外国优美诗歌

关于外国优美诗歌的文字专题页,提供各类与外国优美诗歌相关的句子数据。我们整理了与外国优美诗歌相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果外国优美诗歌未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(1k+) 语录(67) 说说(19) 名言(46) 诗词(952) 祝福(17) 心语(1)

  • 优美的外国诗歌

  • 诗歌,优美,外国
  • 优美的外国诗歌

      在日复一日的学*、工作或生活中,大家对诗歌都再熟悉不过了吧,诗歌饱含着作者的思想感情与丰富的想象。那什么样的诗歌才是好的诗歌呢?下面是小编为大家收集的优美的外国诗歌,仅供参考,欢迎大家阅读。

      篇一:教训

      奥顿/得一

      我的第一场梦中,我们正在飞,

      奔忙得很累;内战在进行,

      整个山谷是受伤的熊与出没的盗贼。

      农场在身后着了火;右转,

      立即来到一栋大宅,门

      洞开,静候久已不归的后人。

      一位年长职员坐在卧室楼梯上

      写字;当我们踮脚绕过他身后,

      他抬头,迸出一句:走开。

      我们哭着,恳求留下:

      他擦擦夹鼻眼镜,迟疑一下,

      还是不允,他无权给我们宽限;

      我们的人生乱糟糟;必须离开。

      第二场梦始于一片五月的森林;

      我们一直在欢笑;你湛蓝的眼睛温柔,

      精致的胴体毫无拒人千里的骄矜。

      我们嘴唇相遇,祝愿普天的美善;

      但是有他们作梗,突降的火和风

      将你掳走,留下我难以抖擞,

      无法在旷阔的*野凝聚一个焦点,

      死一般的*坦、死一般的沉寂、干枯的白骨,

      再没有什么能够受苦、犯罪、或者生长。

      独坐在高高的椅子上,

      我,一个卑微的主人,暗自发问

      为何我双手中这坚实而冷冷的物件儿

      竟会是人的手,你的一只纤手。

      最后一个梦如此展开:我们要去

      一个盛大的宴*、出*一场凯旋舞会,

      庆祝某个锦标赛事或者危险的考验。

      我们坐着殷红的丝绒垫,因此

      可以肯定我们是胜者;虽然人人都有花冠,

      但我们戴着金,其余的都是纸做的而已。

      每位贵宾都是名流,优雅、睿智或者有趣,

      爱神越过无价的杯盏对着骁勇微笑,

      成千上百只焰火以死表白

      我们城府很深的淡然。

      乐队开始演奏;绿草地上

      一片纸王冠涌动着起舞;

      我们的冠冕太沉,没有跳舞。

      我醒来。你不在。我穿衣时,

      焦虑变成羞耻,感觉这三场梦

      就是想得到一个责难。每个梦

      难道不是以其自身的方式教导我

      以自己的意志爱你?虽说

      在我看来,这爱并不可能导致

      我欲求上天赋予每个人的欲望。

      篇二:多情的牧羊人

    [阅读全文]...

2021-11-29 00:55:56
  • 外国优美爱情诗句

  • 外国,优美,爱情
  •   优美爱——纪伯伦

      爱情是一个光明的字,

      被一支光明的手,

      写在一张光明的纸上。

      爱情是情人之间的一层面纱。

      不肯原谅女人细微过失的男人,

      永远不会享有她那美好的德性。

      爱所给予的,只是他自己;

      爱所取的,也只是取自他自己。

      爱不占有,也不会为人所占。

      因为爱身是自足的。

      情人只拥抱了他们之间的一种东西,

      而没有真正互相拥抱。

      留下一点空间,让天风在爱之间舞蹈。

      彼此相爱,但不要让爱成为束缚。

      让爱成为灵魂*之间流动的海洋。

      斟满彼此的酒杯,但不要同饮一杯。

      把你的面包给对方,但不要吃同一个面包。

      一同唱歌、跳舞、欢乐,但要保有自我。

      就好像琵琶的弦是分开的,但同奏一首曲子。

      献出你们的心,但不要把自己的心交给对方保管。

      要站在一起,但不要挨得太*;

      因为庙宇的支柱是分开竖立的,

      橡树和柏树也不在彼此的阴影下生长。

      优美爱情诗——雨果

      “人出生两次吗?”

      是的。

      头一次是在人开始生活的那一天;

      第二次则是在萌发爱情的那一天。

      如果你是石头,便应当做石;

      如果你是植物,便应当做含羞草;

      如果你是人,便应当做意中人。

      美丽开在你的脸上,

      爱情开在你心中。

      爱情从回顾过去与憬未来中汲取养份。

      爱人而不被人爱是最大的不幸。

      天生万物中,

      放出最大的光明的是人心,

      不幸的是,

      制造最深的黑暗的也是人心。

      女人是非常完美的恶。

      只要有了仇恨,

      一个女人就抵得上十个男人。

      纯洁的拥抱,胜过千言万语。

      把宇宙缩减到唯一的一个人,

      把唯一的一个人扩张到上帝,

      这才是爱!

    [阅读全文]...

2022-01-02 11:43:46
  • 外国优美的诗歌

  • 外国,优美,诗歌
  •   诗歌是有节奏、有韵律并富有感*彩的一种语言艺术形式,也是世界上最古老、最基本的文学形式。下面是小编收集的外国优美的诗歌,希望大家认真阅读!

      四轮马车

      Because I could not stop for Death--

      He kindly stopped for me--

      The Carriage held but just Ourselves-

      And Immortality.

      因为我不能停下来等待死神

      他和善地停下来等我——

      那辆车只能容我们两个——

      还有不朽。

      We slowly drove--He knew no haste

      And I had put away

      My labor and my Leisure too,

      For His Civility--

      我们慢慢驱车——他不慌不忙

      我也把我的劳与闲

      统统丢掉一边,

      为了他的礼让——

      We passed the School, where Children strove

      At Recess--in the Ring--

      We passed the Fields of Gazing Grain--

      We passed the Setting Sun--

      我们走过校园,孩子们你推我搡,

      在休息时间,在圆形广场——

      我们走过在田间凝眸的麦杆——

      我们走过落日旁——

      Or rather--He passed Us--

      The Dews drew quivering and chill--

      For only Gossamer, my Gown--

      My Tippet--only Tulle--

      或毋宁说,他走过我们身旁

      寒露降,身子冻得打颤——

      因为我的长衫落纱般——

      我的披肩如丝网——

      We paused before a House that seemed

      A Swelling of the Ground--

      The Roof was scarcely visible--

      he Coraice--in the Ground--

      我们停步在一所房子前,

      那似乎是隆起的土地一片

      屋顶几乎看不见——

      屋檐在地里面——

      Since then--’tis Centuries--and yet

      Feels shorter than the Day

      I first surmised the Horses’Heads

      Were toward Eternity--

      离那时已是几个世纪

      过了还不到一天,

      我首次猜测到,马头

      在朝向永恒奔窜。

      帆

    [阅读全文]...

2022-04-01 01:43:35
  • 爱国的外国诗歌

  • 诗歌,爱国,外国
  • 爱国的外国诗歌

      在日常学*、工作和生活中,大家对诗歌都再熟悉不过了吧,诗歌是用高度凝练的语言,生动形象地表达作者丰富情感,集中反映社会生活并具有一定节奏和韵律的文学体裁。那么你有真正了解过诗歌吗?以下是小编帮大家整理的爱国的外国诗歌,希望对大家有所帮助。

      普希金 (俄罗斯)

      在自己祖国的蓝天下

      她已经憔悴,已经枯萎……

      终于凋谢了,也许正有一个

      年轻的幽灵在我头上旋飞;

      但我们却有个难以逾越的界限。

      我徒然地激发自己的情感:

      从冷漠的唇边传出了她死的讯息,

      我也冷漠地听了就完。

      这就是我用火热的心爱过的人,

      我爱得那么热烈,那么深沉,

      那么温柔,又那么心头郁郁难*,

      那么疯狂,又那么苦痛!

      痛苦在哪儿,爱情在哪儿?在我的心里,

      为那个可怜的轻信的.灵魂,

      为那些一去不返的岁月的甜蜜记忆,

      我既没有流泪,也没有受责备。

      《好吧,我们不再一起漫游》

      好吧,我们不再一起漫游,

      消磨这幽深的夜晚,

      尽管这颗心仍旧迷恋,

      尽管月光还那么灿烂。

      因为利剑能够磨破剑鞘,

      灵魂也把胸膛磨得够受,

      这颗心呵,它得停下来呼吸,

      爱情也得有歇息的时候。

      虽然夜晚为爱情而降临,

      很快的,很快又是白昼,

      但是在这月光的世界,

      我们已不再一起漫游。

      《因为我爱你》

      因为我爱你,

      所以你才如此美丽,

      别人也用赞叹的目光

      看着你。

      因为我爱你,

      所以你才青春不去,

      眼角没有皱纹,

      额头没有白发一缕。

      因为我爱你,

      所以你才如此美丽!

      但是切莫趾高气扬,

      也不要施展诡计!

      如果我的爱情消逝,

      如果我的心不再看得起你,

      转瞬你就变得衰老不堪,

      变得丑陋无比!

      茅屋

      安徒生(丹麦)

    [阅读全文]...

2022-03-06 16:05:44
  • 现代外国诗歌

  • 诗歌,外国
  • 现代外国诗歌(精选5首)

      诗歌是用高度凝练的语言,形象表达作者丰富情感,集中反映社会生活并具有一定节奏和韵律的文学体裁。下面就是小编整理的现代外国诗歌(精选5首),一起来看一下吧。

      1.《水怎样开始演奏》

      休斯(英国)(杨子译)

      水想活着

      它走向太阳它又哭着回来

      水想活着

      它走向树木它们燃烧它又哭着回来

      它们腐朽了它哭着回来

      水想活着

      它走向鲜花鲜花皱皱巴巴它又哭着回来

      它想活着

      它走进子宫它碰见血

      它哭着回来

      它走进子宫它碰见刀子

      它哭着回来

      它走进子宫它碰见蛆虫和腐烂

      它哭着回来它想去死

      它走向时间它穿过石头的门

      它哭着回来

      它穿越所有的空间去寻找空虚

      它哭着回来它想去死

      直到不留下一声哭泣

      它在万物的底部躺下

      彻底疲惫彻底干净

      2.《从童话到童话》

      茨维塔耶娃(汪剑钊译)

      一切是你的:期盼着奇迹,

      四月里整个的忧伤,

      如此急切地响往天空的一切,——

      可是,你不需要什么理性。

      直到死亡来临,我仍然是

      一个小女孩,哪怕只是你的小女孩。

      亲爱的,在这个冬天的黄昏,

      请像小男孩一般,和我在一起。

      不要打断我的惊奇,

      像一个小男孩,总是

      在可怕的奥秘中,让我依然

      做个小女孩,哪怕已成为你的妻。

      3.《数数扁桃》

      策兰 (王家新译)

      数数扁桃,

      数数过去的苦和使你难忘的一切,

      把我数进去;

      当你睁开眼睛而无人看你时,我曾寻觅你的目光,

      我曾纺过那秘密的线,

      你的思索之露

      向坛子滴下去的线,

      那些坛子,有一句不能打动任何人的`心的箴言护住它们。

      在那里你才以你自己的名义走路,

      你迈着坚定的步子走向自己,

    [阅读全文]...

2022-06-04 18:17:28
  • 优美的外国著名现代诗歌精选

  • 著名,外国,优美
  • 优美的外国著名现代诗歌精选(通用20首)

      读一首优美的外国诗歌,犹如品一杯茗茶,馨香环绕,使人回味无穷。下面就是百分网小编给大家整理的外国著名诗歌,希望对你有用!

      水仙

      华兹华斯 (英 1770——1850)

      我独自漫游!像山谷上空

      悠悠飘过的一朵云儿,

      蓦然举目,我望见一丛

      金黄色的水仙,缤纷茂密;

      在湖水之滨,树荫之下,

      在随风摇弋,舞姿潇洒。

      连绵密布似繁星万点

      在银河上下闪烁明灭,

      这一片水仙,沿着湖湾

      排成延续无尽的行列;

      一眼便瞥见万朵千株,

      摇颤着花冠,轻盈飘舞。

      湖面的涟漪也迎风起舞,

      水仙的欢悦却胜似涟漪;

      有了这样愉快的伴侣,

      诗人怎能不心旷神怡!

      我凝望多时,却未曾想到

      这美景给了我怎样的珍奇。

      从此,每当我倚榻而卧,

      或情怀抑郁,或心境茫然,

      水仙呵,便在心目中闪烁——

      那是我孤寂时分的乐园;

      我的心灵便欢情洋溢 ,

      和水仙一道舞蹈不息。

      稠李树

      叶赛宁 (苏 1895——1925)

      馥郁的稠李树,

      和春天一起开放,

      金灿灿的树枝,

      像卷发一样生长。

      蜜甜的露珠,

      顺着树皮往下淌;

      留下辛香的绿痕,

      在银色中闪光。

      缎子般的花穗

      在露珠下发亮,

      就像璀璨的耳环,

      戴在美丽姑娘的耳上。

      在残雪消融的地方,

      在树根*旁的草上,

      一条银色的小溪,

      一路欢快地流淌。

      稠李树伸开了枝丫,

      发散着迷人的芬芳,

      金灿灿的绿痕,

      映着太阳的光芒。

      小溪扬起碎玉的浪花,

    [阅读全文]...

2022-05-29 21:44:12
  • 外国经典儿童诗歌

  • 诗歌,儿童,经典
  • 外国经典儿童诗歌

      在我们*凡的日常里,大家一定没少看到经典的诗歌吧,诗歌是按照一定的音节、韵律的要求,表现社会生活和人的精神世界的文学体裁。你所见过的`诗歌是什么样的呢?以下是小编精心整理的外国经典儿童诗歌,仅供参考,希望能够帮助到大家。

      Trees 树

      (1)

      I think that I shall never see

      我想我从未见过一首

      A poem lovely as a tree.

      美如玉树的诗章。

      (2)

      A tree whose hungry mouth is prest

      一棵张着饥饿嘴巴的树,

      against the earth's sweet flowing breast;

      紧压在大地甘美而流畅的乳房上;

      (3)

      A tree that looks at God all day,

      一棵整天望着神的树,

      And lifts her leafy arms to pray;

      举起枝叶繁茂的手臂来祈祷;

      (4)

      A tree that may in summer wear

      一棵树在夏日里可能

      A nest of robins in her hair;

      戴着一窝知更鸟在头发上;

      (5)

      Upon whose bosom snow has lain;

      雪花堆积在她的怀抱里;

      Who intimately lives with the rain.

      雨水也和她亲切地生活在一起。

      (6)

      Poems are made by fools like me,

      像我这样愚笨的人可以做诗,

      But only God can make a tree.

      但唯有神方能造树。

      by Joyce Kilmer, 1886-1919

      Flower In The Crannied Wall 墙缝里的花

      Flower in the crannied wall,

      墙缝里的花,

      I pluck you out of the crannies,

      我从裂缝中将你采出

      I hold you here, root and all, in my hand,

      放在手中连根一起拿到这里

      Little flower---but if I could understand

      小花-假若我能完全地了解你

      What you are, root and all, and all in all,

      我必也能知道

      I should know what God and man is.

      上帝和人类是什么。

      我心雀跃

      My Heart Leaps Up 我心雀跃

      My heart leaps up when I behold

      当天边彩虹映入眼帘,

    [阅读全文]...

2022-05-18 03:17:41
  • 外国现代诗歌大全

  • 外国,现代诗
  • 外国现代诗歌大全

      在日常学*、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的诗歌吧,诗歌是按照一定的音节、韵律的要求,表现社会生活和人的精神世界的文学体裁。还在苦苦寻找优秀经典的诗歌吗?以下是小编为大家整理的外国现代诗歌大全,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

      《好吧,我们不再一起漫游》

      作者:拜伦【英】

      好吧,我们不再一起漫游,

      消磨这幽深的夜晚,

      尽管这颗心仍旧迷恋,

      尽管月光还那么灿烂。

      因为利剑能够磨破剑鞘,

      灵魂也把胸膛磨得够受,

      这颗心呵,它得停下来呼吸,

      爱情也得有歇息的时候。

      虽然夜晚为爱情而降临,

      很快的,很快又是白昼,

      但是在这月光的世界,

      我们已不再一起漫游。

      《因为我爱你》

      作者:大卫·奥瓦迪亚

      因为我爱你,

      所以你才如此美丽,

      别人也用赞叹的目光

      看着你。

      因为我爱你,

      所以你才青春不去,

      眼角没有皱纹,

      额头没有白发一缕。

      因为我爱你,

      所以你才如此美丽!

      但是切莫趾高气扬,

      也不要施展诡计!

      如果我的爱情消逝,

      如果我的心不再看得起你,

      转瞬你就变得衰老不堪,

      变得丑陋无比!

      《咏一朵枯萎的紫罗兰》

      作者:雪莱 【英】

      一

      这一朵花失去了香味,

      它象你的吻,曾对我呼吸;

      那鲜艳的颜色也已消褪,

      不再闪耀着你,唯一的你!

      二

      一个枯萎而僵死的'形体,

      茫然留在我凄凉的前胸,

      它以冰冷而沉默的安息

      折磨着这仍旧火热的心。

      三

      我哭了,眼泪不使它复生!

      我叹息,没有香气扑向我!

      唉,这沉默而无怨的宿命

      虽是它的,可对我最适合。

    [阅读全文]...

2021-12-31 21:07:08
  • 关于秋天的外国诗歌

  • 秋天,外国,诗歌
  • 关于秋天的外国诗歌

      秋天,满山的树叶变黄、变红、变紫,色彩明丽,如画如诗。以下是小编准备的关于秋天的外国诗歌,快一起来看看吧!

      1、Autumn Fires

      In the other gardens

      And all up the vale,

      From the autumn bonfires

      See the smoke trail!

      Pleasant summer over

      And all the summer flowers,

      The red fire blazes,

      The grey smoke towers.

      Sing a song of seasons!

      Something bright in all!

      Flowers in the summer,

      Fires in the fall!

      2、TO AUTUMN 秋颂

      SEASON of mists and mellow fruitfulness,

      Close bosom-friend of the maturing sun;

      Conspiring with him how to load and bless

      With fruit the vines that round the thatch-eves run;

      To bend with apples the moss’d cottage-trees,

      And fill all fruit with ripeness to the core;

      To swell the gourd, and plump the hazel shells

      With a sweet kernel; to set budding more,

      And still more, later flowers for the bees,

      Until they think warm days will never cease,

      For Summer has o’er-brimm’d their clammy cells.

      雾气洋溢、果实圆熟的秋,

      你和成熟的太阳成为友伴;

      你们密谋用累累的珠球,

      缀满茅屋檐下的葡萄藤蔓;

      使屋前的老树背负着苹果,

      让熟味透进果实的.心中,

      使葫芦胀大,鼓起了榛子壳,

      好塞进甜核;又为了蜜蜂

      一次一次开放过迟的花朵,

      使它们以为日子将永远暖和,

      因为夏季早填满它们的粘巢。

      Who hasth not seen thee oft amid thy store?

      Sometimes whoever seeks abroad may find

      Thee sitting careless on a granary floor,

      Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;

      Or on a half-reap’d furrow sound asleep.

      Drowsed with the fumes of poppies, while thy hook

      Spares the next swath and all its twined flowers:

      And sometimes like a gleaner thou dost keep

      Steady thy laden head across a brook;

      Or by a cyder-press, with patient look,

      Thou watchest the last oozings hours by hours.

      谁不经常看见你伴着谷仓?

      在田野里也可以把你找到,

    [阅读全文]...

2021-11-30 18:17:58
  • 外国爱情诗歌大全

  • 外国,爱情,诗歌
  •   国古代不合乐的称为诗,合乐的称为歌,现代一般统称为。它按照一定的音节、韵律的要求,表现社会生活和人的精神世界。

      外国爱歌篇一:

      《世界上最远的距离》

      作者:泰戈尔(印度)

      世界上最远的距离

      不是 生与死的距离

      而是 我站在你面前

      你不知道我爱你

      世界上最远的距离

      不是 我站在你面前

      你不知道我爱你

      而是 爱到痴迷

      却不能说我爱你

      世界上最远的距离

      不是 我不能说我爱你

      而是 想你痛彻心脾

      却只能深埋心底

      世界上最远的距离

      不是 我不能说我想你

      而是 彼此相爱

      却不能够在一起

      世界上最远的距离

      不是 彼此相爱

      却不能够在一起

      而是明知道真爱无敌

      却装作毫不在意

      世界上最远的距离

      不是 树与树的距离

      而是 同根生长的树枝

      却无法在风中相依

      世界上最远的距离

      不是 树枝无法相依

      而是 相互了望的星星

      却没有交汇的轨迹

      世界上最远的距离

      不是 星星之间的轨迹

      而是 纵然轨迹交汇

      却在转瞬间无处寻觅

      世界上最远的距离

      不是 瞬间便无处寻觅

      而是 尚未相遇

      便注定无法相聚

      世界上最远的距离

      是鱼与飞鸟的距离

      一个在天,一个却深潜海底

      《当你年老时》

      作者:叶芝(爱尔兰)

      当你老了,头白了,睡意昏沉,

      炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

      慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

      回想它们昔日浓重的阴影;

      多少人爱你青春欢畅的时辰,

    [阅读全文]...

2022-06-29 01:22:37
外国优美诗歌 - 句子
外国优美诗歌 - 语录
外国优美诗歌 - 说说
外国优美诗歌 - 名言
外国优美诗歌 - 诗词
外国优美诗歌 - 祝福
外国优美诗歌 - 心语