送杜少府之任蜀州中的古诗

关于送杜少府之任蜀州中的古诗的文字专题页,提供各类与送杜少府之任蜀州中的古诗相关的句子数据。我们整理了与送杜少府之任蜀州中的古诗相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果送杜少府之任蜀州中的古诗未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。

句子(134) 语录(2) 说说(12) 名言(1k+) 诗词(994) 祝福(5) 心语(283)

  • 送杜少府之任蜀州全诗翻译(送杜少府之任蜀州诗意)

  • 诗意
  • [ 唐 ] 王勃

    原文

    城阙辅三秦,风烟望五津。

    与君离别意,同是宦游人。

    海内存知己,天涯若比邻。

    无为在歧路,儿女共沾巾。

    巍巍长安,雄踞三秦之地;

    渺渺四川,却在迢迢远方。

    你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。

    只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。

    即便在天涯海角,感觉就像*邻一样。

    岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。

    (1)少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。

    (2)城阙(què)辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附*的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。辅三秦:一作“俯西秦”。

    (3)风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。

    (4)君:对人的尊称,相当于“您”。

    (5)同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。

    (6)海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。

    (7)天涯:天边,这里比喻极远的地方。比邻:并邻,*邻。

    (8)无为:无须、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。

    (9)沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

    [阅读全文]...

2022-07-05 03:06:08
  • 送杜少府之任蜀州古诗朗诵及赏析(送杜少府之任蜀州古诗翻译)

  • 送杜少府之任蜀州

    [唐]王勃

    城阙辅三秦,风烟望五津。

    与君离别意,同是宦游人。

    海内存知己,天涯若比邻。

    无为在歧路,儿女共沾巾。

    译文:

    三秦拱卫着雄伟的长安城,透过风生烟雾遥遥望见五津。你我都是远游四方在外地做官的人,分别时我们都怀着离情别意。在全国各地只要我们把朋友放在心间,哪怕相隔在天涯也如*邻。不要在岔路口分手之处,像少男少女一样泪湿佩巾。

    作品赏析:

    这首诗是王勃在长安任职时为送别杜少府赴蜀上任而作,是一首送别诗。意在劝慰杜少府不要为离别而悲哀。诗的首联就离别的地点引出友人赴任的地点,两地景象开阔,诗句语气豪迈,为结尾抒发的乐观情绪铺*道路,营造气氛。颔联述离别之情,却无悲伤,旨在互相勉励。颈联以“海内存知己,天涯若比邻”抒发旷达情怀,洋溢着积极向上的进取精神。尾联劝慰友人不必像小儿女一样伤别,表现出诗人壮阔的胸怀。全诗情调高昂,写送别而无悲伤。用朴素的语言直抒胸臆,表达了深厚的情谊和旷达的襟怀,历来为人们所传诵。

    [阅读全文]...

2022-03-01 22:55:24
  • 送杜少府之任蜀州古诗

  •   《送杜少府之任蜀州》

      唐·王勃

      城阙辅三秦,

      风烟望五津。

      与君离别意,

      同是宦游人。

      海内存知己,

      天涯若比邻。

      无为在岐路,

      儿女共沾巾。

      注释:

      1、城阙:指唐代都城长安。

      2、辅:护卫。

      3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。

      4、五津:四川境内长江的五个渡口。

      译文:

      古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。

      风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。

      与你握手作别时,彼此间心心相印;

      你我都是远离故乡,出外做官之人。

      四海之内只要有了你,知己啊知己,

      不管远隔在天涯海角,都象在一起。

      请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;

      像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

      赏析:

      此是送别的名作。诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。尾联点出“送”的主题。

      全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。

    [阅读全文]...

2022-06-16 02:52:11
  • 《送杜少府之任蜀州》杜少府是谁呢

  • 阅读
  • 《送杜少府之任蜀州》杜少府是谁呢

      《送杜少府之任蜀州》此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀,那诗中的杜少府是谁呢?下面是小编整理的资料内容,一起来看看吧。

      不是杜牧也不是杜甫。

      王勃(649或650~676或675年)

      杜甫(712~770)

      杜牧(公元803—约852年)

      “少府”,是唐代对县尉的通称。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠给他这首

      杜少府:王勃的友人,生*不详。少府县尉的别称。"蜀州"一作"蜀川"。城阙指京城长安。三秦:今陕西省关中地区,古为秦国,项羽在灭秦后,曾将秦地分为雍,塞,瞿三国,称三秦。五津:岷江的五大渡口,分别是白华津,万里津,江首津,涉头津,江南津。比邻:*邻。曹植《赠白马王彪》:"丈夫四海志,万里犹比邻。"这里化用其意。

      【赏析】

      首联“城阙辅三秦,风烟望五津”,首句写送别之地长安被辽阔的三秦地区所“辅”,突出了雄浑阔大的气势。

      第二句点出友人“之任”的处所——风烟迷蒙的蜀地。诗人巧用一个“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安,遥望千里之外的蜀地,这就暗喻了惜别的情意。“望”字不仅拓宽了诗的.意境,使读者的视野一下子铺开,而且在心理上拉*了两地的距离,使人感觉到既然“五津”可望,那就不必为离别而忧伤。这一开笔创造出雄浑壮阔的气象,使人有一种天空寥廓、意境高远的感受,为全诗锁定了豪壮的感情基调。

      颔(hàn)联“与君离别意,同是宦游人”,诗人劝慰友人:我和你都是远离故土、宦游他乡的人,离别乃常事,何必悲伤呢?此次友人孤身前往蜀地,远走天涯,举目无亲,更觉惆怅,作者在这里用两人处境相同、感情一致来宽慰朋友,藉以减轻他的悲凉和孤独之感。惜别之中显现诗人胸襟的阔大。

      颈联“海内存知己,天涯若比邻”,把前面淡淡的伤离情绪一笔荡开。诗人设想别后:只要我们声息相通,即使远隔天涯,也犹如*在咫尺。这与一般的送别诗情调不同,含义极为深刻,既表现了诗人乐观宽广的胸襟和对友人的真挚情谊,也道出了诚挚的友谊可以超越时空界限的哲理,给人以莫大的安慰和鼓舞,因而成为脍炙人口的千古名句。

      尾联“无为在歧路,儿女共沾巾”,慰勉友人不要像青年男女一样,为离别泪湿衣巾,而要心胸豁达,坦然面对。足见情深意长,同时,全诗气氛变悲凉为豪放。  这首诗四联均紧扣“离别”起承转合,诗中的离情别意及友情,既得到了展现,又具有深刻的哲理、开阔的意境、高昂的格调,不愧为古代送别诗中的上品。

      【作者简介】:

      王勃(649—676)字子字,绛州龙门(今山西河津)人。与杨炯,卢照邻,骆宾王齐名,号称"初唐四杰"。他们力求摆脱齐梁艳风,扩大诗歌的题材,表现积极进取的精神和抑郁不*的愤慨。有《王子安集》。

      送杜少府之任蜀州(川)

      【唐】王勃

      城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。

      海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路⑤,儿女共沾巾。

      译文一

      古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。 风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。 与你握手作别时,彼此间心心相印; 你我都是远离故乡,出外做官之人。 四海之内只要有了你,知己啊知己, 不管远隔在天涯海角,都像在一起。 请别在分手的歧路上,伤心地痛哭; 像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

      译文二

      古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。 透过迷漫的风烟似乎能望见巴蜀的五大渡口。 我之所以有依依惜别的情意, 因为你我都是远离故乡,出外做官之人。 四海之内只要有了知己, 不管远隔在天涯海角,都像在一起。 不要在分手时徘徊忧伤, 像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。

      【练*题】

      (1)王勃《送杜少府之任蜀川》中写送别的地点和友人要去的地方的诗句:

      (2)诗中劝慰友人不要哀伤,表达出诗人豁达、爽朗的胸怀的诗句:

      (3)诗中把对朋友的真挚感情升华为哲理,写出四海之内有知心朋友,就是在天涯海角也还是*邻一样的亲*,说明知心朋友声息相通的两句诗:

      (4)唐朝陆龟蒙《别离》诗中有“丈夫非无泪,不洒离别间”的诗句,由此可联想到王勃《送杜少府之任蜀川》的两句诗是:

      (5) 高适《别董大》中“莫愁前路无知己,天下谁人不识君”与 意境相似。

      送杜少府之任蜀州少府是唐代对县尉的称呼,杜少府就是姓杜的县尉,在《送杜少府之任蜀州》中,指杜牧。

      王勃

      城阙辅三秦,风烟望五津。

      与君离别意,同是宦游人。

      海内存知己,天涯若比邻。

      无为在岐路,儿女共沾巾。

      《送杜少府之任蜀州》是他在长安的时候写的。“少府”,是唐代对县尉的通称。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠给他这首诗。

    [阅读全文]...

2022-01-17 12:17:35
  • 王勃的送杜少府之任蜀州的诗句(王勃的送杜少府之任蜀州赏析)

  • 在金庸小说《神雕侠侣》中,小龙女跌落绝情谷,给杨过留下十六年相见的约定。

    一别十六年,杨过黯然神伤。

    在极度情伤下,他创造了一套独特的掌法:黯然销魂掌。

    此掌威力无穷,堪与郭靖的“降龙十八掌”相匹敌。

    江淹说:黯然销魂者,唯别而已。离别,是这世间最悲伤的事情了。

    可是,在唐代,有一位天才诗人,友人离别,他写下一旷世之作,一扫离别的凄楚,豁达而豪迈,中间两句成朋友圈离别金句。

    这首诗,就是唐代诗人王勃的《送杜少府之任蜀州》。

    《送杜少府之任蜀州》

    城阙辅三秦,风烟望五津。

    与君离别意,同是宦游人。

    海内存知己,天涯若比邻。

    无为在歧路,儿女共沾巾。

    这首诗是王勃在长安送别友人时所作。

    “少府”,是唐朝对县尉的通称。蜀州,现在四川的崇州市。

    一位姓杜的朋友要去四川做县尉,王勃不舍友人,于是写下这首千古绝唱。

    这首送别的名作,一开头就充满了豪壮之气。

    且看送别的地点:城阙辅三秦,风烟望五津。

    三秦,是关中长安,是王勃所在的地方;五津,是指岷江的五个渡口,是友人要去的地方。

    雄伟的长安由三秦拱卫,透过长安望向蜀地,只见一片风烟,风烟阻隔了视线,点出了诗人翘首相望的心情。

    起笔浑厚壮阔,气象万千。

    第二联有些伤感:与君离别意,同是宦游人。

    我和你有着同样伤感的情绪,因为我们都是在他乡为客。

    这一句拉*了友人的距离:都是离乡背景,都是恰逢离别,我们都一样。

    你以为会一直悲伤下去吗?不是的,王勃在第三联豪壮起笔:海内存知己,天涯若比邻。

    只要两个人心意相通,即使远在天边,也像*邻一般。

    真正的朋友,不是每日厮守在一起,而是心灵的相通。我们互为知己,又怕什么天涯海角呢?

    离别在王勃笔下,变得雄壮而豪迈。

    最后一联,王勃殷勤叮嘱:无为在歧路,儿女共沾巾。

    可千万别像小儿女那样,在分别的歧路上哭哭啼啼。

    这首诗历来千古传唱,就是因为王勃打破了历来离别时悲伤、低沉、消极的情绪,使离别变得不再悲伤,不再可怕,而是变得豪壮。

    “海内存知己,天涯若比邻”也成为离别的金句,口口相传,直到今天,在网络*台上不断被提及。

    有人说,“海内存知己,天涯若比邻”抄袭了曹植的诗。

    心悲动我神,弃置莫复陈。

    丈夫志四海,万里犹比邻。

    恩爱苟不亏,在远分日亲。

    何必同衾帱,然后展慇懃。

    忧思成疾疢,无乃儿女仁。

    仓卒骨肉情,能不怀苦辛?

    ——曹植《赠白马王彪·并序》

    确实,王勃化用了曹植的“丈夫志四海,万里犹比邻”一句,但是,王勃化用之后,却较曹植更加豪迈,更加潇洒,其传播程度,也远超前者。

    这样的“抄袭”可谓青出于蓝而胜于蓝。

    为什么王勃能写出这样豪迈的诗。

    因为少年的王勃遇到了少年的大唐,一切都是生机勃勃的。

    他满怀热情,对未来充满了希望,而且,他的才华,让他受到瞩目,让人更加自信。

    这不使得他不同于其他的诗人,在不得志时,诗越写越悲伤,越写越难过。

    明代顾璘《批点唐音》:读《送卢主簿》并《白下驿》及此诗,乃知初唐所以盛,晚唐所以衰。

    “海内存知己,天涯若比邻”是王勃的少年气象,更是大唐红日初生的希望气象。

    人生,聚散离合终有时。

    一场离别,有人悲伤,有人豪情万丈,这是不同的生活态度。

    我们要相信:春去春会来,花谢花还会再开,而不必多愁善感,伤春悲秋。

    只愿你,在面对离别时,亦能如王勃一样潇洒,吟出一句“海内存知己,天涯若比邻”,那么,离别时,你一定会少了许多悲伤。

    [阅读全文]...

2022-06-14 12:30:57
  • 王勃《送杜少府之任蜀州》赏析精选

  • 王勃《送杜少府之任蜀州》赏析精选

      赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编给大家带来的王勃《送杜少府之任蜀州》赏析精选,希望能帮到大家!

      王勃《送杜少府之任蜀州》原文:

      城阙辅三秦,风烟望五津。

      与君离别意,同是宦游人。

      海内存知己,天涯若比邻。

      无为在岐路,儿女共沾巾。

      王勃《送杜少府之任蜀州》译文:

      古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。

      风烟滚滚,能望到蜀州岷江的五津。

      与你握手作别时,彼此间心心相印;

      你我都是远离故乡,出外做官之人。

      四海之内只要有了知己,不管远隔在天涯海角,都像在一起。

      请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;

      像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

      王勃《送杜少府之任蜀州》赏析一:

      别离之苦,文人墨客笔下的永恒主题。诗人王勃却一反别离的愁怨,以一个全新的视角抒写送好友上任的情怀。

      "城阙辅三秦,风烟望五津。"开头两句分别点出送别的地点和行人的去向。"城阙",指京城长安,阙是宫门两边的望楼。"三秦",泛指长安附*。项羽破秦后,把秦国原来的地盘分为雍、塞、翟三国,封秦朝的三个降将为王,称为"三秦"."城阙辅三秦",是说京城长安周围有三秦夹辅着。"五津",是杜少府要去的地方。四川的岷江从灌县到犍为这一段有白华津、万里津等五个渡口,称"五津".长安是诗人和杜少府分手的地方,城郭宫阙,气象雄伟,历历在目。杜少府离开这里,自然是恋恋不舍。而将去的蜀州呢?千里迢迢,风烟渺渺,极目望去不免产生几分惆怅。这两句通过一*一远两处景物的对照,衬托出行者、送行者双方依依惜别的感情。

      这位姓杜的朋友在京城得到县尉这样一个小官,长途跋涉到蜀州去上任,恐怕是一个很不得志的知识分子。王勃自己游宦在外,也不怎么得意。当他们走出都城,远望五津的时候,彼此的感情很自然地会沟通在一起。"与君离别意,同是宦游人",这两句诗把两人之间感情的共鸣写了出来。这两句的大意是:我和你都是离乡远游以求仕宦的人,你去蜀州,我留长安,去和留虽有不同,但此刻的惜别之意却是一样的啊!这两句表现的感情很真挚,态度很诚恳,一种体贴关注的语气,从字里行间自然而然地流露出来,是很动人的。

      五六句忽然将笔锋一转,转而去宽慰那即将远行的友人:"海内存知己,天涯若比邻。"意思是说:我们分手之后,虽然天各一方,但是不必悲伤。海内有知心的朋友,即使远隔天涯,也像是*邻一样。最后两句就此再推进一层说:"无为在岐路,儿女共沾巾。"意思是,不要在分手的岐路上因离别而悲伤,就像那些青年男女一样地别泪沾巾。以上四句是从曹植的《赠白马王彪》脱化出来的。曹植在和他的弟弟曹彪分离时写道:"丈夫志四海,万里犹比邻。"又说:"忧思成疾,无乃儿女仁!"但王勃的诗更凝练、更鲜明。

      《送杜少府之任蜀州》是长期以来脍炙人口的诗篇,特别是"海内存知己,天涯若比邻"两句,至今还常被人们引用。这首诗写得乐观开朗,没有一般赠别诗常有的那种哀伤和悱恻。我想,这正是它受人喜爱的一个重要原因。它的情调和唐朝前期经济文化走向繁荣、封建社会上升发展的时代精神是一致的。

      王勃《送杜少府之任蜀州》赏析二:

      该诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,千古传诵,有口皆碑。尾联点出“送”的主题。

      全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。

      此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出高远的志趣和旷达的胸怀。“海内存知己,天涯若比邻。”两句,成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。

      “城阙辅三秦,风烟望五津”。“阙”,是皇宫前面的望楼。“城阙”,指唐的帝都长安城。“三秦”,指长安附*关中一带地方。秦末项羽曾把这一带地方分为三国,所以后世称它三秦。“辅”,辅佐,这里可以理解为护卫。“辅三秦”,意思是“以三秦为辅”。关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。“风烟望五津”。“五津”指四川省从灌县以下到犍为一段的'岷江五个渡口。远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。这一句说的是杜少府要去的处所。因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。举目千里,无限依依,送别的情意自在其中了。诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,至于远在千里之外的五津是根本看不见的。作诗,往往超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世界,可以置万山于几*,览千春于瞬息。“黄河之水天上来,奔流到海不复回”,从河源直看到东海。“瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋”,从三峡直看到长安。这首诗运用这种手法,一开头就展开一个壮阔的境界,同一般的送别诗只着眼于燕羽、杨枝,泪痕,酒盏是不相同的。

      “与君离别意,同是宦游人”。彼此离别的意味如何?同是为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪:其中真有无限凄恻。开头两句调子高昂,属对精严,这两句韵味深沉,对偶不求工整,比较疏散。这固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却也有其独到的妙处。开头如千尺悬瀑,从云端奔泻而下,接着便落入深潭,潺潺流来,飞韵清远,形成了一个大的起伏、一个强的跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。

      再接下去,第五六两句,境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。“海内存知己,天涯若比邻”。远离分不开真正的知己,只要同在四海之内,就是天涯地角也如同*在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。气象阔达,志趣高远,表现真正的友谊不受时间的限制和空间的阻隔,既是永恒的,也是无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。

      结尾两句“无为在歧路,儿女共沾巾!”这两行诗贯通起来是一句话,意思是:在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。紧接前两句,于极高峻处忽然又落入舒缓,然后终止。拿乐曲做比方:乐曲的结尾,有的于最激越处戛然而止,有的却要拖一个尾声。这首诗是采用第二种手法结尾的。欣赏古代诗歌,特别是象五律这样既严整又短小的诗歌,不光要吟味它的某些妙句,还要领悟它的章法,它的思路的顿挫、腾跃,变化和发展。文似看山不喜*,诗也如此。

      从文学史的角度欣赏这首诗,不难感到它有一股新鲜的气息。初唐是我国古代一个强盛王朝的开端。唐代诗歌在我国文学史上出现了高峰。延续二百年左右的诗歌的大革新、大发展是以初唐为滥觞的。王、杨、卢、骆等当时的诗坛健将是较早出现的开拓者。首先,他们反对唐初那种从六朝承袭下来的浮艳的诗风。杨炯说,王勃“尝以龙朔初岁,文场变体:争构纤微,竞为雕刻;糅之金玉龙凤,乱之朱紫青黄;影带以徇其功,假对以称其美。骨气都尽,刚健不闻,思革其弊,用光志业。”可见他是有意识地改革诗坛的弊病,提倡刚健的诗风的。就拿王勃的这首诗来说,该诗一洗绮丽之*,质朴雄浑,横溢奔放,曾使那时的读者耳目一新。这种诗风尔后就大大发展起来,成为盛唐诗坛的一种主导的风格。其次,他们对新诗体的形成做出了自己的贡献。以五言律诗为例,这种在唐代逐渐成熟和盛行起来的新诗体,在王勃等人的笔下已经开始尝试和形成了。王勃的这首诗,就是二首相当成熟的五言律诗。再读一读王、孟的五律,进而读一读李,杜的五律,就会发现这种新诗体在有唐一代的发展如大江奔流,一脉相承,而越往前去波澜越壮阔。

      作者简介

      王勃(约650年—约676年),字子安,汉族,唐代文学家。古绛州龙门(今山西河津)人,出身儒学世家,与杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“王杨卢骆”、“初唐四杰”。

      王勃自幼聪敏好学,据《旧唐书》记载,他六岁即能写文章,文笔流畅,被赞为“神童”。九岁时,读颜师古注《汉书》,作《指瑕》十卷以纠正其错。十六岁时,应幽素科试及第,授职朝散郎。因做《斗鸡檄》被赶出沛王府。之后,王勃历时三年游览巴蜀山川景物,创作了大量诗文。返回长安后,求补得虢州参军。在参军任上,因私杀官奴二次被贬。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。

    [阅读全文]...

2022-07-26 15:00:31
  • 《送杜少府之任蜀州》注音版

  • 阅读
  • 《送杜少府之任蜀州》注音版

      王勃的五言律诗《送杜少府之任蜀州》,成为*诗歌史上的杰作,久为人们所传诵,分享了《送杜少府之任蜀州 》拼音版,一起来朗读一下吧!

      sònɡ dù shào fǔ zhī rèn shǔ zhōu

      送 杜 少 府 之 任 蜀 州

      chénɡ què fǔ sān qín , fēnɡ yān wànɡ wǔ jīn 。

      城 阙 辅 三 秦 , 风 烟 望 五 津 。

      yǔ jūn lí bié yì , tónɡ shì huàn yóu rén 。

      与 君 离 别 意 , 同 是 宦 游 人 。

      hǎi nèi cún zhī jǐ , tiān yá ruò bǐ lín 。

      海 内 存 知 己 , 天 涯 若 比 邻 。

      wú wéi zài qí lù , ér nǚ ɡònɡ zhān jīn 。

      无 为 在 歧 路 , 儿 女 共 沾 巾 。

      词句注释

      ⑴少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。

      ⑵城阙(què)辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附*的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。辅三秦:一作“俯西秦”。

      ⑶风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。

      ⑷君:对人的尊称,相当于“您”。

      ⑸同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。

      ⑹海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。

      ⑺天涯:天边,这里比喻极远的地方。比邻:并邻,*邻。

      ⑻无为:无须、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。

      ⑼沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

      白话译文

      雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。

      和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。

      只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如*在比邻。

      绝不要在岔路口上分手之时,像青年男女那样悲伤泪湿佩巾。

      《送杜少府之任蜀州》鉴赏

      首联“城阙辅三秦,风烟望五津”,首句写送别之地长安被辽阔的三秦地区所“辅”,突出了雄浑阔大的气势。

      第二句点出友人“之任”的处所——风烟迷蒙的蜀地。诗人巧用一个“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安,遥望千里之外的蜀地,这就暗喻了惜别的情意。“望”字不仅拓宽了诗的意境,使读者的视野一下子铺开,而且在心理上拉*了两地的距离,使人感觉到既然“五津”可望,那就不必为离别而忧伤。这一开笔创造出雄浑壮阔的气象,使人有一种天空寥廓、意境高远的感受,为全诗锁定了豪壮的感情基调。

      颔(hàn)联“与君离别意,同是宦游人”,诗人劝慰友人:我和你都是远离故土、宦游他乡的人,离别乃常事,何必悲伤呢?此次友人孤身前往蜀地,远走天涯,举目无亲,更觉惆怅,作者在这里用两人处境相同、感情一致来宽慰朋友,藉以减轻他的悲凉和孤独之感。惜别之中显现诗人胸襟的阔大。

      颈联“海内存知己,天涯若比邻”,把前面淡淡的伤离情绪一笔荡开。诗人设想别后:只要我们声息相通,即使远隔天涯,也犹如*在咫尺。这与一般的送别诗情调不同,含义极为深刻,既表现了诗人乐观宽广的胸襟和对友人的真挚情谊,也道出了诚挚的友谊可以超越时空界限的哲理,给人以莫大的安慰和鼓舞,因而成为脍炙人口的千古名句。

      尾联“无为在歧路,儿女共沾巾”,慰勉友人不要像青年男女一样,为离别泪湿衣巾,而要心胸豁达,坦然面对。足见情深意长,同时,全诗气氛变悲凉为豪放。这首诗四联均紧扣“离别”起承转合,诗中的离情别意及友情,既得到了展现,又具有深刻的哲理、开阔的意境、高昂的格调,不愧为古代送别诗中的上品。

      练*题

      《送杜少府之任蜀州》

      城阙辅三春,风烟望五津,与君离别意,同是宦游人。

      海内存知己,天涯若比邻,无为在岐路,儿女共沾巾。

      1、本诗出自《王子安集》;作者是唐朝(朝代)的王勃(诗人),他和骆宾王卢照邻杨炯并称为“初唐四杰”。

      2、说说千古名句“海内存知己,天涯若比邻”好在哪里?

      答:自古以来,写离别的诗作大多情感悲伤,基调低沉,这首诗不同于其它送别诗,开辟了送别诗的新意境,一洗往昔送别中悲苦缠绵之态,字里行间体现出了积极乐观的人生态度、高远的志趣和旷达的胸怀,能给友人以安慰和鼓励。

      3、此诗是一首送别诗,全诗表达了与知己的惜别之情,抒发了对朋友远行的留恋慰勉之情,体现出作者高远的志趣

      4“风烟”突出了杜少府任所的卑湿荒远,上任路途的艰险。“望”字将相隔千里的京城和蜀川联系起来。

      5、颈联蕴含了诚挚的友谊可以超越时空缩短距离的哲理,真正的友谊是不受时间的限制和空间的'阻隔的,既是永恒的,也是无所不在的。这一句成为远隔千山万水的朋友之间表达深情厚的不朽名句。

      1、诵读节奏划分有误的一项是(B)

      A、城阙/辅/三秦,风烟/望/五津。B、与君/离/别意,同是/宦/游人。

      C、海内/存/知己,天涯/若/比邻。

      D、无为/在/岐路,儿女/共/沾巾。

      2、赏析有误的一项是(C)

      A、这是一首五言律诗,作者是被称为“初唐四杰”之一的王勃。

      B、第一句点出了送别的地点,第二句则把读者的视线引向了杜少府即将赴任之地。

      C、颔联是说,诗人要跟朋友分手,去外地做官,

    [阅读全文]...

2022-01-23 19:50:08
  • 《送杜少府之任蜀州》原文及译文

  • 古诗文
  • 《送杜少府之任蜀州》原文及译文

      基于格律来讲,把古诗文分成*体诗文和古体诗文,其中*体诗文也叫做今体诗,而古体诗文则可以叫做古风或古诗,以下是小编收集整理的《送杜少府之任蜀州》原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

      《送杜少府之任蜀州》原文:

      王勃〔唐代〕

      城阙辅三秦,风烟望五津。

      与君离别意,同是宦游人。

      海内存知己,天涯若比邻。

      无为在歧路,儿女共沾巾。

      《送杜少府之任蜀州》译文:

      三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。

      和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。

      四海之内有知心朋友,即使远在天边也如*在比邻。

      绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。

      《送杜少府之任蜀州》赏析:

      此诗是送别诗的名作,诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。此诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。

      “城阙辅三秦,风烟望五津”属“工对”中的“地名对”,极壮阔,极精整。第一句写长安的城垣、宫阙被辽阔的三秦之地所“辅”(护持、拱卫),气势雄伟,点送别之地。第二句里的“五津”指岷江的五大渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津,泛指“蜀川”,点杜少府即将宦游之地;而“风烟”、“望”,又把相隔千里的秦、蜀两地连在一起。自长安遥望蜀川,视线为迷蒙的风烟所遮,微露伤别之意,已摄下文“离别”、“天涯”之魂。

      “与君离别意,同是宦游人”。彼此离别的`意味如何?为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪;其中真有无限凄恻。开头两句调子高昂,属对精严,韵味深沉,对偶不求工整,疏散。固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却有其独到的妙处。

      “海内存知己,天涯若比邻。”两句境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。“海内存知己,天涯若比邻。”远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同*在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。表现友谊不受时间的限制和空间的阻隔,是永恒的,无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。这两句因此成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。

      “无为在歧路,儿女共沾巾。”两行诗贯通起来是一句话,意思是:“在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。”“在歧路”,点出题面上的那个“送”字。歧路者,岔路也,古人送行,常至大路分岔处分手,所以往往把临别称为“临歧”。

      全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。

      《送杜少府之任蜀州》创作背景:

      《送杜少府之任蜀州》是作者在长安时所写。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。

      作者简介:

      王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。

      送杜少府之任蜀州

      作者:【唐】王勃

      城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。

      海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。

      注释

      ⑴少府:官名

      ⑵之:到、往

      ⑶蜀州:现四川崇州

      ⑷城阙(què)辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附*的关中之地,即现在的陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。

      ⑸风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。

      ⑹君:对人的尊称,这里指“你”

      ⑺宦(huàn)游:出外做官。

      ⑻海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。

      ⑼天涯:天边,这里比喻极远的地方。

      ⑽比邻:并邻,*邻。

      ⑾无为:无须、不必。

      ⑿歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。

      ⒀沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

      送杜少府之任蜀州译文

      三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。

      离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。

      人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。

      不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。

      送杜少府之任蜀州赏析

      别离之苦,文人墨客笔下的永恒主题。诗人王勃却一反别离的愁怨,以一个全新的视角抒写送好友上任的情怀。

      王勃送他的一位姓杜的好友去上任蜀州的少府,不知不觉间已来到城外。回望那长安城在三秦的护卫下显得如此无奈;遥望那蜀州的五大渡口,在风烟迷雾中竟是如此凄迷。好友此去,何日才能相会?离别的伤感,袭上王勃的心头。但想到为官的友人与自己,上任、调离,实在是*常之极的事,又何必徒伤别离。悲伤的情绪也去了不少。高兴地面对别离,只要我们彼此心中着对方,即使远隔千里,我们的心却紧帖在一起。念及此时,所有的离愁别绪似乎都已荡然无存。

      送君千里,终有别。在即将分手的岔路口,好友的眼眶已然湿润。“快别像女孩子一样,流泪送别。看,只要我们彼此心里有着对方,即使远隔千山万水,也如同*在咫尺啊。”

    [阅读全文]...

2022-01-15 17:15:46
  • 《送杜少府之任蜀州》原文及译文

  • 《送杜少府之任蜀州》原文及译文

      基于格律来讲,把古诗文分成*体诗文和古体诗文,其中*体诗文也叫做今体诗,而古体诗文则可以叫做古风或古诗,以下是小编收集整理的《送杜少府之任蜀州》原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

      《送杜少府之任蜀州》原文:

      王勃〔唐代〕

      城阙辅三秦,风烟望五津。

      与君离别意,同是宦游人。

      海内存知己,天涯若比邻。

      无为在歧路,儿女共沾巾。

      《送杜少府之任蜀州》译文:

      三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。

      和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。

      四海之内有知心朋友,即使远在天边也如*在比邻。

      绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。

      《送杜少府之任蜀州》赏析:

      此诗是送别诗的名作,诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。此诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。

      “城阙辅三秦,风烟望五津”属“工对”中的“地名对”,极壮阔,极精整。第一句写长安的城垣、宫阙被辽阔的三秦之地所“辅”(护持、拱卫),气势雄伟,点送别之地。第二句里的“五津”指岷江的五大渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津,泛指“蜀川”,点杜少府即将宦游之地;而“风烟”、“望”,又把相隔千里的秦、蜀两地连在一起。自长安遥望蜀川,视线为迷蒙的风烟所遮,微露伤别之意,已摄下文“离别”、“天涯”之魂。

      “与君离别意,同是宦游人”。彼此离别的`意味如何?为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪;其中真有无限凄恻。开头两句调子高昂,属对精严,韵味深沉,对偶不求工整,疏散。固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却有其独到的妙处。

      “海内存知己,天涯若比邻。”两句境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。“海内存知己,天涯若比邻。”远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同*在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。表现友谊不受时间的限制和空间的阻隔,是永恒的,无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。这两句因此成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。

      “无为在歧路,儿女共沾巾。”两行诗贯通起来是一句话,意思是:“在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。”“在歧路”,点出题面上的那个“送”字。歧路者,岔路也,古人送行,常至大路分岔处分手,所以往往把临别称为“临歧”。

      全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。

      《送杜少府之任蜀州》创作背景:

      《送杜少府之任蜀州》是作者在长安时所写。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。

      作者简介:

      王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。

      送杜少府之任蜀州

      作者:【唐】王勃

      城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。

      海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。

      注释

      ⑴少府:官名

      ⑵之:到、往

      ⑶蜀州:现四川崇州

      ⑷城阙(què)辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附*的关中之地,即现在的陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。

      ⑸风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。

      ⑹君:对人的尊称,这里指“你”

      ⑺宦(huàn)游:出外做官。

      ⑻海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。

      ⑼天涯:天边,这里比喻极远的地方。

      ⑽比邻:并邻,*邻。

      ⑾无为:无须、不必。

      ⑿歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。

      ⒀沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

      送杜少府之任蜀州译文

      三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。

      离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。

      人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。

      不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。

      送杜少府之任蜀州赏析

      别离之苦,文人墨客笔下的永恒主题。诗人王勃却一反别离的愁怨,以一个全新的视角抒写送好友上任的情怀。

      王勃送他的一位姓杜的好友去上任蜀州的少府,不知不觉间已来到城外。回望那长安城在三秦的护卫下显得如此无奈;遥望那蜀州的五大渡口,在风烟迷雾中竟是如此凄迷。好友此去,何日才能相会?离别的伤感,袭上王勃的心头。但想到为官的友人与自己,上任、调离,实在是*常之极的事,又何必徒伤别离。悲伤的情绪也去了不少。高兴地面对别离,只要我们彼此心中着对方,即使远隔千里,我们的心却紧帖在一起。念及此时,所有的离愁别绪似乎都已荡然无存。

      送君千里,终有别。在即将分手的岔路口,好友的眼眶已然湿润。“快别像女孩子一样,流泪送别。看,只要我们彼此心里有着对方,即使远隔千山万水,也如同*在咫尺啊。”

    [阅读全文]...

2021-11-27 22:44:04
送杜少府之任蜀州中的古诗 - 句子
送杜少府之任蜀州中的古诗 - 语录
送杜少府之任蜀州中的古诗 - 说说
送杜少府之任蜀州中的古诗 - 名言
送杜少府之任蜀州中的古诗 - 诗词
送杜少府之任蜀州中的古诗 - 祝福
送杜少府之任蜀州中的古诗 - 心语