关于村居的古诗原文和注释的文字专题页,提供各类与村居的古诗原文和注释相关的句子数据。我们整理了与村居的古诗原文和注释相关的大量文字资料,以各种维度呈现供您参考。如果村居的古诗原文和注释未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子语录。
《村居》高鼎原文注释翻译赏析
古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以*时学*过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下是小编精心整理的《村居》高鼎原文注释翻译赏析,希望对大家有所帮助。
作品原文
村居①
高鼎
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟②。
儿童散学归来早③,忙趁东风放纸鸢④。
作品注释
①村居:在乡村里居住时见到的景象。
②杨柳拂堤:像杨柳一样抚摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木间蒸发形成的烟雾般的水汽。
③散学:放学。
④纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢:老鹰。
作品译文
农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中。村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。
创作背景
诗人晚年遭受议和派的排斥和打击,志不得伸,归隐于上饶地区的农村。在远离战争前线的村庄,宁静的早春二月,草长莺飞,杨柳拂堤,受到田园氛围感染的诗人有感于春天来临的喜悦而写下此诗。
作品鉴赏
首联写时间和自然景物。生动地描写了春天时的大自然,写出了春日农村特有的明媚、迷人的景色。早春二月,小草长出了嫩绿的芽儿,黄莺在天上飞着,欢快地歌唱。堤旁的柳树长长的枝条,轻轻地拂着地面,仿佛在春天的烟雾里醉得直摇晃。“草长莺飞”四个字,把春在的景物写活,使读者仿佛感受到那种万物复苏、欣欣向荣的气氛,读者的眼前也好像涌动着春的脉搏。
颔联写村中的原野上的杨柳,“拂”,“醉”,把静止的杨柳人格化了。枝条柔软而细长,轻轻地拂扫着堤岸。春日的大地艳阳高照,烟雾迷蒙,微风中杨柳左右摇摆。诗人用了一个“醉”字,写活了杨柳的娇姿;写活了杨柳的柔态;写活了杨柳的神韵。这是一幅典型的春景图。
颈联和尾联写人物活动。描述了一群活泼的'儿童在大好的春光里放风筝的生动情景。孩子们放学早,趁着刮起的东风,放起了风筝。儿童正处在人生早春,儿童的欢声笑语,兴致勃勃地放风筝,使春天更加生机勃勃,富有朝气。儿童、东风、纸鸢,诗人选写的人和事为美好的春光*添了几分生机和希望。结尾两句由前两句的物写到人,把早春的迷人渲染得淋漓尽致。
《村居》这首诗写的是诗人居住农村亲眼看到的景象,诗人勾画出一幅生机勃勃,色彩缤纷的“乐春图”。全诗充满了生活情趣,诗情画意。诗人采用了动静结合的手法,将早春二月的勃勃生机展露无遗。本诗落笔明朗,用词洗练。全诗洋溢着欢快的情绪,字里行间透出了诗人对春天来临的喜悦和赞美。
名人点评
《归田诗话》:瞿佑:纤媚如晚唐,不俗,故别。
《文絮笺注》:许梿:体物浏亮,斯为不负。
作者简介
高鼎(1821~1861),字象一、拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。清代后期诗人。高鼎生活在*战争之后,大约在咸丰年间,其人无甚事迹,有关他的生*及创作情况历史上记录下来的很少,而他的《村居》诗却使他名传后世。著有《村居》、《拙吾诗稿》等。
【拓展】高鼎《村居》阅读答案:
阅读下面一首清诗。回答问题。
村居
高鼎
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
诗人简介
高鼎,清代后期诗人。字象一,又字拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。高鼎生活在*战争之后,大约在咸丰年间(1851~1861),其人无甚事迹,其诗也多不合那个时代,一般人提到他,只是因为他写了一首有名的有关放风筝的《村居》诗。著有《拙吾诗稿》。
1.这首诗歌表达了诗人什么样的情感?
2.请简要赏析“拂堤杨柳醉如烟”中“醉”字和“忙趁东风放纸鸢”中的“忙”字各有何妙用?
参考答案
1、对乡村春天美景的热爱,对儿童天真快乐生活的欣羡。
2.“醉”字用拟人手法形象描绘了柳枝在烟霭氤氲中低垂飘拂的情态。“忙”字突出了儿童放风筝兴趣之浓烈,刻画出儿童天真可爱的形象。
有朋友提出问题:《村居》是一首描写什么的古诗?
“村居”二字,实在简单明了。自然是描写乡村生活情景的诗,至于是哪种风格的乡村生活,表达了诗人什么样的态度和想法,就要看具体内容。
但是以《村居》为题的古诗不止一首。即便不算词牌,纯粹算格式规整的古诗也有蛮多,因为这个标题确实随意而有概括性。
最有名的当是清朝诗人高鼎的作品:
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
这首诗字词简洁,朗朗上口,也正是这种类似于唐诗的风格才让这首作品到处流传,广为人知。高鼎此人,生*不详,但是大概是*战争之后的人物。他的作品也不像同时代人一样灾难深重、忧国忧民,我们知道他主要也就是因为这首《村居》。
起句写景,“草长莺飞”已经成了一个描写春天的成语,有动有静有时间交代,充分体现了诗家语的凝练。承句继续写景,运用了“醉”字拟人,将杨柳写活。
这两句写景用词简单直白,却营造了整个春天景色的意象成典。
第三句转开不再写景,开始写早春下人的活动,第四句承接第三句写人的活动,从侧面烘托这如画春景,天气也是风和日丽,正是放风筝的好时节。儿童正处在人生早春,儿童的欢声笑语,兴致勃勃地放风筝,使春天更加生机勃勃,富有朝气。儿童、东风、纸鸢,诗人选写的人和事为美好的春光增添了几分生机和希望。这两句从物写到人,把早春的迷人渲染得淋漓尽致。
全诗前半部静中有动写景,后半部动态场景写人,物态人事互相映衬,动态静态彼此补充,使全诗在村居所见的“春”景这一主题下,得到了统一。
而诗人对村居生活的喜爱也就跃然纸上。
与早春对应的是北宋张舜民的《村居》:
水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。
夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。
流水环绕着水田,篱笆外种满了绿竹;榆钱已经落尽,槿花也变得稀疏。夕阳西下,牛背上没有牧童骑卧,只带着成对的乌鸦,漫步在回村的小路。
这首诗很明显情境就和高鼎的不一样,同样是村居所见,这里花已残,榆钱落尽,夕阳西下,寒鸦绕飞。这晚秋景色,和早春里孩童争放纸鸢的所表现的诗人心境也是完全不同。
其实写作手法差不多,前两句写景,交代一些时间、地点,后两句虽然“无人卧”,没有写人,但是还是动态的归牛、寒鸦,也是动静结合地表现方式,只是带给读者的感受就完全不一样了。
另外郑板桥还有一首七律,也是《村居》为题,还有唐朝韩偓的《村居》古风,元代王冕的《村居》组诗,都是描写诗人居住在村间所见所感,抒发自己的胸臆。
不过估计朋友不是问这些,就不列出来了。
回到问题:《村居》是描写什么的古诗?
当然是描写乡村居住生活的古诗,还能是什么?
1、古诗二首
《村居》学*要点解析
一、背诵和默写原诗《村居》。(必考)
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
二、理解诗句和重点词语的意思。(重点)
1、草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
(农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳的枝条轻拂着堤岸,在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般地凝聚着,令人心醉。)
2、儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
(村里的孩子们早早就放学回家了。他们趁着春风劲吹的时机,把风筝放上蓝天。)
3、重点词语:
(1)村居:在乡村里居住时见到的景象。(2)拂堤杨柳:指杨下垂的纸条微微摆动,像是在抚摸着堤岸。(3)醉:迷醉,陶醉。(4)春烟:春天水泽、草木等蒸发出来的雾气。(5)散学:放学。(6)纸鸢:一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢:老鹰。(7)东风:春风。
三、通过诗句的诵读和理解,感受二月春光的美丽和孩子们放学后在野外放飞风筝的快乐心情。
村居
作者:高鼎
cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān
草长莺飞二月天,
fú dī yáng liǔ zuì chūn yān
拂堤杨柳醉春烟。
ér tóng sàn xué guī lái zǎo
儿童散学归来早,
máng chèn dōng fēng fàng zhǐ yuān
忙趁东风放纸鸢。
古诗清明的原文及注释赏析
每逢清明节都会策马奔腾祭祖上坟。文人墨客也随意挥洒着笔尖,将清明一草一木、一花一世界,描绘得淋淋尽致。小编今天为大家带来古诗清明的原文及注释赏析,一起来看看吧!
[原文]
《清明》杜牧
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
[注释]
1、断魂:形容凄迷哀伤的心情。
2、借问:请问。
3、遥指:远远地指着。
[简析]
这首诗描写清明时节的天气特征,抒发了孤身行路之人的情绪和希望。
清明时节,天气多变,有时春光明媚,花红柳绿,有时却细雨纷纷,绵绵不绝。首句“清明时节雨纷纷”写出了“泼火雨”的特征(清明前两天是寒日节,旧俗要禁火三天,这时候下雨称为“泼火雨”)。次句“路上行人欲断魂”写行路人的心境。“断魂”,指内心十分凄迷哀伤而并不外露的感情。这位行人为何“欲断魂”呢?因为清明在我国古代是个大节日,照例该家人团聚,一起上坟祭扫,或踏青游春。现在这位行人孤身一人,在陌生的地方赶路,心里的滋味已不好受,偏偏又淋了雨,衣衫全被打湿,心境就更加凄迷纷乱了。
如何排遣愁绪呢?行人自然想:最好在附*找个酒家,一来歇歇脚,避避雨;二来饮点酒,解解寒;更主要的可借酒驱散心中的愁绪。于是他问路了:“借问酒家何处有?”问谁,没有点明。末句“牧童遥指杏花村”中的`“牧童”二字,既是本句的主语,又补充说明上句问的对象。牧童的回答以行动代替语言,行人顺着他手指的方向望去,只见在一片红杏盛开的树梢,隐隐约约露出了一个酒望子(古代酒店的标帜)。诗到这里戛然而止,至于行人如何闻讯而喜,兴奋地赶上前去,找到酒店饮上几杯,获得了避雨、解寒、消愁的满足等等,都留待读者去想象。
由于这首诗的广泛流传,“杏花村”三字在后世便成了酒家的雅号。
[创作背景]
此诗最早见于宋人谢枋得编《千家诗》,杜牧的《樊川文集》(杜牧外甥延翰编,北宋人续编)、清人冯集梧《樊川诗集注》(版本依据为《樊川文集》)及《全唐诗》均未收录。谢枋得为南宋人,然从《草堂诗余》前集卷上所载宋祁《锦缠道》词“问牧童遥指孤村,道杏花深处,那里人家有”数句可知,此诗在北宋已流传人口。尤以首句“清明时节雨纷纷”一句流传最广,江南一带可谓家喻户晓。此诗当作于唐武宗会昌六年(846),时杜牧为池州刺史。关于杏花村到底在何处,历来也有很多不同的说法,或说在山西汾阳,或说在湖北黄州,或说在江苏南京(金陵),亦有以为诗人虚拟者。然而,诸说之中,以池州说最为可信。池州贵池西郊,有杏花村。据方志记载,唐会昌间,有黄公名广润者,在此酿酒出售。店内有井,水似甘泉,人称“黄公广润玉泉”。而杜牧会昌年间,恰有出守池州的经历,借本地风光,组织成诗,为水到渠成之事。《江南通志》载:杜牧任池州刺史时,曾经过金陵杏花村饮酒,诗中杏花村指此。
[作者简介]
杜牧(803—853),唐代诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。太和二年(828年)进士,曾为江西观察使、宣歙观察使沈传师和淮南节度使牛僧孺的幕僚,历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史,**为司勋员外郎,官终中书舍人。以济世之才自负。诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”,以别于李白与杜甫。有《樊川文集》二十卷传世。
示 儿
宋·陆游
死去元知万事空, 但悲不见九州同。
王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁。
诗是言志抒情的工具,它不仅具有鲜明的阶级性、时代性,同时也是诗人人格和世界观的具体体现。“不管诗人如何看世界,如何解释世界,不管诗人采用怎样的语言,隐蔽的也好,显露的也好,他的作品,被追究到尽头,总是表白了他自己和他所代表的人群的意见的。”(艾青《诗论》)
《示儿》是陆游临终前写下的绝句,是诗人一生中的最后一首诗。这时陆游退官家居二十余年,已是八十五岁高龄的老人。他自己料定不久即要离开人世,于是便怀着生前不能看到祖国统一的遗恨,借对儿子的遗嘱,书写自己对国事的关切、眷恋,表现炽烈的爱国主义感情。诗的第一句“死去元知万事空”,从“死”字落笔,先写人之常情。人死了便无知无觉、无牵无挂地长眠于九泉,世界上的万事万物对他来说都毫不相干了。看来似乎旷达而无所挂牵,但是诗的第二句“但悲不见九州同”,却用一个转折词“但”字,写出了自己还有一件时刻在念的不能忘情释怀的事:当自己与世长辞的时候,不能瞑目,那就是祖国还没有统一,淮河以北广大地区的人民还生活在水深火热之中。这一句情怀悲壮,是诗人心声自然而真实的吐露。第三四句“王师北定中原日,家祭无忘告乃翁”,意思是说:有朝一日,当宋王朝的军队收复了北方失地的时候,你在祭祀祖先的时候,可不要忘记把胜利的消息告诉你的父亲啊!诗句里对国家的统一充满了希望和信心,表现了诗人对祖国至死不渝的热爱和忠诚。整首诗语言明朗流畅,感情真挚深沉,“忠愤之气,落落二十八字间”(胡应麟《诗毅》杂编卷五)。
陆游在他的这首遗嘱诗中,渴望着“北定中原”,九州同一。但是,与他的愿望相反,在他死后六十六年,南宋王朝灭亡了。九州“同”一于元朝,人民仍在水深火热之中,当时的林景熙很有感慨,写了一首题为《书陆放翁书卷后》的诗:“青山一发愁濠漾干戈况满天南东。来孙却见九州同,家祭如何告乃翁?”我们把这首诗和陆游的《示儿》对照来读,更会被诗人们的爱国主义激情所感染。
荡胸生层云, 决眦入归鸟。
会当凌绝顶, 一览众山小。
字词解释:
【岳:指东岳泰山。】
【岱宗:即泰山。古人认为泰山为五岳之长,为诸山所宗,故称之。】
【夫如何:怎么样。】
【齐鲁:春秋时两个国名,这里代指齐鲁大地。《史记・货殖列传》:“泰山之阳则鲁,泰山之阴则齐。”】
【青:指苍翠的山色。】
【未了:连绵不断。】
【造化:指大自然。】
【钟:集聚。】
【神秀:神奇秀美。】
【阴阳:山北背日为】
阴,山南向日为阳。割:割分。昏晓:黄昏、拂晓。
【荡胸:在胸前飘荡。】
决眦:形容睁大眼晴。决,破裂。眦,眼眶。
【入归鸟:归巢的鸟飞入山中。】
【会当:应该,定要。】
【凌绝顶:登上最高峰。】
【一览众山小:用《孟子•尽心上》“登泰山而小天下”句意。】
全文解析:
山到底是什么样子的呢?在齐鲁两国的大地上都能望见碧翠的泰山。泰山聚集了大自然的神奇和秀丽,高山南北的天色被分割为黄昏和清晨。胸怀为山中层出不穷的云雾所激荡,暮色中归巢的鸟儿尽收眼底。一定要登上泰山的最高峰,这时放眼远望,众山都显得那么的矮小。
《村居》原文及译文
《村居》是张舜民代表作之一,村居的远处是流水潺潺,环绕着山坡的田地。住宅外的小园,青竹绕篱,绿水映陂,一派田园风光。以下是小编为大家收集的《村居》原文及译文,希望对大家有所帮助。
《村居》原文:
张舜民〔宋代〕
水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。
夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。
《村居》译文:
村居的远处是流水潺潺,环绕着山坡的田地。住宅外的小园,青竹绕篱,绿水映陂,一派田园风光。槿花稀疏,一树榆钱早就随风而去了。暮色朦胧,老牛缓缓归来。牛背上并不是短笛横吹的牧牛郎,而是伫立的寒鸦。
《村居》赏析:
这首诗写的是农村秋日黄昏的小景,前两句是具体描写村居,后两句是从村居以外来描写村居,意象非常丰富。农家的情况,见诸于诗的已经不计其数,很难写出新意来。这首诗采用远*交替的写法,重在对场景气象的渲染烘托,以大特写的手法,提供带有暗示性的`画面,所以后来者居上,取得了很大的成功。
诗前两句采用当句对,以便于把很广泛的题材浓缩成集中的*面。诗说水田环绕的人家,篱笆外种满了竹子,院落里的榆树钱已经落尽,槿花也都稀疏了。写出晚秋季节里斜阳照耀着的农舍,水竹清华,落木萧萧的景色,充满了和*静穆的气氛。诗仅写了村居外围,而村居本身即可由此想象,成功地避开了熟见的茅檐、白门、蓬窗、桑圃等词,收到了很好的艺术效果。同样,诗没有写人,而通过环境,也可表现住在村居里的人的品藻趣味。
三、四句是传颂的名句。诗将薄暮景色作了高度浓缩。夕阳西下,照着原野,也照着上面所说的村居、水田,诗在这儿仅以“夕阳”二字,回照上文,增加前两句的形象。而在整个村野中,诗只捕捉住回村的老牛这一中心写,说牛背上没有牧童,牛儿在夕阳中不慌不忙地自己沿着归路,往村里走来;在牛背上,双双乌鸦伫立着,悠闲自在,仿佛是老牛正把它们带回村庄。整个画面没有一个人,虽然是写动,但节奏很缓慢,表现出大自然宁静和*的气氛,给人以恬淡温馨的享受,充分体现了作者的审美观。读着这诗,很自然地令人想到《诗经》所写的“日既夕矣,羊牛下来”那幅原始的自然美的风光来。
全诗虽然写的是一组小景,由于诗人本身是个画家,所以很具有画意。诗所选的景物,都有典型性,描绘了村居的特征及季节的特点,用的都是深色调,与夕阳暮霭相统一。在写作手法上,前两句直接写静,后两句是动中显静,在同一画面上配合得很和谐。牛背上站着乌鸦的情况,钱钟书《宋诗选注》指出同时人诗中也有,如苏迈诗“叶随流水归何处,牛带寒鸦过别村”,贺铸诗“水牯负鸲鹆”。由于张舜民把这一景象与整诗所表现的境界融成一片,所以更为成功。
作者简介:
张舜民,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治*二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。
村居的古诗原文和注释
村居唐杜甫古诗的注释
古诗词的原文及注释
古诗除夕的原文及注释
古诗清*乐村居的注释
孔子语录原文及注释
古诗有原文诗意注释的古诗
村居古诗原文的意境图
清*乐村居这首古诗的注释
古诗醉翁亭记的原文及注释
清*乐村居古诗的诗意和注释
己亥杂诗其五古诗的原文及注释
村居原文中的古诗意思
村居古诗原文描写夏天的古诗
山村古诗的注释
白居易古诗的注释
山居秋暝的古诗注释
村晚古诗和它的注释
村居的古诗的注音
古诗的全文及注释
古诗山村咏怀的注释
早秋山居古诗的注释
狼的古诗文注释
白居易的古诗夏日的注释
古诗村居的关注点
古诗蝉的全文注释
张实居夜雪古诗的拼音注释
古诗葵的注释
文言文是不是古诗的注释
叶绍翁烟村古诗的诗意和注释
光荣殉国的那首古诗
配合念古诗的慢节奏的笛子
想放弃又舍不得的古诗
我跟描写春天的古诗两首
小学有关家书的古诗
交换的古诗
下列古诗依次表示的节令是
拓展提升之古诗中的最
银春花的古诗
古代思念悲伤的古诗词
台湾古诗朗读的那个人
卓远的古诗词
有书生的古诗
春天天气晴朗的古诗词
古诗词优质课的导语
起名古诗的名字女孩
写在中秋节的古诗
自我激励的名言古诗
周字打头的古诗
对别人自私的古诗
珍惜粮食的古诗
和渔歌子相关的古诗词
古诗和词的区别50字
关于雨季的古诗词
简单又容易背的古诗
王昌龄的诗古诗视频
带边框的古诗词
优美又有哲理的古诗
歌颂宝塔山的古诗词
有关太阳花的古诗词
写女生友情的古诗词