些语言知识吧,下面是小编为大家整理的俄语名词的变格相关内容,欢迎大家分享。

      注:1)以结尾的阳性名词单数第六格的结尾为-ии

      2)结尾的阴性名词单数第三格的结尾为;单数第六格的结尾为-ии;复数第二格的结尾为-ий

      3)以 结尾的中性名词单数第六格为-ии;复数第二格结尾为-ий

      单数二格:

      1)名词单数二格阳性、中性的词尾是-а, -я ,阴性词尾是-ы,-и。在字母-г, -к, -х, -ж, -ч, -ш, -щ 后面不写 –ы,写-и。

      单数三格:

      1)名词单数第三格阳性、中性词尾为-у,-ю,阴性为-е, -и。

      2)以-ия 结尾的阴性名词单数第三格的结尾为-ии。

      单数第五格:

      1)名词单数第五格阳性、中性词尾为-ом, -ем;阴性为-ой,-ей。

      2)以ж,ш, ч, щ, ц 结尾的阳性名词,构成五格时,如果重音在词尾为-ом,重音不在词尾为-ем。例如:нож-ножом карандаш-карандашом врач-врачом плащ-плащом муж-мужем марш-маршем Петрович-Петровичем товарищ-товарищем

      3)以-жа, -ша, -ча, -ща, -ца结尾的阴性名词,构成第五格时,重音在词尾为-ой, 重音不在词尾为-ей。例如:лапша-лапшой овца-овцой Саша-Сашей улица-улицей

      单数六格:

      1)以-ий、-ия、-ие结尾的名词单数六格词尾为-ии。

      2)某些阳性名词单数六格有元音脱落现象: рынок—на рынке каток—на катке

      3)某些阳性名词与前置词в, на相连其词尾为带重音的-у或-ю 例如:в шкафу , в углу, в саду, в часу, на мосту, на берегу , на краю

      复数一格:

      1)мост-мосты . нос кот суп стол шкаф таз сад сыр нож плащ врач ученик пирог словарь

      дом-дома глаз город повар номер адрес лес

      2)名词构成复数形式时,在-г –к –х –ж –ш –ч –щ 后不能写-ы ,写-и .(карандаш-карандаши)

      3)特殊:друг-друзья брат-братья стул-стулья дерево-деревья муж-мужья сосед-соседи ухо-уши

      4)重音前移:нога доска сосна сестра жена земля гора река

      5)某些名词不变化:кафе кино метро пальто фото такси шоссе радио

      复数二格:

      1)以硬辅音(除ж, ш外)结尾的阳性名词复数二格词尾为-ов,以-й结尾的阳性名词为-ев。

      2)以-ц结尾的阳性名词复数二格词尾,如果重音在词尾则为-ов,如果重音不在词尾则为-ев,例如:отец-отцов, месяц- месяцев

      3)以-ж, ш, ч, щ结尾的阳性名词,以及以-ь结尾的阳性及阴性名词,复数二格的词尾为-ей

      4)以-а, я, о,ия, ие结尾的名词复数二格无词尾或称秃尾。例如:село-сёл,озеро-озёр,яйцо-яиц, сестра-сестёр, письмо-писем, число-чисел

      5)某些阴性、中性名词,构成复数形式时在两个辅音字母之间常出现元音字母-о, -е。студентка-студенток, девушка-девушек,

      6)有些名词的复数二格变化特殊。例如:братьев, стульев, деревьев, платьев, друзей,полей, морей, тётей, дядей, детей, людей, юношей, сыновей, семей, статей,неделя-недель, песня-песен, деревня-деревень。

      拓展阅读:俄语数字用语俄语学*

      е сять 十

      еся тый第十

      е сятеро十

      еся тка数字十

      есяти-十

      乘以十 十倍

      ве сятеро增加九倍 增加到十倍 减少减小到原来的十分之一 减少原来的十分之九

      весятеро м 十个人 十个人一起

      в-еся тых 第十

      ои ннацать 十一

      ои ннацатый 第十一

      вена цать 十二

      вена цатый 第十二

      трина цать 十三

      трина цатый 第十三

      четы рнацать 十四

      четы рноцатый 第十四

      пятна цать 十五

    [阅读全文]...

2022-06-22 12:08:10
  • 俄语名词的分类介绍

  • 俄语名词的分类介绍

      在我们上学期间,大家都背过不少知识点,肯定对知识点非常熟悉吧!知识点在教育实践中,是指对某一个知识的泛称。掌握知识点是我们提高成绩的关键!下面是小编整理的俄语名词的分类介绍知识点,希望能够帮助到大家。

      分类一

      1. 俄语的词类

      俄语词的为三大类:

      实词(знаменательные слова)包括:名次、形容词、数词、副词、代词、动词;

      虚词(служебные слова):前置词、连接词、语气词;

      感叹词:感叹词是用来表达感情或意愿的'词,既非实词又非虚词,是一种特殊的词类。

      2. 俄语词的组成和词素

      俄语的词通常是由一个或几个词素组成,每一个组成部分都有一定的意义(词汇意义或语法意义)和作用。这些具有一定意义和作用的组成部分叫做词素。俄语的词素可以分成词根、前缀、后缀和词尾,其中前缀,后缀和词尾统称为词缀。

      词根:即词的核心部分,表示此的最基本内容。例如,在вод-а(水)、вод-ный(水的)、на-вод-ение(水灾)、вод-янистый(含水过多的)、вод-ность(水量)中,вод便是词根。

      前缀:位于词的前面。例如,在при-тянуть(移来)、 при-ходить(走来)、 при-тихнуть(静下来)中,при就是前缀。

      后缀:位于词根之后,词尾之前的词缀,例如:водный中的н。

      词尾:位于后缀之后,表示词的某种语法意义,是词在变格、变位时的变化部分。因此,通常只有名次、形容词、代词、数词和动词才有词尾。

      词干:一个词去掉词尾和构成后缀后的其余部分便是该词的词干。

      分类二

      名词从不同的角度分为:具体名词、抽象名词、集合名词和物质名词

      一、具体名词:表示可以计算数量的名词。например: книга--два книги, стул--три стула письмо --пять писем , человек--десять человек

      二、抽象名词:表示思想、感情、行为、状态等抽象概念的名词。например:жизнь, мораль, красота, доброта, покой,возможность...

      三、集合名词:表示同类事物的整体,而不是指其中的某一个具体的事物的名词。например:человечество, моложёжь, беднота, пролетариат, бельё. мебель, посуда, сырьё, одежда, У этих слов нет множественного числа. 这些词不可以和数词连用。还有一些词,也表示集合的意义,但是在语法上不具备集合名词的特点,如:народ, отряд коллектив ...他们可以构成复数 。如: народы, отряды... 可以和数词连用,计算其数量: два отряда, дружба между двумя народами..

      四、物质名词:表示金属、液体、气体、矿藏、蔬菜、食品等名词。например:золото, железо, вода, вино, чай, соль, газ, нефть, уголь, мясо, мука, картофель и т.д. 物质名词不能直接和数词连用,而是通过量词来计算物质的数量,物质名词也不用复数。например: стакан вина, пять кило мяса, мешок золота ...

      拓展:旅游类俄语词汇介绍

      旅行 путешествие;туризм;экскурсия

      旅行计划;节目 туристский план;программа

      旅行者 турист(-ка)

      观光 осмотр остопримечательностей

      游览 посещение

      古迹 ревние памятники старины

      名胜 остопримечательность

      风景区 живописное место

      疗养区 курортное место

      展览 выставка

      展览馆 выставочный павильон(зал)

      展品 экспонат

      博物馆 музей

      博物馆馆长 завеующий музеем

      收藏品(总称) коллекция экспонатов

      古董 антикварная вещь;музейная рекость;старина

      文物 культурные ценности;памятники культуры

      文字史料 ревний письменный исторический материал

      烈士遗物 реликт павших героев

      博物馆讲解员 экскурсово в музее

      展品讲解员 стенист(-ка)

      向导 экскурсово

      游园会 нароное гулянье

      公园 парк

    [阅读全文]...

2021-12-07 07:15:58
  • *用俄语怎么说?

  • *用俄语怎么说?

      鉴于同学们想了解更多俄语的学*方法介绍,以下是小编收集整理了些相关资料,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

      *用俄语怎么说?

      俄语称*为Китай,直译就是“契丹”。

      在中世纪从中亚直到西欧,“契丹”一直是对*的一个通称,认为契丹是古代*的代名词,可见契丹民族对世界的`影响。

      契丹族现在早已从地球消失,契丹人大多融入汉族。但直至今日契丹的影响仍然横跨欧亚。“契丹”作为*通名的主要原因,是经过辽金两代的民族融合,“契丹”已经成为华北主要各族(契丹、*、女真、渤海等)的通称。

      四大传统节日

      清明节

      Праздник Цинмин

      端午节

      праздник начала лета (Дуаньу)

      中秋节

      Праздник Луны

      春节

      Праздник весны

      *传统文化

      汉字

      китайская письменность

      书法

      каллиграфия

      象形文字

      иероглифика

      拼音

      фонетическая транскрипция

      汉语拼音字母

      фонетический алфавит китайского языка

      阴阳历

      лунно-солнечный календарь

      针灸

      акупунктура

      气功疗法

      пневмотерапия

      武术

      ушу

      太极拳

      Тайцзицюанъ

      青铜器

      бронзовые изделия

      舞狮子、耍龙

      танец львов и драконов

      丝绸之路

      шёлковый путь

      艺术刺绣

      художественное шитьё

      民间年画

      народная лубочная картинка

      二胡

      эрху (китайская скрипка на двух струнах)

      小鼓

      маленький барабан; барабанчик

      京胡

    [阅读全文]...

2022-05-07 21:23:10
  • “*”用俄语怎么说?

  • “*”用俄语怎么说?

      *传统文化博大精深,在和俄罗斯的朋友聊天,向他们介绍*文化时,那些词语该怎么用俄语表达呢?接下来就和小编一起学*吧!

      Русское слово Китай произошло от этнонима кидане - народности, обитавшей в Северо-Восточном Китае, с которой первоначально столкнулись русскиев результате освоения Сибири и Дальнего Востокав XVII-XVIII вв. Кидане были монголоязычными племенами, и с XI в. заняли ведущее место среди северных (поотношению к Китаю) кочевников. В период правлениядинастии Сун (宋, 960-1279) кидане захватили значительные территории Северного Китая и императорский Китай вел длительную борьбу с ними.

      俄语单词Китай来自*东北部的民族“契丹”,17-18世纪俄罗斯人在占领西伯利亚和远东时,首先与他们交锋。契丹人是多语言的部落,从11世纪起他们在*北方各游牧民族中地位超然。两宋时期契丹占据了*北部广阔的领土,中央*与他们征战多年。

      В Европе укоренилось имя China, которое произошло от названия династии Цинь (秦, 221-206 до н.э.), бывшего также самоназванием китайцев эпох Цинь и Хань (漢,206 до н.э. – 220 н.э.). Именно под этим именем благода ря Великому шелковому пути античный мир открыл для себя Китай. В эпоху правления династии Цин (清,1644-1911) европейцы начали активно осваивать Китай,особенно с середины XIX в., и имя China окончательно закрепилось в европейской традиции.

      在欧洲,China的名称深入人心,这个称呼来自秦朝,也曾经是秦汉时期*人的自称。由于丝绸之路,古代*过这个名字认识*。清朝统治时期,尤其是从19世纪中叶,欧洲人开始积极地侵略*,China的'名称最终按照欧洲传统固定了下来。

      Самоназванием древних китайцев было хуася 华夏, где хуа означает пышный, великолепный, цветущий, а Ся - название первой династии Китая, правящей в XXI-XVI вв. до н.э. (ее историчность до настоящеговремени не подтверждена археологическими и историческими данными).

      古代*人曾自称“华夏”,“华”意为“华丽”“辉煌”“繁荣”,“夏”是*历史上第一个朝代的名称(尽管关于夏朝在历史上的真实性目前尚未得到考古发现和历史档案的确认)。

      С VII в. н.э. китайцы начинают называть себя хань,и этот этноним сохранился до настоящего времени,например, китайский язык - хань юй 汉语 в переводебуквально означает язык ханьцев, словаханьцев. В VII-XIII вв. сформировался китайский этнос, генетически связанный с древними китайцами, ноне тождественный им.

      自12世纪*人开始自称“*”,这个族名一直保留到现在。比如:китайский язык- хань юй(“*话”——“汉语”)逐字翻译就是“*的语言”,“*的话”。

      13世纪形成了中华民族,基因上它和古代*人有关联,但不完全一致。

      По-китайски название страны звучит как Чжунго *, что означает Срединная Земля. Этот топоним возник еще в I тыс. до н.э., в период раздробленности Китая и первоначально употреблялся во множественном числе. Другое название страны – Тянься 天下 – Поднебесная, восходит к древнему представлению оцентральном положении китайцев в мире и том, чтотолько на Срединные земли распространяется воляблагого Неба, варвары четырех стран света же этого влияния лишены.

      汉语中的国名念起来是Чжунго *,意为世界中央。这个地理专名早在公元前1世纪*处于割据分裂状态时就已经出现,并且用的是复数。另一个名称是“天下”,这个名称来源于古代*人对自己处于世界中心地位的认知。他们认为天的神力只能福泽到世界中央,四夷之国无从受到这种影响。

      После революции 1949 г. страна официально стала называться Чжунхуа жэньминь гунхэго 中华人民共和国 – Китайская Народная Республика .

      1949年之后*的国家名称正式确定为“中华人民共和国”。

      PS:俄罗斯人喜欢用поднебесная来称呼我们,这个词已经成为Китай的同义词了。他们认为,它能够把*和其他国家分开,表示*曾经是封建帝国,和俄罗斯一样,有着悠久的历史。

      下一次提到*时,不妨用一下Поднебесная,有没有感觉到一股江湖刀光剑影的气息扑面而来呢?

      12句美丽的话用俄语来说

      1.Я люлю тея не за то, кто ты, а за то, кто я, кога я с тоой.

      我爱你,并不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

      2.Ни оин человек не заслуживает твоих слез, а те, кто заслуживают, не заставят тея плакать.

      没有人值得你为他流泪,值得你这么做的人,也绝不会让你哭泣!

      3.Только потому что кто-то не люит тея так, как тее хочется, не значит, что он не люит тея всей ушой.

      不能因为某个人不像你期望的那样爱你,你就觉得他没有全心全意地爱你。

      或译为:爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他没有全心全意地爱你。

      4.Настоящий руг – это тот, кто ует ержать тея за руку и чувствовать твое серце.

      真正的朋友——是能够牵着你的手并能与你心灵相通的人。

      5.Хуший спосо скучать по человеку – это ыть с ним и понимать, что он никога не ует твоим.

      最坏的状况虽然让人避之不及――然而当你碰到时,必须明白,他们永远不属于你!

      6.Никога не переставай улыаться, аже кога тее грустно, кто-то может влюиться в твою улыку.

      请永远保持微笑!甚至在你忧伤的时候——会有人爱上你的笑容的。

      7.Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но ля кого-то ты – весь мир.

      或许,对于世界而言,你只是一个*凡的人,但是对于某些人而言,你就是全世界!

      8.Не трать время на человека, который не стремиться провести его с тоой.

      不要把时间浪费在那些不想跟你一起过的人身上。

      9.Возможно, Бог хочет, чтоы мы встречали не тех люей о того, как встретим того еинственного человека. тоы, кога это случится, мы ыли лагоарны.

      或许,在遇到我们的唯一之前上帝不安排我们与某些人相逢。这样,当我们我们遇到那些人时我们便会心怀感激。

      10.Не плачь, потому что это закончилось. Улынись, потому что это ыло.

      不要因为一切结束而哭泣,微笑吧,为了你的曾经拥有。

      11.Всега найутся люи, которые причинят тее оль. Нужно проолжать верить люям, просто ыть чуть осторожнее.

      总是会有人带给你痛苦。但是应该继续相信他人,只是要稍稍谨慎一些。

      12.Стань лучше и сам пойми, кто ты, преже чем встретишь нового человека и уешь наеяться, что он тея поймет.

      认识一个人,你希望他能了解你,在这之前,请你先清楚自己是谁。

    [阅读全文]...

2022-01-18 15:02:19
  • 俄语辅音的清浊化

  • 俄语辅音的清浊化

      导语:将发音时声带振动的音称为浊音,声带不振动的.音称为清音。下面YJBYS小编讲解俄语辅音的清浊化,欢迎参考!

      1、清、浊辅音的对应

      俄语中的清、浊辅音大多是对应的,相对应的清浊辅音共有十一对

      [п]-[б], [п’]-[б’], [ф]-[в], [ф’]-[в’], [т]-[д], [т’]-[д’], [с]-[з], [с’]-[з’], [к]-[г], [к’]-[г’], [ш]-[ж]

      2、辅音清浊变化规则如下:

      а. 浊辅音在词末时清化(м, н, р, л, й 除外)。词末浊辅音要读成相对应的清辅音。

      б. 清浊辅相邻时同化。(清化与浊化)

      ⑴ 浊辅音在清辅音前要读成相对应的清辅音(清化)

      (м, н, р, л, й 除外)。例如:

      догадка---дога[т]ка [д]-[т] ошибка---оши[п]ка [б]-[п] автобус---а[ф]тобус [в]-[ф]

      ⑵ 清辅音在浊辅音前要读成相对应的浊辅音(浊化)例如:

      экзамен---э[г]замен [к]-[г] отдых---о[д]ых [т]-[д] сборник---[з]борник [с]-[з]

      ⑶ 前置词与名词连读时,也发生清浊同化。例如:

      в кино---[ф]кино

      单词解析:

      знать知道,了解(动词) писать写(动词) сад 花园

      год 年 завод 工厂 город 城市 обед 午饭 зуб 牙

      готовить 准备(动词) глаза 眼睛 муж 丈夫 этаж 层

      август 八月 апрель 四月 октябрь 十月 июнь 六月

      июль 七月 март 三月 май 五月 ноябрь 十一月

      декабрь 十二月 январь 一月 февраль二月 сентябрь 九月

    [阅读全文]...

2022-04-14 09:19:15
  • 俄语与汉语语法的区别

  • 俄语与汉语语法的区别

      现在国内不少想学*俄语的小伙伴,大家知道俄语的语法和我们汉语的语法有什么区别吗?以下是小编精心整理的俄语与汉语语法的区别,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

      什么是语法

      语法包括词法和句法。词法就是词的变化及形态结构体系。句法是词与词结合,及组词成句的规律。

      汉语语法

      汉语是分析性语言,也叫孤立语,缺乏词类标志和词形变化。汉语语法主要特点是:

      1、词序和虚词是表达语法意义的主要手段。例如我爱父母,父母爱我。我的父母去过北京。我和父母去过北京。吃饭了、吃饭吧、吃饭呢。

      2、语法结构的一致性无论语素组成词,词组成短语,或者短语组成句子,其语法结构关系都大体一致,例如词地震短语身体健康句子火车开动了,都是主谓结构。

      3、词的多功能性汉语某一词类往往充当多种句子成分,如学*我们正在学*(谓语),学*是一中乐趣(主语),有一次学*机会(定语)。

      4、词组组合受语义语境制约。如参考资料是动宾短语还是偏正短语,要看具体环境而定。

      5、量词十分丰富。

      俄语语法

      俄语是综合语,也叫屈折语,俄语词富有形态变化,而词与词的关系也常常用形态变化来表示。因此,形态变化的体系和借助形态变化表达的词与词结合的规律是俄语语法结构的基础。

      俄语语法意义主要依靠词形本身的变化予以表达。俄语静词有性、数、格变化;动词有时、体、态、式、人称变化;形容词、副词的比较级变化等等,都借助不同的词尾予以表达。一个词进入词组或句子就要变化,例如Моясестракупилакнигу我姐姐买了本书моя从属于сестра,阴性、单数、第一格。купила从属于сестра,阴性、单数,книгу从属于куипила,第四格。

      俄语富有词形变化,一个词可以有多种语法形式,表示不同的语法意义,俄语词的各种语法意义,主要通过词本身的变化来表示,如жена一词不仅表示妻子的词汇意义,而且还表示阴性单数第一格等的语法意义。Жены表示复数、第一格的语法意义。

      汉语、俄语语法对比看,有很多区别。比如汉语说“两本书”,俄语就说“Двекинги”。汉语的数词和名词结合,中间要加量词,俄语没有这条规律。比如俄语中出现频率极大的.一致关系、支配关系,汉语中根本没有。俄语富有词形变化,实词的各种语法形式是表达句法联系的最常用手段,当词的形式足以表达句法联系时,使用不同的词序主要是为了修辞的目的。汉语则相反,词形变化很不发达,表达句法联系的主要手段是词序和虚词。俄语中常见的一些句子类型,如动词不定式句,汉语却没有。汉语中广泛采用句子结构来充当各种句子成分,大量使用连动式、兼语式结构,而俄语中相应的现象和结构却少得多。我看见他来了Явиделчтоонпришел在复句方面,俄语广泛使用连接词、联系用语、指示词作为各分句间联系的表达手段,相应的手段在汉语中用得就少些,语调的作用从而显得比较突出。试比较дуетветериидетдождь刮着风,(和)下着雨。

    [阅读全文]...

2021-12-02 03:38:27
  • 俄语动词时态的语法

  • 俄语动词时态的语法

      动词的时是俄语语法的重要组成部分,本节了解动词时的概述,和俄语动词现在时的意义和用法。以下是小编收集整理了俄语动词时态的语法,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

      动词时概述

      动词的时表示行为和时间的关系。俄语动词有三种时:现在时、过去时和将来时。

      现在时表示行为在说话时刻进行,即行为和说话时刻相吻合。

      比如:Учитель проверяет письменные работы учащихся. 老师在批改学生的书面作业。

      过去时表示行为在说话之前进行过。

      比如:Учитель проверял письменные работы учащихся.老师批改过学生的书面作业。

      将来时表示行为在说话时刻之后要进行的。

      比如:Учитель будет проверять письменные работы учащихся. 老师将要批改学生的书面作业。

      俄语动词的时和体有着密切的关系。只有陈述式和行动词有时的范畴。陈述式有五种时体形式:未完成体现在时:ухожу 未完成体过去时:уходил 完成体过去时:ушёл 未完成体将来时:буду уходить 完成体将来时:уйду 。

      现在时的意义和用法

      未完成体现在时主要用于: 表示说话时刻正在进行的动作或所处的状态。

      例如: Мальчик сидит на берегу и удит рыбу. 男孩坐在岸边钓鱼。

      Лодка быстро плывёт вниз по реке. 小船急速的向河的下游驶去。

      表示说话的时刻进行的行为可能持续一个较长的时间。

      如: Мы живём в большом новом доме. 我们在一栋新盖的大楼里。

      表示经常发生,反复进行的'行为。

      例如: Улыбка постоянно играет на лице Наташи.娜塔沙总是面带笑容。

      Наша команда часто побеждает в соревнованиях.我们队在比赛中经常获胜。

      表示事物的特征、本能、一贯的规律或永恒的真理。

      例如:Рыба дышит жабрали. 鱼用腮呼吸。

      При кипении вода превращается в пар. 水沸腾时就变成蒸气。

      Земля движется вокруг солнца. 地球围绕太阳运行。

      俄语考试特殊变化动词

      1、ежать:егу,ежишь,егут

      2、ить:ью,ьёшь,ьют;ей(те)

      3、еречь:ерегу,ережёшь,ерегут;ерёг,ерегла;

      4、рать:еру,ерёшь,ерут;

      5、лестеть:лещу,лещешь,лещут;

      6、ороться:орюсь,орешься,орются;

      7、ыть:уу,уешь,уут;уь(те)

      8、вести:веу,веёшь,веут;вёл,вела;

      9、везти:везу,везёшь,везут;вёз,везла;

      10、взорвать:взорву,взорвёшь,взорвут;

      11、взять:возьму,возьмёшь,возьмут;

      12、висеть:вишу,висишь,висят;

      13、воить:вожу,воишь,воят;

      14、возить:вожу,возишь,возят;

      15、встать:встану,встанешь,встанут;

      16、вставать:встаю,встаёшь,встанают;

      17、встречить:встречу,встретишь,встретят;

      18、глаить:глажу,глаишь,глаят;

      19、гинуть:гинут,гинешь,гинут;ги,гила;

      20、ать:ам,ашь,аст,аим,аите,аут;ай(те)

      21、авать:аю,аёшь,ают;

      22、оиться:оьюсь,оьёшься,оьются;

      23、огнать:огоню,огонишь,огонят;

      24、ехать:еу,еешь,еут;поезжай(те);

      25、езить:езжу,езишь,езят;

      26、есть:ем,ешь,ест,еим,еите,еят;ешь(те)

    [阅读全文]...

2022-01-31 04:03:41
  • 俄语特殊读音音组解析

  • 俄语特殊读音音组解析

      由于乐音体系中有八十多个音,但仅有有限的几个音名,因而便产生了许多音名相同而音高不同的音,为了区分音名相同而音高不同的各音,于是便产生了音的分组,这就是“音组”。以下是小编为大家整理的俄语特殊读音音组解析,仅供参考,希望能够帮助大家。

      一、тц、дц读作长的ц音。 у отца к отцу одиннадцать,двенадцать,тринадцать,четырнадцать,пятнадцать, шестнадцать,семнадцать,восемнадцать,девятнадцать,двадцать,тридцать

      二、带-ся动词的不定式结尾-ться,和其第三人称形式的结尾-тся,都读作ца音。

      учиться,учится,учатся,заниматься,занимается,занимаются,собираться,собирается,собираются

      三、тск、дск中的тс、дс发ц的音。

      советский,детский

      四、сч、зч、жч读作щ的音。

      счастье,рассказчик,мужчина  俄语中一些音组的特殊读音

      五、дч、тч读作ч的音。

      переводчик

      六、在某些词中г发х的音。

      мягкий,нелёгкий,легко,лёгкий  俄语中一些音组的特殊读音

      七、在某些词中ч发ш的音。 字串7

      конечно,отлично

      八、ого、его在某些词中和一些语法形式中г发в的音。

      сегодня,кого,чего, 俄语中一些音组的特殊读音

      его книга

      учебник русского языка

      комната моего брата 俄语中一些音组的'特殊读音

      九、счастливый中т不发音。солнце中л不发音。сердце中д不发音。

      十、стн、здн在某些单词中,т、д不发音。 俄语中一些音组的特殊读音

      известный,грустный,честный,радостный,праздник,поздно

      вств -----[ств] чувствовать, здравствуйте (вств 中的第一个в不发音)

      стн ----- [сн] известный (стн 中的т 不发音)

      здн ----- [зн] поздно (здн 中的д 不发音)

      рдц -----[рц] сердце (рдц 中的д 不发音)

      сч, зч ----- 发长[ш]音,счастье, из чего

      чн ----- [шн] конечно

      чт ----- [шт] что, чтобы

      тс ----- [ц] детский, советский

      -ться, -тся ------ 长ц加硬音符号构成, улыбаться, улыбается

      (о)го ------ [во] нового, старого

      (е)го ------ [во] его, ничего, сегодня

      单词解析:

      Москва 莫斯科 магазин 商店 больница 医院 воскресение 星期日 город 城市 театр 剧院 кино 电影院 Киев 基辅 известный 著名的 поздно 玩地(副词) сердце 心脏 дождь 雨 улыбаться 微笑(动词) детский 儿童的 советский 苏联的 задавать 提出(动词) заказать 订(动词) пассажир 乘客 помогать 帮助(动词) голова 头 молоко 牛奶 говорить 说(动词) объявить 宣布,公布(动词) объяснить 解释(动词) телефон 电话 перевод 翻译(名词) благодарить 感谢(动词)

    [阅读全文]...

2022-04-27 08:53:40
  • 俄语中惊艳的爱情句子 求 俄语里关于爱情句子

  • 爱情,惊艳
  • Я люблю тебя не за то кто ты,а за то кто я,когда мы с тобой.

    你好,很高兴为你解答,

    Я люблю тебя 或者Я тебя люблю,都表示:我爱你。

    俄语的句子不讲究顺序,只要语法正确就可以,由于句子中的词汇都有变格,所以对于理解不会造成障碍。

    例如:

    Просто знай, что я люблю тебя. /只是要你知道,我爱你。

    在俄语里,更高级词汇表达“爱意“:

    1、Моё сердце тает ,когда я вижу её. /当我看见她,我的心飘飘然的。

    2、Я люблю тебя всем сердцем./我全心全意地爱着你.

    3、Ты - лучше всех на свете. 你好过这世界上任何一个人。

    另外,和中国一样,俄语中爱和喜欢也是不同的,是不一样的感情,在俄语中的”我喜欢你“:

    Ты мне нравишься.

    扩展资料:

    俄语和汉语相差极大,在汉语中语序是极为重要的,比如我爱你,你爱我意思完全不同。但俄语不一样,Я люблю тебя.Я тебялюблю.тебя Я люблю. 虽然语序不一样,但句子意思完全一致。

    俄语是一门相对严谨的语言,句子中每个成分的“格”不一样,比如Я(我)是第一格主格做主语,无论在句子的哪个位置都是句子的主语,тебя(你)是ты(你)的第四格,客体格在及物动词后面做直接补语(汉语中的宾语),所以无论语序怎么改变都不会影响句子含义。

    在俄语中最重要也是最难的就是变格,按照句子成分可以分为六个格:主格、所属格、间接客体间接补语(宾语)、工具格、地点格处所格。名词分为阳性名词、阴性名词、中性名词和名词的复数形式。所以一个形容词都有24个变格。

    [阅读全文]...

2022-04-25 20:49:36
俄语个性签名 - 句子
俄语个性签名 - 语录
俄语个性签名 - 说说
俄语个性签名 - 名言
俄语个性签名 - 诗词
俄语个性签名 - 祝福
俄语个性签名 - 心语