关于有关差异的名言的文字专题页,提供各类与有关差异的名言相关的句子数据。我们整理了与有关差异的名言相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果有关差异的名言未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。
IELTS与TOEFL的差异是什么啊?
关于IELTS考试,本网曾有多篇文章介绍,而TOEFL同IELTS一样,对关心出国的人来说都很重要。作者将IELTS与TOEFL在听、读、写、说四个方面进行了详尽分析比较,供读者参考。
IELTS听力部分:
无论是选择Academic还是GeneralTraining考试,听力部分完全相同。答案必须边听边写,听力部分由四个单元组成,通常排列如下:
1、选择适当的图形或填空;
2、段落答案选择;
3、是非题;
4、 简短问答题。
TOEFL听力部分:
分三个单元,每个单元都是单选题。
1、第一单元共30题,考者在题目本中,选择与录音带问题最相*的答案;
2、第二单元为两个人之间的两段对话,每段对话后有三至四个问题;
3、第三单元,考者不是听三篇很长的对话,就是听从各项主题中所挑选的几段短论。每篇结尾三至四个问题。二、三单元约20题。
IELTS阅读部分:
IELTS阅读部分一般有三个阅读段落,其中两或两段以上与主题非常有关,这些文章约有750字的篇幅。
IELTS较长阅读部分的一项优点,就是长篇文章透露的信息与学生在课文、期刊及杂志上看到的大小和形式更为接*。
IELTS测验包含各种图型、图表流程、图解与表格结合辅助阅读。
TOEFL阅读部分:
TOEFL文章的篇幅约有150-250字约五篇,其阅读段落在许多方面皆互相辅助。
TOEFL并没有种种图型、图表、流程图解与表格的结合辅助阅读。
每篇约八至十一题左右共50题。
IELTS写作部分:
每次IELTS考试"写作"都是必备条件之一,这是非常重要的,因为写作是所有在大学课程中不可缺少的一部分。
IELTS考试写作测试分数是算入总分内的,IELTS写作测试分两部分,每部分都有其特殊目的,各部分都有不同的技巧,所以更能全面地、清楚地呈现考生的写作能力。
TOEFL写作部分:
在一年六至七次的考试中只有部分考试包含写作,它的写作有六个等级评估应试者的能力。写作与TOEFL是分别计分的'(30分钟)。
分文法结构与语法测试两部分:共40题包含15个选择题和25个改错题,改错题内又含填空、改时态、填介系词。
IELTS口语部分:
IELTS考试最主要的优势之一就是它包括了口语部分,IELTS中此项精确实际评估个人说听能力,其重要原因是:考试可使学生清楚了解自己的程度,明了自己在各种环境下的表现如何,申请人对于是否需要额外研读或需要增加多少研读以提高沟通技巧方可达到竞争水*,有明确的认识。
TOEFL口语部分:
TOEFL并没有口语考试,即使学生的沟通程度与技巧低到使他们在一个新的文化中会严重地影响其研究与生存,他们往往能考到得以进入大学就读的托福成绩。
浅析汉英语言差异
语言的口头表达形式先于文字产生,由于这一表达方式的瞬时性,使得其表达信息无法保留,人类又为语言赋予了具体的形式化表达,于是文字产生。下面是yjbys小编为您整理的浅析汉英语言差异,希望能对您有所帮助。
论文摘要:
语言,同时作为文化的载体和组成部分,不同的语言,自然会存在与文化对应的差异性。从词汇、句法、篇章等方面对汉英两种语言的表征差异加以分析。对隐藏于两种语言表征差异背后的中西文化的不同做了尝试性探究。指出在外国语言的学*过程中,对相应文化的了解与领会也是一个很重要的环节,跨语言交流,一定程度上也是一种跨文化交流。
论文关键词:
汉英语言;文化;差异;表征
语言作为文化的组成部分和载体,“产生和演进是人类活动的结果(董广杰1999:14)。”多样性的语言存在于多样性的文化之中,这种文化的差异,就可以通过语言,尤其是语言表征结构的不同,而得以体现。本文就是分别从语言的各个表征层面——词语、句法、篇章,对汉英语言的差异做出分析,从而探究隐藏于语言差异之中的中西文化的不同,进一步通过分析这一差异,以期为母语是汉语的英语学*者的语言把握和跨文化交际能力的提高,提供一点借鉴和参考。
一、汉英语言的差异
分属不同语系的汉英两种语言,其发生、发展、变化的环境与背景都是迥异的,在语言表征的各个层面,也自然会存在相当的差异。
1.词汇的差异
(1)文字。
语言的口头表达形式先于文字产生,由于这一表达方式的瞬时性,使得其表达信息无法保留,人类又为语言赋予了具体的形式化表达,于是文字产生。汉字造字的特点是表形表音表义,汉字的象形文字是二维的,最大限度的利用了*面介质的维度。汉语中的意义是从单个文字,再向词汇、句子直至篇章扩展的。
相比之下,英语作为字母文字,单词是一维的,26个字母拆开没有任何意义,一个单词只能从开头到结尾将所有的字母读一遍才能知道整个单词的意思。字母文字也有些词也采用类似的构词方法,比如后缀前缀的使用,但总体来说,英语表达一个新事物,更趋向于造一个全新的词,而不是使用音形义的组合。
(2)词汇。
汉英语言词汇上的差异主要表现在词汇应用方面。抽象名词的使用,在英语中比在汉语中要经常得多,其数量也较多。英语中表示动作或特征的名词,即名词化的动词和形容词不计其数,如conceptualization、modification,wisdom等,这样形成的抽象化名词,在英语中的应用极为广泛,甚至在英语中,抽象名词的使用,成为比较正式和规范的文章行文的一个特征。而这种情况在汉语中要少见得多。
汉语中的抽象名词,在形式上往往与形容词动词等没有区别,更多的是一种理解上的不同,这依赖于语境和交流者的表达意图。如“正确”这个词,在“他是正确的”和“正确是相对的”这两个表达中,分别是形容词和抽象名词两种词性,没有英语中“correct”和形容词名词化的“correctness”这样的区分。而这种词汇层面的差异,一定程度上也与汉英两种语言的句法结构有关。
2.句法结构的差异
汉英两种语言,在句法上也存在很大差异。
(1)形合和意合。
英语是形态语言,词语和句子的结构关系和思想表达,是通过语言形态变化和语言的形式手段来实现。句子成分之间必须要由连词、介词或关系词相连接,语言间逻辑性较强,强调各成分间的从属、*行、修饰及对比关系,是一种重形合的结构。而汉语则以思维直接外化于语言的方式表达思想,是一种间接表达,所以是非形态语言,词和句是靠本身语义的贯通及对语境的依赖来体现其逻辑关系,成分间的辅助词也比较少,各部分间的所属关系也不会刻意体现,语义搭配的合理性决定其语义信息的准确性,是重意合的结构。“汉语是意和(parataxis)语言,结构松弛,形散而神聚,用词简洁……英语是形和(hypotaxis)语言,结构严谨。”(马秉义,2006)
(2)静态与动态。
英语是一种静态性语言结构,动作意义常由同源名词(这一点在词汇差异部分也有提及)或其他词类来表达,而汉语则有动态表达偏向,动作意义就直接用动词表达,所以动词使用频率较高。英语趋向于少用动词,而汉语则正好相反。其原因是英语动词的造句功能比汉语小得多。英语的动词受到严格的主谓关系限制,一个主谓关系中,只能有一个主动词,这种对动词的限制直接导致了动词名词化,即变动为静,既保留了动词的意义,又可以使句子精练、严密、客观。所以在英译汉过程中,我们常常会遇到需要变静为动的情况。
如:I am afraid I can’t teach you swimming. I think my little brother is a better teacher than I. 译为:恐怕我教不了你游泳,我想我弟弟比我教得好。这个例子中的teacher如果直译为老师,对原文的意思和汉语的*惯都不适应,所以转译为动词,其结果就更符合汉语的表达了。
(3)树形与竹形。
英语拥有很多形态变化用以表达各种语法关系,而且还有十六种时态变化,加之各类连接词及从句,所以句子结构错综复杂。英语句子的核心框架是主、谓、宾结构,所有句子都依此基础结构为基点向外延伸扩展,并不断附以各种次要结构,构成一种葡萄树状结构,即在短短的主干上接挂着丰硕的葡萄。
而汉语无形态变化,所以只有靠语序和虚词来表示各种语法关系,动作的先后顺利与语序对称,即先发生先被表达,后发生后被提及,形成了一种线性横向排列式的结构,某一意义或意群的叙述靠一系列的线性句法单位层层推进,逐步展开。这就像竹竿一样,信息内容是节节相通而延续下去。
3.汉英语言篇章结构差异
(1)角度与篇章铺陈的思维。
汉英语言在行文中阐述观点时的人称用法是不同的。在杂文,评论中,英汉文章都用第一人称,但汉语文章则大多用第一人称复数,即“我们”,英语文章中这样的用法明显少于同题材的汉语文章。而在篇章论述时的思路铺陈方面,英语是直线型;而汉语则属螺旋型。所谓直线型(linear),即段落呈直线型展开,先有主题句,后接自然衔接的例证句,而后收尾;或与此相反,先有例证句,最后以主题句收尾,其间不附加任何与主题无关的内容。
所谓螺旋型(spiral)是指作者不直接论证段落主题,而是在主题外围论述,从各种间接角度来说明问题。另外,英语是主语显著的语言,它突出的是主语;除省略句外,每个句子都必须有主语。而汉语则是主题显著的语言,它突出的是主题而非主语。汉语篇章中某些句子的主语有的可以省略,有的必须省略,否则理解起来就会比较别扭。
(2)汉英语篇的衔接差异。
就句(包括完整句与分句)与句、段与段之间的衔接而言,英语与汉语所用的方法与手段也有所不同。就像上面讨论的,英语语法比较严密,是重形合的语言。这一点体现在篇章中,就是各个句子、语段或段落通常由一定的功能词,如and,but,if,as,therefore,when,however和某些特定短语、分句等相连接起来。
这些功能词表示不同的功能或意念,如因果、比较、转折、让步、条件等等。在主从复合句中,各分句主次分明,从属分句须由主从连接词引导。在并列句中,并列的分句则用并列连接词或分号、逗号相连。而重意合的汉语,一些句子或分句有时不分主从关系,而只是并列在一起,通过意义连接起来,功能词或连接短语用得较少,古汉语与现代汉语往往都会有这样的现象。
二、中西文化的差异
中西语言表征不同体现中西文化的差异。“语言是文化的冠石——没有语言,就没有文化。”因此,研究文化的差异,从语言表征的不同入手,或许不是惟一的手段,但一定是一个行之有效的手段。通过中英两种语言,能看到以下中西文化的不同。
1.词汇
词汇应当是语言各要素中与文化关系最为紧密的一项,民族的性格和思维特点,可以由这个民族所使用文字的特点体现。中华民族的思维特征,包括重整体,重综合,重含蓄等。(董广杰1999:15)这一点正好被完美地反映在*人的文字形态上。*汉字,正如*建筑一样,讲究*衡对称的美感,布局均匀,格调圆满,每个字都体现出和谐之美,充分展示了中华民族的思维特点。我们再把目光投入西方。
重视自我,是西方文化和西方民族意识中很重要的一点,可以说,西方是个人主义的社会,这样的社会,自然孕育出个人主义的文化,其强调的是吾生而独立,生而自由,生而*等,生而神圣不可侵犯的尊严,生而具有存在的价值。这一切反映在英语语言中,就表现在英语字母没有意义,只有大写的“I”有意义。每个字母都是存立独在的个体,只有经过不同方式的组合成单词,才会具有意义。
2.思维
*人的综合分析思维,注重直觉和具体思维、重悟性、重整体,因而形成一种强调意流的思维定势,而这种思维,却相对忽视了对逻辑的形式论证考量。反观西方,其重逻辑思维、重理性和抽象思维的定势,则比较强调以实证为基础的形式论证和社会规约,因而形成一种理性思维定势。
这一切反映在语言表达上,则如上面讨论过的,汉语喜欢用动词,形容词等具体性的词,而英语倾向于用抽象名词表达同样的内容。在句法和篇章上,汉语文章主要靠意合方法衔接,强调归纳,所以“得意而妄言”,“言有尽而意无穷”等思想,一直是*文人墨客所崇尚的写作理念,故而也同样成为*人表述思想的风格。而英语靠形合的手段衔接,演绎推理的思维在篇章上也展现无遗。
3.重个体与重群体的差异
*传统哲学以人为中心。不论是孔子的“天地之性,人为贵”还是孟子的“万物皆备于我”都强调人的首要性。*人受传统哲学思想的影响,万物相生相克,有机联系。自古以来,汉民族就把自然与人看成是一个和谐而有机的整体,即所谓的“天人合一”。群体文化,是*的人文精神的一贯主张,这一主张,自然引发了对集体观念,和社会人格的推崇,而反对个体人格及个人主义。
含蓄,往往体现在*人的说话与文章之中,经常是从很远的相关外围问题入手,先做充分的铺垫,之后才进入主题,这样才觉得够谦虚,够儒雅,不唐突、有余地。人的主体意识和重要性,在*人的意识中是相当强的,而讲英语的西方民族从最初就把自然界置于与人对立的位置,使自然界成为被人所改造、征服的对象,西方思想中,人生来就是要认识自然、统治自然的,人是主宰世界的万物灵长。
个人价值由可独立于群体的自我而体现,个人价值被置于整体之上。他们更加重视客体意识,思维的目标往往指向外界,探求外部世界对人的影响。另外,在*,古代社会强调的是国家、皇权的权威;现代社会强调的是集体主义和集体的力量。而个人在社会中的地位、作用和意见一直是被弱化的。这种文化、思维方式的差异,反映到语言上就是汉语喜欢用人的词做主语,而英语则趋向于用非生物的词做主语。在语篇结构中,叙述视角喜欢用第一人称复数。
三、结语
通过以上对汉英两种语言在词、句、篇各个层面表征差异的分析,及由此进一步的对中西文化差异的浅析,不难看出,文化的差异,可以从其载体与构成的语言的差异进行探究,而语言的不同,又可以从文化中找到证据与根源。将这一点运用到外国语言的学*中,通过对脱胎与本族文化的母语,和衍生于异族文化的外国语,二者之间的不断地对比、比较进行语言学*,可以想见,在学*效果上必定是事半功倍的。所以,作为外语学*者,对外语所在文化的了解与把握,同样是学*过程中不可或缺的方面,跨文化交际能力,同样是评判跨语言交际能力一个重要标准。
一、文化与翻译
1.中西文化差异。
文化是文明演化而汇集成的一种区域特质和风貌的反映,是历史上各种思想文化、观念形态的总体表征。中西文化的差异主要体现在起源、价值观和思维方式等方面。*的中原文化起源于农本,以佛教和道教为主的宗教信仰和以孔、孟为代表的儒家思想造就了人与自然和谐,强调整体与贬抑个体的文化。以英美为代表的西方文化,起源于游牧和渔猎,人们与动物斗争,与同类竞争,以求生存,所以开放与尊重个体是西方文化的主要特征。语言是文化的载体,文化的差异性导致了语言的差异性,不同语言的交流实质上是不同文化的交流。使用不同语言的人们之间能否顺利沟通,不仅取决于他们对语言本身的理解,更取决于他们对语言所负载的文化意蕴的理解。同时,虽然中西文化差异巨大,但人类的思想感情相通,且基本需求一致,所以文化也呈现许多共性。
2.文化与翻译。
字数越少越好。
轻薄之态,施之君子,则丧吾德;施之小人,则杀吾身。
---《聊斋志异·辛十四娘》死友而不忍忘,感恩而思所报,独何人哉
---《聊斋志异·小梅》大凡秀才作事,可以共胜,而不可以共败:胜则人人贪天功,一败则纷然瓦解,不能成聚。
---《聊斋志异·张鸿渐》宜勤勿懒,宜急勿缓;迟之一日,悔之已晚
---《聊斋志异·王成》
聊斋志异·王成》经典名句宜勤勿惰,宜急勿缓,迟之一日,悔之已晚
—— 这句话,无论做学问还是从商,都是至理名言。
特收藏之。
书痴者文必工,艺痴者技必良。
(清·蒲松龄·聊斋志异)宜勤勿惰,宜急勿缓,迟之一日,悔之已晚
书痴者文必工,艺痴者技必良。
有志者事竟成,破釜沉舟, 百二秦关终属楚 ;苦心人天不负,卧薪尝胆 ,三千越甲可吞吴。
有志者、事竟成,破舟,百二秦关终属楚;苦心人不负,卧薪尝胆,三千越甲可。
——蒲松龄撰 自勉联【注释】(1)破釜沉舟:《史记·项羽本纪》:“项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。
”(2)卧薪尝胆:《史记·越王勾践世家》:“吴既赦越,越王勾践返国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。
”(3)蒲松龄(1640-1715):清代著名文学家。
字留仙,一字剑臣,号柳泉,世称聊斋先生,山东淄川(今淄博市)人。
幼年有轶才,少年得意,十九岁科考得县、府、道第一。
自此,专心攻读,希望能博取功名,一酬壮志。
后终老未得意于科场,屡试不第,七十一岁方援为贡生。
长期穷愁潦倒,以教书为业。
一生著作很多,尤其短篇小说集《聊斋志异》的艺术成就达到古代文言小说创作高峰,为后世所称道。
另有《聊斋诗集》《聊斋文集》等。
蒲松龄聪明颖慧,才智过人,青年时期热衷举业,却“年年文战垂翅归,岁岁科场遭铩羽”,抑郁侘傺。
为了激励自己不断发愤读书和创作,在压纸用的铜尺上刻上了此联。
翻译: 有志向的人,做事都会成功,就像项羽破釜沉舟,最终的百二秦关都归于楚心人,天也不会辜负他,就像勾践卧薪尝胆,仅以三千越甲,吞并了吴国。
这句话就是告诉人们,做事一定要有恒心,有毅力。
想成功,就要做一个有志者,一个苦心人。
对联背景: 此为蒲松龄落第自勉联。
蒲松龄少时几次赴考都名落孙山,于是愤而放弃科举转而著文。
为激励自己,书一联刻于铜镇尺上:有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。
” 蒲松龄(1640~1715),字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,清代杰出文学家,山东省淄川县(现淄川区洪山镇)蒲家庄人。
蒲松龄自幼聪慧好学,19岁应童子试,以县、府、道三考皆第一而闻名籍里。
补博士弟子员。
但后来却屡应省试不第,直至71岁时才成岁贡生。
为生活所迫他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,几*40年,直至71岁时方撤帐归家。
1715年(清康熙五十四年)正月病逝。
他一生怀才不遇,穷困潦倒。
然坎坷的遭遇和长期艰辛的生活使他加深了对当时政治的黑暗、科举制度的腐朽以及社会弊端的认识和了解,为文学创作奠定了基础。
毕一生精力完成《聊斋志异》8卷491篇约40余万字。
内容丰富多彩,故事多采自民间传说和野史轶闻,将花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化、社会化,充分表达了作者的爱憎感情和美好理想。
作品继承和发展了我国文学中志怪传奇文学的优秀传统和表现手法,情节幻异曲折,跌宕多变,文笔简练,叙次井然,是我国古代文言短篇小说中成就最高的作品集。
鲁迅先生在《中国小说史略》中说此书是专集之最有名者;郭沫若先生为蒲氏故居题联,赞蒲氏著作写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分。
男女谈话风格的差异
在日常过程学*中,说到知识点,大家是不是都*惯性的重视?知识点就是一些常考的内容,或者考试经常出题的地方。还在为没有系统的知识点而发愁吗?以下是小编为大家收集的男女谈话风格的差异,欢迎大家分享。
1、做决定时是否商量
当被朋友邀请去参加party的时候,男人大多不情愿当众说“我得回去向老婆请示一下。”之类的话,这意味着他们受人管治,没有行动自由,所以他们往往自作主张了。而妻子会因此而觉得自己被忽略,因为她们事无巨细都会和丈夫商量了之后再做决定。她们认为商量可以使彼此交往更融洽,在朋友面前显得他们关系更亲密。但当妻子真正和丈夫商量的时候,丈夫总是会把这当成妻子要他拿主意。
2、对倾诉的态度
女人诉苦更多的是为了得到对方的理解,如果这时对方谈到自己也有类似经历,双方便能达到感情上的共鸣,从而增进了彼此的亲密感。但不懂风情的男人却总会在这时候提出种种解决办法、建议或说“事情没有你想象的那么严重。”之类的话,这使女人越诉越气,觉得自己没有得到应有的关心,丈夫也会因“好心没好报”而懊恼。反之,如果妻子在丈夫抱怨时找相似性的话,也可能令他生气,因为他觉得不好的感受不应该让她来分担,这显得自己无能;如果安慰者是别人的话,他会把这看作是同情——被同情意味着自己出于弱者的地位,这是男人最难以容忍的。
3、对待帮助的态度
女人一般乐意接受帮助,也乐意提供帮助,互相帮助在她们看来可以维持人与人之间的亲*关系;男人却只愿充当保护者的角色,不愿接受帮助。男人迷路时一般不会问别人,当妻子问起原因的时候,他们会找出种种理由,如“别人也不一定知道,说不定乱指,还不如自己找。”但在妻子听来这纯粹是牵强附会,这样漫无目的地找下去情况只会更糟。也可能男人确实认为别人不知道的时候会因为拉不下面子而乱指,但女人不会这么想。
4、对待信任的态度
对男人来说,妻子的信任是对自己作为保护者的地位和能力的肯定,因而格外重要。他们往往会把妻子无意的行为或话语看作是对他的不信任。如果他没能把家里坏了的门锁修好,而妻子请了别人来帮忙,他会视之为莫大的耻辱和伤害;开车时当妻子出于安全考虑提醒他小心的时候,丈夫多会略带恼怒的说:“你怎么这么不相信我的技术?”
5、公开谈话和私下谈话
女人只有和亲朋好友在一起,感到安全、亲切的时候,如打电话、在家里或是社交场合,才觉得说话最自在。因为这种聊天式的谈话能增进彼此的.了解和关系;男人却大多在公共场合,为了维护形象、显示才能、引人注意的时候才会滔滔不绝。因而,在很多家庭中,丈夫的沉默几乎构成了妻子的一大失望。当她们下班后兴趣盎然地向丈夫细细诉说着一天发生的事情,希望交流感情的时候,他要不就是一成不变地敷衍着“嗯!”“啊?”,要不干脆低头看报纸,半天才回句话。在他们眼里这些小事根本不值得一提,谈话是为了交流信息,没有什么事情要说还不如看报纸,报纸之于男人也许正如化妆之于女人。伤心的妻子要么觉得自己被冷淡了,在丈夫眼里还不如报纸重要,要么就找原因,责怪他太固执、自我中心,甚至将矛头指向整个男人;男人也会觉得妻子过于苛刻,要求太多。豁达一点的会因此得出结论:“我们无法交流。”继而引发关系问题。
既然冲突的原因在双方的谈话方式上,如果企图通过交谈来解决冲突的话,即使本意再好,也只会让事情恶化。所以,了解男女谈话风格的差异对于维持良好的夫妻、男女关系大有裨益,这样至少不会把对方的谈话方式看作个人性格弱点,让误会凭空而生。此外,女人应该学会面对矛盾和冲突,不要以为是对亲密关系的威胁;男人应该学会相互依赖,不要以为是对自己自由的威胁。
构成差异的原因
一是沟通的目的不同。当男性听到一个问题时,他们常常要维护自己的独立性,并通过提供解决办法来维持自己的控制能力。然而,很多女性却把提出问题作为一种加强亲密感的手段。女性提出问题是为了获得支持和联系,而不是为了获得男性的建议。比如女人安慰对方的方法是说“你别太难过啦,我也有相似的经历。”而男人安慰对方的方式是说:“你不应该难过,因为你的问题根本没那么严重。”
二是价值观基础不同。女性更重视感情,交流,美和分享,她们的自我、价值是通过感觉和相处的好坏来定义的,她们花很多时间在相互帮助和相互安慰上。当别人谈话时,她们从来不提供答案,耐心地倾听别人的谈话和理解别人的感觉,是她们爱和尊重别人的表现。男性更注重力量,能力,效率和成就,他们的自我价值是通过获得成就来体现的。所以他们最不愿意别人告诉他该如何做事,他没提出要求别人就主动去帮助他,是对他的不信任,更是一种冒犯,男性对此非常敏感。
三是处理冲突的方式不同。女性更重视感情,交流,美和分享,她们的自我价值是通过感觉和相处的好坏来定义的,她们花很多时间在相互帮助和相互安慰上。当别人谈话时,她们从来不提供答案,耐心地倾听别人的谈话和理解别人的感觉,是她们爱和尊重别人的表现。男性更注重力量,能力,效率和成就,他们的自我价值是通过获得成就来体现的。所以他们最不愿意别人告诉他该如何做事,他没提出要求别人就主动去帮助他,是对他的不信任,更是一种冒犯,男性对此非常敏感。
从精神分析的角度看,还有潜意识的作用。有些差异是存在于潜意识里的,所以在很多时候,我们可能会觉得对方不可理喻,甚至也不理解自己的想法。有的时候,会听见男人抱怨:“她只是想说自己的看法。我提出不同的意见,她就急了。” 在潜意识里,男人常常觉得自己有义务指出事物的另一面。但女人在潜意识里认为,交谈就是为了表示理解和支持的。她们听到异议,会认为这是对自己不忠的表现,而且会认为对方拒绝提供必要的支持。其实,也不能说女人听不得不同意见,只是她们更希望别人能通过建议或疑问的方式提出,而不是赤裸裸的反驳。
此外,导致男女沟通风格差异的还有生理因素的影响如脑半球结构差异,还有社会的影响如社会对男女沟通风格的塑造等。
如何有效谈话
1、直接表达。
沟通,最有效的最应该有的方式,就是直接表达,直接说出你内心想说的,千万不要拐弯抹角,不要费了很大的劲说了一大通话,还没有说出自己所要表达的意思。听的人都累了,还没有抓住你的重点,还不知道你的目的是什么。所以,要想有效沟通,首先就应该直接说出你的目的,简明扼要。直接表达之后,还有话想说,还需要补充,你再可以发挥你的口才,那样对方理解起来,也就轻松多了。
2、彼此坦诚。
沟通有一个前提,那就是坦诚。这也是有效沟通,必须要有的一个端正的态度。如果,还没有说话,还没有交流,你就想耍滑头,就想使个小聪明,那样是难以达到效果的。你不坦诚的结果,换来的信息也是不良的。因为信息的传递都是互相的,你发出去的信号是什么,对方回应回来的信号,就是基于你的信息基础之上的。所以,不坦诚,是无法有效沟通的。
3、意思准确。
这一点,也很重要。就是表达的意思,一定要准确,不能容易产生歧义,或者让人有多种理解。虽然,你觉得自己也很坦诚,也很直接,但是你的意思表达有误,不准确,也是达不到有效沟通的目的的。所以,当你在想传递信息的时候,一定要想清楚自己是什么意思,准确表达自己,比较重要。
4、不情绪化。
在沟通的时候,切忌情绪化。带着情绪沟通,也是容易表达不准,甚至是逆向沟通的,就是说,你说的意思正好相反,但对方可能就不理解为相反。带着情绪表达,往往就是不良信息的传递,如果对方不能理解和体会你的心境,不能结合现实环境,往往就理解错了。所以,良好的沟通,双方一定要心*气和,不带着个人情绪。
5、避免强势。
沟通是一种*等,在*等的基础上才能有效互动。像我开头说到的那个男生,沟通的时候非常强势,不管自己对错,对方都要听自己的,不听,就不想表达,就不说自己的看法。根本不去考虑对方的状态,或者对方怎么想,就一味地按照自己的要求来。“我说的,你必须听,不听,我说还有什么意义。”有这种想法的对话,其实不是沟通,这只是命令。沟通就是需要双方互相传递信息,互相交流感受,互相让信息准确地有效地让对方接受。过于强势,可能一时会有效果,因为对方爱你,不介意不在乎,但是,时间长了,终究会累的,会影响关系和感情的。
6、说听和谐。
沟通,不要一味地只是说,而且还要学会听。有时候,在某种程度上,听比说还要重要。只有听,你才能了解对方的心里所想,才能知道对方的意思,在回馈信息的时候,你才能准确表达自己,这样互相的说和听,和谐进行,互相促进,才能有效达成沟通的目的。一个懂沟通技巧的人,都会听,善于听。
中西方童话的差异
由于中西方社会的经济、政治、思想意识形态等方面存在差异,使得中西方童话存在明显的差异性。以下是小编为大家整理的中西方童话的差异,仅供参考,希望能够帮助大家。
一、引言
儿童文学是专为儿童创作并适合他们阅读的、具有独特艺术性和丰富价值的各类文学作品的简称。童话是一种具有浓厚的幻想色彩的虚构故事。它最贴*儿童的心理,是儿童文学特有的体裁。具有开启思想、扩宽思维、发展想象力和幻想能力,培养美感和陶冶性情的作用,由此可知童话在儿童身心发展的过程中起着举足轻重的作用。由于中西方社会的经济、政治、思想意识形态等方面存在差异,使得中西方童话存在明显的差异性。相对而言,西方童话重视儿童天性的发挥,内容显得丰富多彩;而*童话则强调对儿童的教化作用,内容显得贪乏单调。本文将从儿童观、创作出发点和着重点、人物形象、情节构思几个方面来分析中西方童话的差异。
二、中西方童话的差异
1.童话背后所反映的儿童观的差异
*现代西方国家对“人”本位的探讨、对人性的追寻发展到了一个前所未有的高度,以儿童为中心,信任儿童内在的、潜在的力量,为儿童提供一个适当的环境,让儿童自由成长的儿童观萌发,因此,他们的儿童受到的更多的是理解与尊重,拥有更大的精神空间和自由度。这种儿童观的形成得益于他们一系列的历史演进与社会变革:从浪漫主义到儿童的发现,从卢梭到蒙台梭利,从卡洛尔到林格伦,从杜威到塞林格,从单纯的观念、理念到《儿童权利公约》。
与西方将“儿童”视为独立的有生命的个体相反,我们却是将“儿童”视为一个低级的不健全的缺乏判断力的群体,潜意识里把写“儿童喜欢”的东西当成幼稚甚至是低俗的,总是以“领导者”的身份自居,总想把他们成长的进程牢牢地框定在自己设定的轨道。长时期以来教育特别强**导者的权威,忽视儿童的主体性、创造性,将儿童当成了盛装知识的容器,传统的观念早已根深蒂固,难免出现童话作品中脱离“儿童本位”的现象。
2.童话创作的主要出发点和着重点不同
关注儿童,张扬儿童个性,弘扬游戏精神,追求快乐原则是西方童话创作的主要出发点。
心理学和人类学方面的飞速发展使得西方儿童文学逐渐从最初的“教育性”向“游戏性”转变,西方童话也更多关注到儿童的心智发展特点。儿童对文学的内在需要得到了普通的重视,对儿童的理解、挚爱及使之快乐的动机使得童话创作充满了童趣。例如《爱丽丝漫游奇境记》,美国儿童文学初期的代表作《汤姆?索亚历险记》和《哈克贝利?费恩历险记》等童话故事都流露出作者对儿童世界的认同和童年崇拜的情绪。这些关注儿童游戏精神、追求快乐原则的作品,令西方儿童文学焕发出勃勃生机,也促进了哲学家、教育家对儿童观、游戏精神的研究,使得西方出现了更多“目的是娱乐而非自我改造,是感情的抒发而非灌输知识”的童话作品。西方童话的着重点在于它替儿童说话,站在儿童的“本位”为儿童争取权利,强调个性发展。
相反的,*的儿童文学注重对儿童进行精神教化的功能,童话创作的出发点是教育育人,旨在塑造儿童“健全”的`人格特征。在2000多年传统儒家思想的影响下,*儿童文学的树人使命自然与生俱来,教化成为其基本功能。以儒家思想为主导的*传统文化,重视发挥教育的社会作用和对人才的培养作用,注重修身养性,强**育对民族心理形态构建的重要性,教化情结成为积淀在整个民族心理深层的集体无意识。这种集体无意识影响着*的文学创作,彰显着文学的教化功能,也引导着童话创作的出发点。
与西方强调个性发展不同,我们宣扬团结、互助、合作的精神,在对儿童进行品德教育的时候特别强调集体的力量,如《三个和尚》、《宝葫芦的秘密》、《吕小钢和他的妹妹》等。*现代儿童文学具有浓重的“文以载道”的气息,《狐假虎威》《贪婪的老虎》等童话故事都更多地侧重于教育儿童要谦虚、诚实、实事求是等思想品德。
三、童话中所塑造的主人公的形象的差异
1.西方童话中的主人公形象丰富,复杂多变。如艾丽莎、拇指姑娘、匹诺曹、汤姆、皮皮等形象鲜明性格各异。安徒生的艾丽莎、拇指姑娘等都是美的化身,心灵美和外表美的统一;科洛狄的匹诺曹是个“活泼的小坏蛋”,幼小儿童的美好天性和尚待克服的缺点和谐统一的小木偶;马克吐温的汤姆是个地道的顽童,一个聪明淘气,爱幻想,爱恶作剧,追求新奇的孩子;20世纪,林格伦的皮皮则是个非凡的、狂野的女孩,一个善良、富有、热心肠的各种天性都获得正常发展的孩子。
而且这些人物的随时间的推移而变化着。如《三个强盗》中三个强盗从刚开始的只为好玩地抢钱到后来用这些钱来帮助他人,人物形象在情节中得以发展。
相对来讲,*童话的主人公形象比较单一,且较为稳定。人物形象一旦定下,就不会轻易随着情节发展而改变。如《自私的小象》中,从故事一开始,小象的“自私自利”形象就已经定下了。而且*童话对于主人公的评价也趋向于“纯”褒和“纯”贬两类,仅仅凭借其某一思想品格上的闪光点就将其大肆宣传,将人物视为完美无缺的化身。这种在塑造人物形象时只着重于她在某一方面的某种品格的方式,自然造成了人物形象的单一化。
2.中西方童话塑造的人物形象在性别和年龄特征方面也存在差异。与西方普遍存在的浪漫唯美的价值倾向相吻合,西方童话中女性人物形象的数量大大多于男性,且人物形象更具“儿童化”。童话中的小女孩和少女大都是有着美好的心灵和高尚的精神境界,向往幸福,追求光明。同时,这也流露出西方社会民主*等、女性**的思想。
而*童话中人物形象以男性居多,尤其是早期的神话故事,主人公多为神灵英雄式的**形象。圣君贤臣、首领人物总是有力量惩恶扬善、主宰世界,这源于*传统文化中对男性本能的张扬意识,男性成为战胜自然的神,寄托了*人征服自然、变革现实的愿望。而女性人物多与“贤慧、能干、自我牺牲”的形象联系在一起,即使是较少的儿童形象也表现出“孝顺勇敢”的特点,这种“妻贤子孝”的特点体现了*传统文化对伦理原则的重视。 3.不同的社会背景下其所强调的人格特性的差异:西方童话更多的是宣扬“善良、天真、纯洁、诚实、追求自由”等的本性;而*文化更多的是强调“坚强勇敢、聪明机智、不畏艰险、坚毅不拔”等精神品质。
四、童话情节构思上的差异
童话环境大多被虚化,具有想象、幻想的特点。幻想是童话的最本质特征。但不同的是西方童话较*童话大胆,童话创作的主观性更强。他们许多童话是完全远离当时的社会和时代的,以致于我们无法从中窥探出主人公的原型,它具体的社会地位、故事发生的年代和地理位置。故事情节可能全凭作家天马行空的幻想。童话成了作家审美理想的一种描绘,带有一种乌托邦色彩。如《三个强盗》中三个善良、劫富济贫的强盗并非是我们传统观念上的强盗。情节构思上的大胆创新使得西方童话更具有感性色彩。
而*童话虽也具有虚幻色彩,但夸张中却隐约地带有浓厚的现实色彩,反映其取材于现实生活,反映的更多是人们对现实生活的憧憬或者不满。如《牛郎织女》中牛郎织女明显是代表着*民阶级,王母娘娘代表的是权贵阶级,故事情节也反映出了*民与贵族间的压迫与被压迫的关系。童话是作家对现实的感慨甚至可以说是发泄,带有一定的现实色彩,这就使得*童话一定程度上彰显了理性之光。
五、结语
中西童话在多个方面都表现出鲜明的差异。*童话突出地表现了教育的功能、强调共性的发展、体现了理性色彩;而西方儿童文学的童话则表现为崇尚自然、肯定人生欢娱感,张扬个性和富于幻想、感情奔放,富有浪漫感性色彩。
然而我们也注意到了在东西方文化交汇、撞击的世界新文化格局中,*儿童文学在新时期出现了全新的变化,与西方儿童文学相比,出现了越来越多的相似点。
中法饮食礼仪差异
*跟法国的饮食礼仪存在差异,中法饮食礼仪差异在哪值得思考。下面是小编整理的几篇关于中法饮食礼仪差异的稿,仅供参考!
*自古以来就是礼仪之邦。
以礼待人,这是所有家长教小孩子的话。
法国也是一个讲文明重礼貌的国家,日常生活中随处都能见到。
*传统的礼仪是对长辈叩首请安,*辈中拱手作揖或打千问安,现代礼仪则是握手问好。
西人则是拥抱亲吻,已人人*知。
但比较一下中西在公共场合的不同礼仪,仍能见出一些文化传统的分野。
法国人重视社交礼仪。
无论购物办事,不相识的人,总要先互道您好,笑脸相向,离开时道声“再见”。
开门出地铁口,前面的人出了门,总要继续侧身用手撑着门让后面的人出来,后面的又重复同一动作,以方便他人。
进电梯出电梯亦如是。
如遇女士,男士会侧身请女士先进或者先出,这已是公共场所的礼貌*惯。
下班换班,下班的人总要一一向同事道声再见。
接班的人也会依次与正在上班的同事先打招呼。
笔者有次去卢森堡公园的上议院参观,亲见一男子换班,即先与其他值班同事一一握手,然后履行自己的职责。
这样的礼仪无疑加强了集体观念,我以为是值得仿效的。
这或许是西方人独到的礼仪,*人也有独到的礼仪,那就是尊老爱幼。
无论在地铁或公共汽车上,如遇有老迈的人或年幼小孩,*人大多会自然起立让座。
稍留心你就会发现,如是老太太,会欣然接受,并用赞赏的目光看着你。
若是老先生,则摆手婉拒。
也许是老太太理解成“女士优先”的礼仪。
公共汽车上有给老弱病残的专座,空间多些。
你可常看到一些年青法国人坐在那儿,遇有老弱病残,并不理会,旁若无人。
这种场合,*人一般是看不下去的,因为这不符合*人的礼仪。
家人聚会,*人*惯是先请老人坐下,方才落座。
遇有出行,或请长辈先行,或前呼后拥。
敬老尊老,这是*人的传统文化中世代相袭的礼仪。
西人在这些方面并不考虑,满屋子人,各人自择座位。
一家三代人出行,也并没有长辈在前在后的问题,各人随性。
一、中法饮食文化差异
*古话说“人之不同,各如其面”。
朝夕相处的人尚且不同,何况远隔重洋,在完全不同的文化环境中成长起来的人呢?事实上,就是同一个人,从不同的角度和眼光看来,也全然不同;*古代诗人苏轼(1037—1101)早就说过:“横看成岭侧成峰,远*高低各不同;不识庐山真面目,只缘身在此山中。
”一个封闭的自我是不可能真正认识自己的;一个封闭的民族也不可能真正了解自己的长处和弱点,从而得到发展。
所谓“和实生物,同则不继”(《国语 ·郑语》),就是说,只有参差不齐,各不相同的东西,才能取长补短,产生新的事物,而完全相同的东西聚在一起,则只能永远停留在原有的状态,不可能继续发展。
*和法国远隔重洋,但两国的文化都被公认为是历史悠久、富有情趣、各具特色的。
本文作者选取中法文化中对“味道”的不同解释,作为差异“远”“*”的两端,进行比较对话,尝试挖掘出隐藏在两个古老民族背后的历史文化的不同。
二、法国味道·美食宗教
说“味道”就一定会想到“美食”。
法国的“美食”更是不得不提的法兰西民族的骄傲之一。
以往有很多文章介绍过法国大餐制作烹调之奢华精致,本文试图跳出这个旧框,从深层传统文化内涵的角度去探寻法国味道的根源。
在法国,食物的烹饪有着宗教的外在一切:它的礼仪、信条,以及它的“大祭司”们。
法国人相信奶油或油脂的优点,并在感情上与拉伯雷、埃斯科菲耶是相通的。
从耶稣最后的晚餐到圣餐面饼,基督教徒们都在信仰与肚皮间加上相*的印记。
餐桌和任何宗教一样既是超验性的又是强调社会与经济现实的。
高雅的格调有其礼仪性的*惯。
在很长时间里它是依照基督教的历书建立起来的礼仪。
其中包括吉祥食物:酒、面包、盐、鱼猪肉等等。
在法国,从前,圣诞节是素食的一天(食用薄饼、烤栗子伴热酒)。
这表示对基督、人以及化为肉身的神等一切的信仰。
至于更为丰盛的晚餐的传统很晚才从法国南部地区传播开来。
中西传统节日文化的差异
毕业论文是每个毕业生都要经过的一道门槛,下面就让我们学*下怎么写毕业论文?
摘要:节日,一种文化现象,全方位的表现出孕育这一节日的民族的历史文化意识。*的春节和西方的圣诞节分别是东西方最重要的节日,对这两个节日的由来、*俗、社会功能、文化内涵、传播变迁等方面进行比较,我们可以窥见中西文化差异的一斑。
关键词:节日 *俗 社会功能 文化内涵
一、春节和圣诞节的由来以及*俗
(一)春节的由来和*俗
春节,在我国最早的解释词义的专著《尔雅》中就有记载:“夏曰岁,商曰记,周曰年。”因为其在农历的岁首,又称“岁”。春节的概念,最初的含意都来自农业。周人主要是根据农作物成熟的周期来认识“年”这个概念的,《说文禾部》:“年,谷熟也”。《谷梁传》中也说:“五谷皆熟为有年,五谷皆大熟为大有年。”在农作物成熟的时候,周人要举行一年一度酬神*收的活动,这就是过年的雏形。汉代太初元年创立了太初历,俗称夏历,确定正月为岁首,初一为元旦,过年的节日就基本定型了,一直延续到今天。但是古时的正月初一被称为“元旦”,直到**代辛亥革命胜利后,南京临时*为了顺应农时、便于统计,规定在民间使用夏历,以公历的元月一日为元旦,而农历的正月初一称为春节。1949年新*成立,在*第一次全体会议上,通过了使用世界上通用的公历纪元,把公历的元月一日定为元旦,俗称阳历年。
传统意义的春节是指从腊月初八的“腊祭”或腊月二十三的“祭灶”一直到正月十五,其中以除夕和正月初一为高潮。我国的春节一般是从祭灶揭开序幕的。传说“灶王爷”是玉皇大帝封的“司命菩萨”。每逢腊月二十三日,灶王爷便要升天,去天上向玉皇大帝汇报这一家人的善行或恶行。“灶祭”的仪式一般在黄昏时举行,一家人到厨房向灶王敬香,并用饴糖供奉,让他在玉皇大帝面前多说“甜言蜜语”。祭灶过后,人们便正式开始做迎接新年的准备。从农历腊月二十三到除夕的这段时间就是 “扫尘日”。扫尘就是年终的大扫除。“尘”与“陈”谐音,因此扫尘就有“除旧布新”的涵义,就是要把一切“晦气”扫地出门。春节最热闹的活动当然是放爆竹。其原始目的是驱鬼迎神。后来以其强烈的喜庆色彩发展为辞旧迎新的象征符号。拜年又称“拜正”。正月初一早,人们起床穿好新衣后,第一件事就是自家人对拜,往往是晚辈祝愿长辈健康长寿,然后长辈再给晚辈以期望,并讲事先准备好的“压岁钱”给晚辈。春节贴“福”字也是民间由来已久的风俗。“福”寄托了人们对美好生活的向往。有的地方人们还将“福”字倒过来贴,表示“福”已到。
(二)圣诞节的由来和*俗
圣诞节也称“耶稣圣诞瞻礼”、“主降生节”,在每年公历12月25日。在宗教上它是基督教徒纪念耶稣诞生的一个重要节日,也是一个全民性的节日。《圣经》的记载上帝决定让独生子耶稣基督投生人间,以便人们能更好地了解上帝和更好地相互关爱。耶稣是因圣灵感孕,由童女玛丽亚所生的。玛丽亚是巴勒斯坦北部小城拿撒勒的木匠约瑟夫的未婚妻。因为玛丽亚在婚前就怀孕,约瑟夫本打算悄悄退掉婚事。一天夜里,上帝派天使在梦中告诉约瑟夫说:“不要嘀咕了,把玛丽亚娶回家。她怀的孩子来自圣灵。她将生下一个男孩儿,你们就给孩子起名叫耶稣,因为他将从罪恶中拯救人们。”后来,玛丽亚在马槽中生下了耶稣。于是这一天也就称为了基督教徒心目中的圣诞节。
世界上有一百四十多个国家和地区都庆祝圣诞节,假期从12月24日到来年的1月6日。今天圣诞节的许多风俗都来源于《圣经》中关于耶稣诞生的传说。与*的春节不一样,它的节俗活动具有相当浓厚的宗教特色。圣诞节前夕也就是*安夜。根据耶稣诞生在这天夜里的说法,*安夜应该是一个狂欢夜。当天晚上,全家人共进丰盛的晚餐,围绕在圣诞树旁唱圣诞歌曲,互相交换礼物,表达内心的祝福。在这天晚上,人们会看到一群可爱的小孩挨家挨户的唱诗歌报佳音。因为耶稣的出生的那一晚,一位正在看守羊群的牧羊人,突然听见有声音自天上传来,向他们报告耶稣降生的好消息。后来人们就效仿天使,在*安夜里到处向人们传讲耶稣降生的消息。今天,报佳音已经变成圣诞节中不可缺少的一项活动。与*的春节一样,“吃”也是传统圣诞节的第一要务。像*人一样,西方人过圣诞节也很注重全家人围坐在圣诞树下,共进圣诞大餐。这顿圣诞大餐包括:鸡、鸭、火鸡、色拉、面包、蔬菜。最具特色的是各种甜点。只有吃过这几种食物,在新年中才会有好运。
通过比较得出,*的春节主要来自于民俗,是人们约定俗成的节日。春节节期的选择是人们对现实生产和生活的总结,是对农事活动节律的概括,是对各种天体运动规律认识的运用。而圣诞节则完全来自宗教。但从更深层次的意义上说,宗教故事又何尝不是来自民间,来自人们的创作呢?
这两个节日的性质不同,一个是传统的民俗节日,而另一个是全民性的宗教节日,但是它们的节俗活动中也有极为相似的地方。比如:年夜饭和圣诞大餐,压岁钱和孩子们的圣诞礼物,用来装饰的春联年画和圣诞树,对家人朋友的深深祝福,对美好未来的向往等等。无论形式多么不同,生活中人类真实的愿望总是相通的。
二、春节和圣诞节的社会功能
(一)交流功能
春节有助于人们之间的相互理解和沟通,具有很强的亲和力。现代社会里,人与人之间的关系越来越冷漠,距离越来越大。而春节正好可以为人们提供沟通与交流的好机会、好场合。在春节期间,人们不论多么繁忙,都要从天涯海角、四面八方回到家里,聚在一起倾吐真情、享受温馨。只有这个时候,人们才会无拘无束地表达自己的情感,从现实的功利中回过头来,真诚地看看自己的亲人和朋友。
中西古典舞审美的差异
世界上许多国家和民族都有各具独特风格的古典舞蹈,在世界范围内,各个国家在自己本民族的历史发展长河中,逐渐积累并形成了具有典范意义和独特风格的传统舞蹈。下面是小编整理的中西古典舞审美的差异,欢迎大家分享。
中西古典舞审美的差异
文化,作为一种人类生存方式和社会现象,既有其普适性的共性特征,也存在着时、空的异质性特色。特别是基于不同民族地域、历史、文化上的差异性,更是赋予文化现象以绚丽多彩的生命活力。舞蹈作为一种人类最古老的文化艺术门类,其历史感和民族文化特质更积淀厚重,源远流长。
从发展上考察,*古典舞渊源于*古老的戏曲舞蹈,植根、发展于中华民族文化传统的社会历史氛围中。独特的历史沧桑推演和文化陶冶,注入*古典舞以中华民族特有的审美追求。*的戏曲艺术产生于宋代。在*历史上,这是一个封建专制制度极盛而衰,封建意识形态成熟化、定型化的历史时期。一方面,由于工商业的长足发展和城市经济的繁荣,为文学艺术的发展,提供了广阔的社会空间;另一方面,伴随着理学的兴起和日臻完备,以儒家思想为正统的封建纲常名教在意识形态领域里对社会生活,特别是对思想、文化的掌控也愈加变本加厉,乃至程、朱理学家们公开以“存天理、去人欲”的禁欲主义向人性、向人们对感官物质欲望的追求大加挞伐。所以,*古典舞蹈在其滥觞面世之际,就不得不面临这样一种困厄的严峻社会现实;人的自由、生动的个性被“三纲五常”的名教伦理所禁锢;人对幸福、快乐和物质欲望的追求被禁欲主义的“天理”所窒息。对于戏曲中的女性角色而言,其舞台形象尤其如此。而“圆”的审美旨趣,是华夏传统文化一以贯之的追求,显现*文化对“天”、“地”的敬畏与依赖感。在中华先人的观念中,“天圆地方”的思想根深蒂固。在*人的“天人合一”的运思与行为模式中,“圆”是天道周而复始运行规律的最贴切体现,是表征吉祥、圆满的符号象征,同时也是万物变化终始过程的价值体现。它被*古典舞的肢体律动不断演绎、展现,是再自然不过的事情。“倾”则是人体律动过程中动静承接转合的表征。*文化历来注重刚柔相济之德、动静开阖之机。*戏曲舞蹈中的“倾”,则正是体现着这种舞蹈律动中“动中有静”、“静中含动”的刚柔相济之美。
作为西方古典舞蹈范式的芭蕾舞。其艺术渊源可追溯至意大利的文艺复兴时期。在这场规模空前的思想文化**运动中,产生了与中世纪欧洲神学意识形态相抗衡的、以“人”为中心的人文主义思潮。这一思潮诉诸人类个性的自由与**,呼唤人性以对抗神性。在这一思潮的激励与推动下,文学艺术得到了空前的繁荣与发展。在这种历史文化沃土中孕育成长的芭蕾舞,自然体现并弘扬着这一时代精神,由文艺复兴运动所激发的古希腊文明精神,在舞蹈艺术的审美追求上,便是对人自身形体的自然美感的展示与赞美。在古希腊人的心目中,体魄健全匀称、肢体灵巧敏捷的人体是最富美感的。所以,他们并不羞于裸露自己的身体,连青年女子在参加体育运动时也是赤身露体的。古希腊人不怕在神灵的面前,在庄严肃穆的神庙或节庆仪礼上展示裸露的身体。这同*传统文化孕育、滋养的*乐舞乃至戏曲舞蹈的审美旨趣有所不同。*的文化艺术历来以“文以勒首,为宗旨,《白虎通礼乐篇》曰:“乐所以必歌者何?夫歌者口言之也,中心喜乐,口欲歌之,手欲舞之,足欲蹈之。”这诸多关于舞蹈的经典言论所表示出来的审美意向,其所关注的并非是人的肢体律动所展示的感性美,而是其蕴涵的“达意”功能,即其社会政治道德教化功能。如果说,西方古典舞的审美视角所观视的是舞蹈展示的人的自然肤体的感性之美的话,则*古典舞对舞蹈的意境之美则表现出更大的关注。惟其如此,西方芭蕾的舞者几乎无须借助任何舞具,只凭自身的形体便可以驰骋舞台,淋漓尽致地宣泄、展示人体的本然之美。而*古典舞蹈则往往离不开形形色色的舞具以拓展舞蹈的意境氛围(诸如拔舞羽舞、干舞、旎舞、剑舞等等)。所以,从审美旨趣而言。西方芭蕾舞侧重于人的感性直观界域内对形体美感的认同与赏析;而*古典舞则着眼于理性教化功能内对舞蹈意境美感的体悟与玩味,注重舞蹈者精、气、神的通融圆润、和谐统一。
不仅如此,中、西方古典舞蹈的艺术表现风格也各具特色,迥然有别。前者的肢体律动中,以“圆、倾、拧、曲”为经纬;后者的舞蹈语言则展示出“开、绷、直、立”的艺术风格。之所以会产生如此径渭分明的审美差异性,除了社会文化影响的作用之外,舞者的各自社会地位、身份的巨大差异性也不可忽视。*古代戏曲的从艺者们,毫无例外地都是来自社会底层的艺人之属(“倡优”、“优伶”之谓也)。其社会地位在中古社会里长期处于“贱民”阶层。而来自意大利、兴盛于法兰西的西方芭蓄舞,通常都是由男、女贵族、达官显要们自己饰演节目。其演出环境和欣赏对象也与*古典戏曲的乡肆化、*民化特点全然不同。15至17世纪的古典芭蕾舞一般是在豪华的宫廷演出,而参与演出和欣赏演出者也多为王公贵族和达官显要之流。其以“开、绷、直、立”为特征的肢体语言风格,正是如实地映显出宫廷显贵们高傲、矜持、优雅、浪漫的绅士贵族气质和审美趣味,使之与演出氛围融为一体,相得益彰。当然,在其后的艺术发展中,伴随着戏剧舞蹈与舞会社交舞蹈之间角色区别的日益明显,表演者的成分也发生了明显的变化。芭蕾艺术的专业化程度日益明显凸现,专职芭蕾舞者的出现已属必然。但作为一种舞蹈范式,其规范化、程式化的舞蹈元素和艺术风格却已经深深沉积在其审美理念之中。
综观*戏曲舞蹈的历史发展进程,不难发现,作为一种*古典舞蹈的范式,它自产生之日起,就扎根于民间和社会底层,带有浓郁的*民色彩和俗文化气息。表现的是民众的审美趣味。同西方古典芭蕾的宫廷化、学院化、专业化的创作流程不同,系统性较之西方古典舞的发展完善而言,也显得不够充实丰满。不过,展示在舞蹈审美旨趣上的“圆、倾、拧、曲”与“开、绷、直、立”的文化差异性,倒是十分贴切地折射出备受歧视、压抑的社会底层民众与养尊处优、悠哉悠哉、高高在上的王公贵族们的不同艺术欣赏品位和审美理念。
在古典舞教学中的柔韧训练技巧
在古典舞教学中,必须要进行神韵教学课程,神韵就是身法和韵律,神韵课程中形、神、劲、律的学*,都对身体的'柔韧性有较高的要求。舞者的身体柔韧度达到一定程度,才能把古典舞完美的演绎出来。如果身体的柔韧度不够,极有可能把“舞蹈”演绎成“手舞足蹈”。进行柔韧训练时,还要掌握一定的训练技巧,这样才能使训练起到更大的效果。
1.古典舞教学中柔韧训练的重要性
1.1 进行柔韧训练可以使学生更好地掌握古典舞动作要领
古典舞动作要领主要有提、沉、冲、靠、含、腆、移这七个,古典舞首先注重舞者的动作与意念相互融合,再者强调所谓的“静若处子,动若脱兔”意境,如果舞者没有进行过良好的柔韧训练,比如一些成年以后才开始学*古典舞的学生,对各项动作要领的领会也许足够深,但他们却很难把古典舞各项动作做到标准。在古典舞教学中,教师的要求一般是:干净利落的完成快速动作;圆滑贯通的完成慢板动作。学生只有进行良好的柔韧训练以后,才能更好地达到这一要求。
1.2 进行柔韧训练可以为学*古典舞速度素质打下基础
古典舞速度素质大体上和其他舞蹈速度素质要求一样,速度素质第一是指舞者的思维反应速度以及动作反应速度;第二是指舞者的动作速度,也就是舞者完成一个舞蹈动作的速度;第三是舞者的移动速度,也就是舞者在一定时间内快速移动的速度。进行古典舞学*,学生必须要掌握速度素质。在表演古典舞时,舞者的这一素质一般体现在对舞蹈音乐的反应上,速度素质好的舞者,他的动作反应有的时候甚至比其思维反应要快,这是因为他长期进行良好柔韧性训练的结果。由此可见,进行良好的柔韧训练可以为学*古典舞素质打下坚实的基础。
1.3 柔韧训练可以提高古典舞教学的质量
古典舞教学中,纵观绝大部分优秀的学生,他们可能缺乏音乐天赋,也可能对音乐知识学*不够完善,但是他们的身体柔韧性都非常强。在古典舞教学中,声韵课程是其重要的组成部分,在声韵课程中,学生的核心训练就是柔韧训练。因此,柔韧训练可以保障古典舞教学的教学质量。
2.柔韧训练在古典舞教学中的训练技巧
经过长期的古典舞教学经验总结,得出古典舞教学中柔韧训练的几点技巧:
一、在进行柔韧训练前,要做相应的准备工作。一般指的是在深呼吸使腹部鼓起后,从头部开始,到脚掌结束,将全身的肌肉简单活动开,也避免训练中拉伤。训练前准备工作一定要做,时间大约十分钟左右为宜,时间过短则身体肌肉没有完全苏醒,时间过长则会消耗过多的体力,不利于后面的柔韧训练。
二、要注意训练量适当,循环训练。在柔韧训练时,不能让学生过分的追求爆发力,过度的消耗体力,在训练前期,进行少量的训练,再根据学生的训练进度,逐渐的加大训练量,当然也要根据学生个人的身体承受能力来分别对待。柔韧训练还要循环性的进行,避免某项训练一直不练,身体的柔韧性降低。
三、在柔韧性训练时讲究动静结合的方式,但是动作静止时间不宜太长,一般10秒左右最好,静止拉伸身体肌肉后,停顿几秒,再进行动态训练。
四、进行全身柔韧性训练,切忌单单训练身体某一部位的柔韧度,这样就会使身体显得很不协调,跳出的古典舞也就会失去应有的美感。
五、对于训练中,学生一旦发现自己身体出现问题,就要马上停止训练,向老师说明并找出原因,改变训练方式或训练量,直到身体能够适应。
掌握正确的柔韧性训练,可以使学生的肌肉、韧带、肌腱等的伸展性大大增强,也能避免学生在训练时造成身体损伤。
3.总结
柔韧训练是古典舞教学的基石,提高学生柔韧训练的质量,可以有效地提高古典舞的教学质量。在进行柔韧训练过程中,掌握正确的训练技巧,可以降低训练难度,避免训练时身体受到损伤。
关于论文的暂时性差异七要点
在日复一日的学*、工作生活中,大家都经常看到论文的身影吧,论文是讨论某种问题或研究某种问题的文章。为了让您在写论文时更加简单方便,下面是小编收集整理的关于论文的暂时性差异七要点,仅供参考,大家一起来看看吧。
【论文摘要】
依据所得税会计准则的基本要求,企业核算所得税只能采用资产负债表债务法,而不能采用其他的核算方法,资产负债表债务法主要核算暂时性差异对所得税费用的影响。由此可见,正确地理解暂时性差异就成为把握资产负债表债务法的关键所在。基于上述原因,笔者归纳了学*暂时性差异的七要点,以供读者参考。
【论文关键词】学*;暂时性差异;七要点
一、概念
暂时性差异是指资产或负债的账面价值与其计税基础之间的差额。其数量表达式为:暂时性差异=账面价值—计税基础。从暂时性差异的数量表达式可以看出,影响暂时性差异的因素有二:一是资产或负债的账面价值;二是资产或负债的计税基础。
(一)账面价值
1、资产账面价值=资产原价—累计折旧(或摊销)—减值准备在理解上述计算公式时,应注意以下两个方面的要点:
(1)有累计折旧和累计摊销的资产包括固定资产、无形资产和采用成本计量模式的投资性房地产。
(2)正确区分账面原价、账面净值和账面价值之间的相互关系。例如,企业购入一台设备,账面原价为100万元,已经累计的折旧为20万元,已经计提的减值准备为10万元,则该项资产的账面原价为100万元,账面净值为80万元,账面价值为70万元。
2、负债账面价值一般情况下为负债账户的账面余额。例如,企业取得短期借款300万元,归还短期借款20万元,则短期借款的期末余额280万元就是该短期借款期末在资产负债表上所反映的账面价值。
(二)计税基础
1、资产的计税基础是指企业在收回资产的账面价值过程中,计算应纳税所得额时,按照税法规定,可以从应税经济利益中抵扣的金额。讲得再通俗一点,资产的计税基础就是税法上所认定的该项资产在资产负债表上应有的账面价值。例如,企业有一批库存商品,账面余额为100万元,计提的存货跌价准备为15万元,期末资产负债表上存货的账面价值为85万元,而税法上所认可的该项存货在资产负债表上应有的账面价值为100万元。
2、负债的'计税基础是指负债的账面价值减去未来时期计算应纳税所得额时,依税法有关规定可予以抵扣的金额,讲得再通俗一点负债的计税基础也就是税务部门所认可的该项负债在资产负债表上应有的账面价值。其数量表达式为:计税基础=负债账面价值—未来可抵扣金额。例如,某企业取得一笔短期借款100万元,会计上确认的账面价值为100万元,税法上所认定的该短期借款的账面价值也为100万元。再比如,企业预提了产品保修费200万元,会计上确认的预计负债账面价值为200万元,而税法上认定的预计负债的账面价值却为零。
二、特点
发生在先——转回在后——最终消失例如:某企业有一台机器设备账面价值为100万元,会计上采用直线法,税法上采用年数总和法计提折旧,折旧年限为4年。暂时性差异余额由期初的小数到期末的大数为发生,由期初的大数到期末的小数为转回,从无到有再从有到无为消失。
三、计算
期末余额=期初余额+本期发生—本期转回以上题为例,暂时性差异的期末余额计算如下:第1年:期末余额(15)=期初余额(0)+本期发生(15)—本期转回(0)第2年:期末余额(20)=期初余额(15)+本期发生(5)—本期转回(0)第3年:期末余额(15)=期初余额(20)+本期发生(0)—本期转回(5)第4年:期末余额(0)=期初余额(15)+本期发生(0)—本期转回(15)
四、类型
(一)可抵扣暂时性差异(未来可抵扣)该企业第一年计算应纳税所得额时,应在当年利润总额的基础上加上20万元,第二年计算应纳税所得额时,应在当年利润总额的基础上减去20万元。
(二)应纳税暂时性差异(未来应纳税)该企业第一年计算应纳税所得额时,应在当年利润总额的基础上减去20万元,第二年计算应纳税所得额时,应在当年利润总额的基础上加上20万元。
五、关系
(一)递延所得税资产
1、期初余额=可抵扣暂时性差异期初余额×所得税率
2、期末余额=可抵扣暂时性差异期末余额×所得税率
3、本期借方发生额=本期发生的可抵扣暂时性差异×所得税率
4、本期贷方发生额=本期转回的可抵扣暂时性差异×所得税率
(二)递延所得税负债
1、期初余额=应纳税暂时性差异期初余额×所得税率
2、期末余额=应纳税暂时性差异期末余额×所得税率
3、本期借方发生额=本期转回的应纳税暂时性差异×所得税率
4、本期贷方发生额=本期发生的应纳税暂时性差异×所得税率
六、影响
暂时性差异只影响所得税费用,而不影响应交的所得税,暂时性差异对所得税费用的影响等于暂时性差异乘以所得税税率。这一影响数将通过递延所得税资产或递延所得税负债科目来反映。例如,某企业2006年12月20日购入一台设备,账面原价为100万元,会计与税法均采用直线法计提折旧,税法规定的折旧年限为4年,该企业2007年的营业收入为80万元,适用的所得税率为25%。
(一)假设会计上按4年计提折旧时(无暂时性差异)
1、利润总额=80—25=55
2、暂时性差异=0
3、应纳税所得额=55
4、应交所得税=55×25%=13.75
5、所得税费用=13.75
6、会计分录:借:所得税费用13.75;贷:应交税费——应交所得税13.75
(二)假设会计上按2年计提折旧时(有可抵扣暂时性差异)
1、利润总额=80—50=30
2、可抵扣暂时性差异=25(发生)
3、应纳税所得额=30+25=55
4、应交所得税=55×25%=13.75
5、递延所得税资产借方发生额=25×25%=6.25
6、所得税费用=13.75—6.25=7.5
7、会计分录:借:所得税费用7.5;借:递延所得税资产6.25贷:应交税费——应交所得税13.75
(三)假设会计上按5年计提折旧时(有应纳税暂时性差异)
国内外非语言交际的差异论文
无论是在学校还是在社会中,大家都不可避免地会接触到论文吧,论文的类型很多,包括学年论文、毕业论文、学位论文、科技论文、成果论文等。那么你有了解过论文吗?下面是小编精心整理的国内外非语言交际的差异论文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
1手势表达
同一种手势在不同的文化背景下将会才呈现出不同的交际效果。在脖子下面*放手掌,*人将会将此视为杀头的意思,而对于英美人来说,却意味着他们已经吃饱了。并且即使是在同一个民族中,相同的手势也会有不同的内涵。由于不同民族的手势表达方式不同,每个民族都有其自身独特的手势表达。因此,我们必须对这些非语言交际差异进行深入的认识和了解,弄懂不同手势在各个文化背景下的不同意思。英美人通常在表达希望事情能够进行顺利时将会将中指放在食指上。对路旁的司机向上伸出大拇指,则表示美国人希望能够打到车。*年来,随着国际交流的日益频繁,有些手势也逐渐走向了国际化,值得引起我们的高度重视。
2身势表达
*人和英美人在身势表达上也有不同。英美国家的师生在课堂中的坐姿和站姿与*的师生就有着明显的不同,我国的教师会认为英美国家的学生在课堂上的表现太随便,教师的约束和管理力度不够,很难在学生中树立自身的权威。但是英美人却对我国的教育方式很不认同,觉得我国教师对学生太过严厉和苛刻,教学管理过于死板,使学生的自由受到了限制,不能充分发挥学生在课堂中的主动性。这便是不同文化背景和观念所带来的身势表达差异。
3身体接触
身体接触在不同文化背景下所传递的情感信息存在的不同。第一,握手。握手是国际交流时最为普遍的一种交流方式,通过握手来表示亲热友好。但是*人和英美人在握手时的表达*惯不太一样。英美人在握手时*惯握手时仅仅有力,然后便非常迅速的松开,并保持双方之间适当地距离。但是*人作为传统的礼仪国家,对握手很是讲究。首先先握手,然后为拉*关系,便不断的相互靠*,牢牢抓住对方的手进行寒暄,以便充分表达热情。同时为了进一步表示尊重,甚至有时还会伸出双手去握。这种握手方式会让英美人觉得十分不自在和尴尬。*人同时也会觉得美国人的握手方式太过于冷淡,缺乏热情;另外,异性之间握手顺序也是十分重要的,如果女方没有握手的意思,英美国家的男士不能主动伸出手要求和他握手;第二,拥抱和亲吻。在对待拥抱和亲吻方面,*人比较内敛保守,而美国人则相对开放热情。*恋人在公共场合不会进行太过亲热的举动,在表达爱意时也比较内敛,仅仅限于拉手、挽臂等简单方式。但是对于美国人来说,在公共场合表达爱意是十分普遍的现象,而且表达爱情的方式也比较露骨,这些都很难令*人接受。
4结束语
总之,非语言交际在国际交流之间扮演着十分关键的角色,起着十分重要的作用。不同文化背景下,非语言交际所表达的内涵存在着一定的差异性。只有充分了解不同文化背景下非语言交际的差异性,才能促进*人和英美人之间的正常交流,减少和避免误会的产生,达到良好沟通和交流的目的。
一、非语言交际指的是语言行为以外的所有交际行为
它具有以下一些特点:
1.鲜明性
某些环境不适合使用语言交际,反而非语言交际发挥着不可替代的作用,比如结婚时新娘穿婚纱穿秀和,新郎穿西服,马路上的交通指示牌等等,特点十分鲜明。
2.隐含性
非语言行为的隐含性在许多场合得以体现。特别是军事行动或警察办案为了隐蔽用手势表达信息,有利于战场行动效果。以上这些都是非语言符号的隐含性所在。
3.普遍性
非语言交际行为普遍性的特点是超越文化、民族和国家的范围,已成为国际社会公认的交际手段:比如足球比赛和篮球比赛裁判的手势各国球员都能明白,交通讯号,红灯停绿灯行各国也都公认。
4.辅助性
非语言行为在交际中起着重要的作用,但是非语言交际处在辅助的从属地位。
5.原始性 非语言交际的产生早于有声语言交际。喜怒哀乐都会表现在每个人的面部表情上,我们通过面部表情可知道这个人的心情。
二、非语言交际的作用
“绝大多数研究专家认为,在面对面交际中,信息的社交内容只有35%左右是语言行为,其它都是通过非语言行为传递的。”因此,非语言交际不只限于某一种行动或者某一种信息,而是涵盖了多层面的行为和信息。具体来说,非语言交际在交际中有五个方面的辅助作用:
重复(Repeating) 在告诉别人某一地点的时候,我们往往会用手指向地点所处的方位,用手势加以重复。
1.补充(Complementing) 补充通常能够对语言行为起到修饰和描述的作用,提供更多的信息。
代替(Substituting) 有时我们用非语言行为代替讲话,可以传达同样的信息。有时在比较嘈杂的环境中见面说话听不见大家需要打招呼问候,大家会用招手等肢体语言来代替。
调节(Regulating) 在交谈中,人们可以利用点头、摇头、保持沉默等非语言行为向对方传达信息并且以此来控制交际的.进一步发展。
2.强调(Accenting) 这个功能主要用来强调语言信息或其他非语言信息的特别或重要之处。比如,看足球比赛时你支持的球队进球了,你呐喊的同时可能伴随着跳跃、握紧双拳等姿势庆祝进球这些体态间的差别,显示了语义程度轻重差别,其作用是强调。 非语言沟通可以大致分为:身体的行为,空间距离,时间。
3.身体的行为 身体行为的人的身体动作传递信息,包括以下方面:
(1)外观及衣着。我们常说不要以封面判断一本书,但是事实上,自古以来,人们注意他们的外表或服装来判断一个人的经济状况和社会地位。特别是对于一个陌生人,我们倾向于外表和服装来确定是否与其交谈。
(2)身势。身势指的是全身的短暂动作,就是人的一举一动,说白了,就是肢体语言,这些动作是可观察到的。*、日本属于动作较少的国家,而中东、拉美地区属于动作比较多的国家,有人戏称意大利人若是没有上肢就不会说话了,可见臂膀对于他们十分重要。
(3)手势。手臂姿势,通常称为手势。各个名族国家都用手势表达一定的意义,但是同一种手势在不同文化中却可以表示不相同的意义。比如:将手放在脖子下面,在我国是警告、咸胁、恐吓的意思,而在意大利、法国表示否定,我这儿没有(你要的东西)的意思。
(4)面部表情。面部表情往往能最真实地反映出一个人的情感和态度。西方人面部表情多,亚洲人喜怒哀乐不行于色,在面部表情上确实存在民族种族区别。
4.空间距离 不同的文化群体对空间使用具有不同的看法。这包括个人的领域、体距、对拥挤的态度、位置的定义等。欧洲国家的人在人多拥挤的时候会尽力回避,*人可以接受,不会特别在意。
5.时间观念 人们早已注意到不同民族对于事件有不同的概念和态度。德国人特别准时,迟到在德国被认为是一件很没素质的事,人人都要准时。人们说“节省时间或是消磨时间”,似乎把时间看成是可触摸的实物。这种模式要求人们做事情要严格按照日程安排,即使没有完成某一项工作,也不能影响下一步的进行,因此,事先的约定和日程安排对这种模式下的人们至关重要。多样性时间的日程安排和事先的约定对人们来说没有那么重要,因为他们可以随时因为未完成的事情而更改之前的计划。
非语言交际在跨文化交际中是很重要的一部分,但是非语言交际不是独立存在的,脱离非语言行为配合的孤立的语言行为往往难以达到有效的交际目的,而脱离语言行为,片面地理解或研究某一非语言行为的含义及功能也往往是不科学的。非语言行为作为一种交际的重要手段,作为信息交际的辅助方式,其功能是语言无法替代的。
[摘要]非语言交际在人类交际活动中占有极其重要的地位。但由于诸多原因的存在使得非语言交际形式有很多表达局限性,这也影响了信息传递的质量。本文试对造成这种局限性的原因予以分析,以利在实际交际中达到良好的交际效果。
[关键词]非语言交际 表达局限性 原因
非语言交际是人类交际活动中时时伴有不可或缺的组成部分。语言交际始终伴随着身势、面部表情、手势等各种非语言交际形式。“非语言交际可从六个方面发挥其辅助作用:重复、否定、代替、补充、强调、调节。”
①随着对非语言交际研究的深入,人们越来越发现在实际交际中非语言交际占有很重要的地位。Birdwhistell通过实验结果指出:“文化背景相同的两个人在交谈时,由语言传递的信息仅占35%,而其余的65%是靠手势、动作及讲话人与对方的距离等语言以外的手段来实现的。”
②非语言交际在交际中如此重要,然而其交际过程却是相当复杂,很难把握。在实际交际中,非语言交际和语言交际一样也是一个编码—发送—传递—接受—解码的过程。这个过程有很大的冒险性,以上的几个环节任何一个出了问题都会阻碍交际的准确性和有效性,最终导致交际的失败。在实际交际中非语言交际形式有很多表达局限性,这些局限性始终影响着交际过程中的五个环节。现实情况是:不同国家不同文化中非语言交际形式的表达有很大的差别,甚至同一国家的人非语言交际形式的表达也不完全一致。单纯使用某一种非语言交际形式很难确切地传达信息。即使一种非语言交际形式与语言行为或其他非语言交际形式相配合,由于种种原因的存在,依然会使人发生误解。这影响了表达的质量和信息传递的效果。因此有必要对造成非语言交际形式表达局限性的原因进行探讨。笔者认为原因主要有以下几种:
一、非语言交际形式自身的原因
1.非语言交际形式的缺陷性
在非语言交际中,每种信息的传递都需要一定的介质。这些介质本身有其特定的使用范围和环境。也就是说并不是在任何情况下,这些介质都可以起到传递信息的作用。比如说体态语中的姿势、身势、面部表情都必须在接受者能够观察到的情况下才能发挥作用。即只有当接受者通过视觉这一介质接收到传递者所发出的信息,才能把它转化为自己的精神意识内容。但在黑夜或大雾天,接受者的视觉会受到外部环境的制约和限制,因此身势、姿势这样的体态语不能发挥应有的传递信息的作用。
2.非语言交际形式的多义性
非语言交际形式没有固定的意义模式和结构。在很多情况下一种非语言交际形式能代表几种不同的意义。这样一来必然使其表达的意义模糊不清,模棱两可。拿手势为例:竖起食指,贴*嘴唇同时伴有“嘘”的声音,表示安静、保密、秘密、闭嘴等多种含义。双手合掌表示歉意、委托他人做事或感谢的意义。因此只有结合具体的交际环境才能准确地判断某种非语言交际形式所要传递的信息。
二、影响非语言交际的外部因素
1.文化背景的差异
不同的国家拥有各自不同的思想特征、社会传统、文化特色、风俗*惯、道德标准、审美情趣、价值取向、思维方式等文化背景因素。不同的文化背景因素也深深影响了民族个性。一般认为西方国家的人们热情奔放、直率、富有冒险精神。而东方诸民族有谦虚、谨慎、重礼节、表达方式含蓄等方面的特质。这些对非语言交际有很大的影响,使得非语言交际形式的表达呈现出了差异性,直接或间接地影响了表达效果。这主要表现在以下几个方面:
(1)一种形式代表着不同的意义
拿体态语中的手势为例。在太阳穴处用食指画一圈,这个手势在英语国家的人看来表示的是某某疯了或是太古怪了,而在*人看来却是表示让人动脑筋的意思。拇指指尖和食指指尖相对形成一个圆形,其余三个手指伸直,掌心向外。这个手势在不同的国家有不同的含义。在美国、英国表示“OK”这个含义,在*表示“零”或“三”,在日本却有更详细的区分:一种表示“钱”“硬币”,通常在要钱的时候使用;另一种认为由拇指指尖和食指指尖相对构成的圆形部分代表“硬币”,而其余三根竖着的手指代表“纸币”。在法国,这种手势与蔑视的表情配合起来,表达的就是“无价值”的意义。而这一手势在巴西是被视为下流的动作,美国前总统尼克松就是不明白这一点,在访问巴西时做了这个手势,以至触怒了全体巴西人。再以副语言为例,吹口哨在美国人看来是表示高兴,欧洲人则在生气时吹口哨。咂嘴发出啧啧声,在汉语中表示赞赏、羡慕的意思,在日语中却表示厌烦或事情不如意的意义。日本人在被别人批评时,如果直视对方就会让人误解此人没有虚心接受批评,而美国人恰恰相反,如果在这种情况下,避开对方目光则被认为是没有悔悟之意。
有关差异的名言
关于差异的名言
尊重差异的名言
关于文化差异的名言
差异的古诗
尊重差异的古诗
南北差异的古诗
差异性的古诗
南北差异的诗句
差异的古诗词
表示差异大的古诗
人生来是有差异的古诗
关于地域差异的古诗
古诗十九首的差异
形容孩子有差异的古诗
男女情感差异的古诗
古诗中的南北差异
乐府诗与古诗的差异
形容南北差异的诗句
表示差异化的古诗
说季节气候差异的古诗
西洲曲和古诗十九首的差异
南北气候差异的诗句
古诗南方北方的差异
关于海陆差异的古诗
咏史诗和怀古诗的差异
形容贫富差异巨大的古诗
南北气候差异的古诗词
形容南北差异的古诗词
形容南北气候差异的古诗